The Tale of the Walking Shadow (1999)
← Back to episode
Translations 20
English (en-US) |
||
---|---|---|
Name |
The Tale of the Walking Shadow |
|
Overview |
When the local high school decides to stage Macbeth, it unleashes some terrifying ghosts lurking backstage. Ross and Vanessa find out why the play is haunted and must get rid of the gremlins without getting blood on their hands. |
|
Bosnian (bs-BS) |
||
---|---|---|
Name |
Episode 9 |
|
Overview |
—
|
|
Chinese (zh-TW) |
||
---|---|---|
Name |
第 9 集 |
|
Overview |
—
|
|
Chinese (zh-CN) |
||
---|---|---|
Name |
第 9 集 |
|
Overview |
—
|
|
Dutch; Flemish (nl-NL) |
||
---|---|---|
Name |
Aflevering 9 |
|
Overview |
—
|
|
French (fr-FR) |
||
---|---|---|
Name |
L'histoire de l'ombre des coulisses |
|
Overview |
Un garçon jouant dans une production de "Macbeth" à son école découvre que le théâtre est hanté. |
|
French (fr-CA) |
||
---|---|---|
Name |
L’Histoire de l’ombre des coulisses |
|
Overview |
Un garçon jouant dans une production de "Macbeth" à son école découvre que le théâtre est hanté. |
|
German (de-DE) |
||
---|---|---|
Name |
Die Geschichte vom Reich der verschwundenen Dinge |
|
Overview |
Max kauft sich im Laden des skurrilen Sardo ein paar Kohlestifte mit einem Radiergummi. Bald merkt er, dass man damit Dinge verschwinden lassen kann. Als Shelley, seine Schwester, ihm wieder einmal auf die Nerven geht, entdeckt Max, dass man auch Menschen „ausradieren“ kann. |
|
Greek (el-GR) |
||
---|---|---|
Name |
Επεισόδιο 9 |
|
Overview |
—
|
|
Italian (it-IT) |
||
---|---|---|
Name |
Episodio 9 |
|
Overview |
—
|
|
Korean (ko-KR) |
||
---|---|---|
Name |
에피소드 9 |
|
Overview |
—
|
|
Polish (pl-PL) |
||
---|---|---|
Name |
Odcinek 9 |
|
Overview |
—
|
|
Portuguese (pt-BR) |
||
---|---|---|
Name |
O conto do vidro do saber |
|
Overview |
O rico garoto Allan rouba um jogo de computador chamado “Sabedoria” e o dá para seu amigo Jimmy. |
|
Romanian (ro-RO) |
||
---|---|---|
Name |
Episodul 9 |
|
Overview |
—
|
|
Russian (ru-RU) |
||
---|---|---|
Name |
Эпизод 9 |
|
Overview |
—
|
|
Slovak (sk-SK) |
||
---|---|---|
Name |
Epizóda 9 |
|
Overview |
—
|
|
Spanish; Castilian (es-ES) |
||
---|---|---|
Name |
El relato de la sombra fuzgaz |
|
Overview |
Un chico es seleccionado en la presentación de Macbeth para uno de los roles principales, pero se encuentra con el fantasma de un actor que hizo el rol protagónico hace años y murió sin terminar la obra, y ahora merodea el teatro esperando acabar su actuación. |
|
Spanish; Castilian (es-MX) |
||
---|---|---|
Name |
Episodio 9 |
|
Overview |
—
|
|
Turkish (tr-TR) |
||
---|---|---|
Name |
9. Bölüm |
|
Overview |
—
|
|
Ukrainian (uk-UA) |
||
---|---|---|
Name |
Серія 9 |
|
Overview |
—
|
|