English (en-US)

Name

Just Like Buffalo

Overview

When Jake repeats one of Charlie's sexist remarks in front of Judith's support group, the women convince Judith to stop Jake's visits with his dad and Charlie.

Arabic (ar-SA)

Name

الحلقة 23

Overview

Bosnian (bs-BS)

Name

Episode 23

Overview

Bulgarian (bg-BG)

Name

Епизод 23

Overview

Chinese (zh-CN)

Name

水牛城女孩

Overview

杰克在朱迪丝参加的互助小组的面前模仿查理最性感的言论之一,于是女人们认为查理的家不适合孩子居住。

Chinese (zh-TW)

Name

第 23 集

Overview

Croatian (hr-HR)

Name

Epizoda 23

Overview

Czech (cs-CZ)

Name

Jako bizoni

Overview

Charlie řekne před Jakem něco, co pak Jake řekne před svojí matkou Judith. Když pak Alan jde vyzvednout Jakea, tak narazí na kamarádky Judith a ta mu sdělí, že si nepřeje, aby Jake trávil čas s Charliem. Charlie se proto rozhodne vyřešit situaci sám a jde si to vyříkat s Judith. Povede se mu ukrást Judith všechny kamarádky a ta aby je získala zpět, dovolí aby Jake zase chodil k Charliemu.

Danish (da-DK)

Name

Just Like Buffalo

Overview

Charlie forsøger at overtale Judiths skilsmissestøttegruppe til fortsat at lade Jake tilbringe weekender hos ham.

Dutch; Flemish (nl-NL)

Name

Just Like Buffalo

Overview

Als Jake een van Charlie's seksistische opmerkingen imiteert in het bijzijn van Judith's supportgroep, besluiten de vrouwen dat Charlie's huis n iet geschikt is voor een kind.

Finnish (fi-FI)

Name

Jakso 23

Overview

French (fr-FR)

Name

Comme un buffle en rut

Overview

Charlie dit à Jake que s'il a une femme pour satisfaire ses besoins sexuels et une autre pour faire le ménage alors il n'a plus besoin de se marier. Judith et son groupe de parole interdisent alors à Jake de voir Charlie. À la fin, Charlie réussit à séduire les amies de Judith et les invite chez lui, ce qui énerve Judith.

German (de-DE)

Name

Wie die Büffel

Overview

Charlie gibt ein paar frauenfeindliche Äußerungen von sich, die Jake prompt zu Hause bei seiner Mutter Judith nachplappert. Pech nur, dass gerade Judiths Selbsthilfegruppe anwesend ist. Die vier Frauen sind auf Männer – besonders auf Charlie – nicht gut zu sprechen, und auf deren Druck hin erteilt Judith ihrem Sohn Hausverbot bei Charlie und Alan. Die beiden Männer lassen nichts unversucht, um Jake wieder bei sich aufnehmen zu dürfen…

Greek (el-GR)

Name

Επεισόδιο 23

Overview

Ο Τζέικ επαναλαμβάνει μία ατάκα του Τσάρλι στην Τζούντιθ, προκαλώντας την οργή της, απαγορεύοντας στον Άλαν να δει το παιδί του το σαββατοκύριακο. Ο Άλαν προσπαθεί να την μεταπείσει αλλά βρίσκει αντίσταση τόσο από την ίδια όσο και από τις φίλες της. Το βάρος πέφτει τώρα στον Τσάρλι για να σώσει την κατάσταση.

Hebrew (he-IL)

Name

ממש כמו באפלו

Overview

צ'רלי מנסה לשכנע את קבוצת התמיכה של גודית, לתת לג'ייק להמשיך ולבלות את סופי השבוע בביתו.

Hungarian (hu-HU)

Name

Mint a bölények

Overview

Jake elfecsegi Judith barátnői előtt, hogy Charlie milyen negatív jelzőket használ a nőkre. Ezt hallva Judith megtiltja, hogy Jake átmenjen a hétvégére az apjához. Charlie felajánlja, hogy a nők menjenek át hozzá, nézzék meg, hogy is él. 

Italian (it-IT)

Name

Gruppo di sostegno

Overview

Jake comincia a risentire dell'influenza dello zio nei confronti delle donne e Judith si arrabbia per questo con Alan. Il gruppo di sostegno di donne divorziate che Judith frequenta la spinge a impedire ad Alan di vedere Jake a casa di Charlie. Alan cerca di affrontare la moglie, ma le amiche della donna fanno muro contro di lui, spingendolo alla fuga. Charlie decide infine di intervenire di persona e riesce ad ammaliare e portare dalla sua parte le amiche di Judith. Questa infine decide di tornare alla vecchia modalità di affidamento di Jake a patto che Charlie non vada più a casa sua.

Japanese (ja-JP)

Name

第23話

Overview

Korean (ko-KR)

Name

버펄로 같잖아

Overview

제이크가 주디스를 도와주는 사람들 앞에서 찰리의 여성 차별적인 말을 따라 하자, 여자들은 찰리의 집이 아이에게 부적절한 환경이라고 결정한다.

Latvian (lv-LV)

Name

23. sērija

Overview

Lithuanian (lt-LT)

Name

Epizodas 23

Overview

Norwegian (no-NO)

Name

Just Like Buffalo

Overview

Jake kommer med en mannssjåvinistisk ytring foran Judiths selvhjelpsgruppe, og kvinnene mener at Charlies hjem er et uegnet miljø for barn. Charlie må godsnakke med kvinnene for å få nevøen tilbake.

Persian (fa-IR)

Name

‫قسمت 23

Overview

Polish (pl-PL)

Name

Niczym bawół

Overview

Kiedy podczas spotkania grupy wsparcia Judith mały Jake powtarza seksistowski komentarz zasłyszany od Charliego, kobiety dochodzą do wniosku, że dom lekkoducha z Malibu nie jest właściwym środowiskiem dla dziecka.

Portuguese (pt-PT)

Name

Como Búfalos

Overview

Judith tem um grupo de apoio e o assunto central é como Charlie influencia Jake enquanto ele está em sua casa.

Portuguese (pt-BR)

Name

Como Búfalos

Overview

Quando Jake repete um comentário machista de Charlie na frente do grupo de apoio de Judith, as mulheres decidem que a casa de Charlie não é um bom ambiente para o menino.

Romanian (ro-RO)

Name

Ca Un Bivol

Overview

Când Jake, imitându-l pe Charlie, spune o afirmație cu tentă sexistă în fața grupului de susținere al lui Judith, femeile decid că acasă la Charlie nu este un mediu propice pentru copil.

Russian (ru-RU)

Name

Как буйвол

Overview

Алан отвел Джейка к матери, а Чарли попросил его после этого пойти в кино, и не возвращаться сразу домой. Затем Чарли по всему дому разбросал вещи племянника, он хочет изобразить из себя любящего дядю перед Джейком.

Serbian (sr-RS)

Name

Епизода 23

Overview

Slovak (sk-SK)

Name

Ako byvoli

Overview

Charlie sa snaží prehovoriť Judithinu rozvodovú podpornú skupinu, aby mohol Jake naďalej tráviť víkendy u neho.

Slovenian (sl-SI)

Name

Kot bivol

Overview

Ko Jake oponaša Charlijeve seksistične opazke v Judithini podporni skupini, se ženske odločijo, da ne bi smel živeti z njim. Judith Alanu dovoli obiske za vikend, a ne pri Charliju doma. Charlie se mora ženskam dobrikati, da bi nečaka dobil nazaj.

Spanish; Castilian (es-ES)

Name

Como en Búfalo

Overview

Después de que Jake repite una frase de Charlie sobre su estilo de vida soltero enfrente del grupo de apoyo de divorcio de Judith, Judith decide detener a Alan en ver y pasar fines de semana con Jake en el lugar de Charlie.

Spanish; Castilian (es-MX)

Name

Mujeres Juntas, Solo Como Difuntas

Overview

Cuando Jake imita uno de los comentarios sexista de Charlie frente al grupo de apoyo de Judith, las mujeres deciden que la casa de Charlie no es un ambiente apropiado para el niño.

Swedish (sv-SE)

Name

Avsnitt 23

Overview

Thai (th-TH)

Name

Episode 23

Overview

Turkish (tr-TR)

Name

23. Bölüm

Overview

Ukrainian (uk-UA)

Name

Серія 23

Overview

You need to be logged in to continue. Click here to login or here to sign up.

Can't find a movie or TV show? Login to create it.

Global

s focus the search bar
p open profile menu
esc close an open window
? open keyboard shortcut window

On media pages

b go back (or to parent when applicable)
e go to edit page

On TV season pages

(right arrow) go to next season
(left arrow) go to previous season

On TV episode pages

(right arrow) go to next episode
(left arrow) go to previous episode

On all image pages

a open add image window

On all edit pages

t open translation selector
ctrl+ s submit form

On discussion pages

n create new discussion
w toggle watching status
p toggle public/private
c toggle close/open
a open activity
r reply to discussion
l go to last reply
ctrl+ enter submit your message
(right arrow) next page
(left arrow) previous page

Settings

Want to rate or add this item to a list?

Login