English (en-US)

Name

Redemption

Overview

Russel knowing that Larkin and their unborn child's life is on the line he must stop Larkin from reporting what she knows. Sheriff Underlay is shot and drifts between the past and present.

Bosnian (bs-BS)

Name

Redemption

Overview

Underlay nesvjesno proživljava događaje iz prošlosti kada je u njega pucao nepoznati uljez i pad aviona 1996., u kojem se je nalazio, nakon što je ponovno "rođen". U međuvremenu, Russell je svjestan da su njegova žena i nerođeno dijete u smrtnoj opasnosti pa nastoji spriječiti Larkin da objavi istinu o hibridima.

Catalan; Valencian (ca-ES)

Name

Episodi 13

Overview

Chinese (zh-CN)

Name

第 13 集

Overview

Czech (cs-CZ)

Name

Vykoupení

Overview

Poté, co byl postřelen neznámým vetřelcem, Tom Underlay znovu v mysli prožívá leteckou katastrofu z roku 1996, která tehdy vedla k jeho "znovuzrození". Mezitím si Russell uvědomuje, že jeho žena a dosud nenarozené dítě jsou v nebezpečí, a proto se snaží zabránit Larkin ve sdělení informací o tajuplných hybridních bytostech veřejnosti...

Dutch; Flemish (nl-NL)

Name

Aflevering 13

Overview

French (fr-FR)

Name

Rédemption

Overview

Mariel est furieuse contre Tom. A cause de lui, elle a accepté de laisser la garde des enfants à Russell pendant un temps indéterminé. Elle lui reproche entre autres d'avoir fait d'elle la créature qu'elle est devenue, de lui avoir menti et de cacher de lourds secrets... La maison des Underlay est surveillée par un individu suspect. Après les menaces téléphoniques, cela ne présage rien de bon... Larkin tente de convaincre son mari qu'ils ne peuvent garder le silence, qu'il leur faut mettre au courant la population pour le bien de tous...

German (de-DE)

Name

Erlösung

Overview

Underlay wird von einem Unbekannten niedergeschossen. In seinem Unterbewusstsein treibt er zwischen Vergangenheit und Gegenwart und durchlebt noch einmal den Flugzeugabsturz von 1966 und seine „Wiedergeburt“. Um das Leben seiner Frau Larkin und ihres Babys nicht in Gefahr zu bringen, versucht Russell, sie derweil daran zu hindern, die Wahrheit über die Hybriden an die Öffentlichkeit zu bringen.

Greek (el-GR)

Name

Επεισόδιο 13

Overview

Hebrew (he-IL)

Name

גאולה

Overview

דרק וכריסטינה בורחים מהאי של זורה ויוצרים קשר עם קירה. מתברר שכריסטינה איבדה את שפיותה והיא כופה על קירה ודרק לצאת למסע גניבות ורצח. מריאל מספרת לראסל על כאב בבטנה, הם עורכים לה בדיקה.

Hungarian (hu-HU)

Name

Megváltás

Overview

Tomot meglövik, ezért kórházba kerül és megműtik. Látomások és visszaemlékezések formájában megismerhetjük Tom balesetének részleteit. Larkinnak riportot kell készítenie az ügyről. Nyilvánosságra akarja hozni az igazságot Tomról, de Russel ezt ellenzi.

Italian (it-IT)

Name

Episodio 13

Overview

Korean (ko-KR)

Name

에피소드 13

Overview

Polish (pl-PL)

Name

Odcinek 13

Overview

Portuguese (pt-PT)

Name

Episódio 13

Overview

Portuguese (pt-BR)

Name

Episódio 13

Overview

Romanian (ro-RO)

Name

Episodul 13

Overview

Russian (ru-RU)

Name

Возвращение

Overview

Рассел, зная, что на кону жизнь Ларкина и их будущего ребенка, должен помешать Ларкин сообщить о том, что ей известно. Шериф Андерлей застрелен и дрейфует между прошлым и настоящим.

Spanish; Castilian (es-ES)

Name

Retorno al pasado

Overview

Sabiendo Russell que Larkin y su hijo por nacer está en la línea, debe impedir que Larkin divulgue lo que sabe. El Sheriff Underlay se dispara entre el pasado y el presente.

Spanish; Castilian (es-MX)

Name

Episodio 13

Overview

Swedish (sv-SE)

Name

Avsnitt 13

Overview

Ukrainian (uk-UA)

Name

Серія 13

Overview

You need to be logged in to continue. Click here to login or here to sign up.

Can't find a movie or TV show? Login to create it.

Global

s focus the search bar
p open profile menu
esc close an open window
? open keyboard shortcut window

On media pages

b go back (or to parent when applicable)
e go to edit page

On TV season pages

(right arrow) go to next season
(left arrow) go to previous season

On TV episode pages

(right arrow) go to next episode
(left arrow) go to previous episode

On all image pages

a open add image window

On all edit pages

t open translation selector
ctrl+ s submit form

On discussion pages

n create new discussion
w toggle watching status
p toggle public/private
c toggle close/open
a open activity
r reply to discussion
l go to last reply
ctrl+ enter submit your message
(right arrow) next page
(left arrow) previous page

Settings

Want to rate or add this item to a list?

Login