Wolf and Lonely Smile (2009)
← Back to episode
Translations 20
English (en-US) |
||
---|---|---|
Name |
Wolf and Lonely Smile |
|
Overview |
Eve explains the plan to Lawrence: they will sell Holo to gain cash, which they will then use to buy the fur in town. The fur will then be sold in turn at a profit, and Holo will be bought back. After Lawrence explains it to Holo, she also agrees to the plan, hoping Lawrence will be more selfish and use the profit to achieve his dream. Later, Lawrence's digging around town reveals that Eve is trading in salt and that the church in town is aiming to become more powerful in the region and Eve had a disagreement with the bishop but Lawrence and Holo resolve to go with Eve's plan nonetheless. |
|
Chinese (zh-CN) |
||
---|---|---|
Name |
狼与孤独的微笑 |
|
Overview |
五十人会议所做出的决定,是限定外地商人仅能以现金进行皮草交易。只要能比现金不多的外地商人抢先一步垄断皮草的话,就可以获得庞大的利益。于是伊弗向罗伦斯提出用赫萝当抵押品向商会借钱的提案。看著仅管犹豫但仍跃跃欲试的罗伦斯,赫萝答应要助他一臂之力… |
|
Chinese (zh-TW) |
||
---|---|---|
Name |
狼與孤獨的微笑 |
|
Overview |
—
|
|
Czech (cs-CZ) |
||
---|---|---|
Name |
10. epizoda |
|
Overview |
—
|
|
Dutch; Flemish (nl-NL) |
||
---|---|---|
Name |
Aflevering 10 |
|
Overview |
—
|
|
French (fr-FR) |
||
---|---|---|
Name |
Épisode 10 |
|
Overview |
—
|
|
German (de-DE) |
||
---|---|---|
Name |
Der Wolf und das einsame Lächeln |
|
Overview |
Eve meint es tatsächlich ernst: Sie möchte, dass Lawrence Holo als Pfand veräußert, um Bargeld für den Kauf von Fellen aufzutreiben. Überraschenderweise ist Holo dem Geschäft gegenüber nicht abgeneigt. |
|
Hebrew (he-IL) |
||
---|---|---|
Name |
פרק 10 |
|
Overview |
—
|
|
Italian (it-IT) |
||
---|---|---|
Name |
Episodio 10 |
|
Overview |
—
|
|
Japanese (ja-JP) |
||
---|---|---|
Name |
狼と孤独な微笑み |
|
Overview |
毛皮の取り引きを現金に限定するという決定が出された。多額の現金を持ち合わせている商人が少ない中、現金を集めて出し抜くことが出来れば利益は莫大になる。エーブはそこを突いて毛皮を買い占めようと画策していた。その金策のためにホロを利用しようというエーブの誘いに、ロレンスは商人としての血が騒いでしまい…。 |
|
Korean (ko-KR) |
||
---|---|---|
Name |
늑대와 고독한 미소 |
|
Overview |
회의에서 나온 결정은 모피 거래를 현금으로 한정한다는 것이었다. 많은 현금을 가진 상인이 적기 때문에, 목돈을 모을 수 있으면 이익은 막대해진다. 에이브는 그 점을 찔러 모피를 매점하려고 움직였고, 그 책략을 위해 호로를 이용하자는 에이브의 권유에, 로렌스는 상인의 기질이 앞서 찬성해 버린다. 그리고 로렌스는 그 말을 호로에게 있는 그대로 이야기하는데… |
|
Latvian (lv-LV) |
||
---|---|---|
Name |
10. sērija |
|
Overview |
—
|
|
Polish (pl-PL) |
||
---|---|---|
Name |
Odcinek 10 |
|
Overview |
—
|
|
Portuguese (pt-BR) |
||
---|---|---|
Name |
A loba e a negociação perigosa |
|
Overview |
—
|
|
Russian (ru-RU) |
||
---|---|---|
Name |
Волчица и одинокая улыбка |
|
Overview |
—
|
|
Slovak (sk-SK) |
||
---|---|---|
Name |
Epizóda 10 |
|
Overview |
—
|
|
Spanish; Castilian (es-ES) |
||
---|---|---|
Name |
Episodio 10 |
|
Overview |
—
|
|
Spanish; Castilian (es-MX) |
||
---|---|---|
Name |
La loba y la sonrisa solitaria |
|
Overview |
Eve le explica el plan a Lawrence: venderán a Holo para ganar dinero en efectivo, que luego usarán para comprar las pieles en la ciudad. La piel se venderá a su vez con una ganancia, y Holo se recomprará. Después de que Lawrence se lo explica a Holo, ella también acepta el plan, con la esperanza de que Lawrence sea más egoísta y use las ganancias para lograr su sueño. Más tarde, la excavación de Lawrence en la ciudad revela que Eve está comerciando con sal y que la iglesia de la ciudad tiene como objetivo volverse más poderosa en la región y Eve tuvo un desacuerdo con el obispo, pero Lawrence y Holo resuelven seguir el plan de Eve de todos modos. |
|
Thai (th-TH) |
||
---|---|---|
Name |
Episode 10 |
|
Overview |
—
|
|
Ukrainian (uk-UA) |
||
---|---|---|
Name |
Вовчиця та одинока посмішка |
|
Overview |
—
|
|