English (en-US)

Name

Dead Girl Walking

Overview

George tries to shirk her new grim reaper responsibilities, but discovers that doing so leads to nasty consequences for the souls. She also attempts to get a real job by once again gracing the doorway of the Happy Time Temp Agency.

Bosnian (bs-BS)

Name

Episode 2

Overview

Chinese (zh-CN)

Name

第 2 集

Overview

Croatian (hr-HR)

Name

Epizoda 2

Overview

Czech (cs-CZ)

Name

Živá mrtvá dívka

Overview

Denně umírají stovky tisíc lidí. S tělem je to snadné. Do jámy, škrtnout sirkou… Ale co duše? Kdo se postará o ně? Od toho jsou tu ovšem oni. Neživí, nemrtví, lidé, kteří zemřeli za nevyřešených okolností a jimž není dovoleno opustit tento svět, dokud se nenaučí, nepochopí to, co zmeškali v životě. Smrtonoši. Ručí za ty, kdo byli zbaveni tělesnosti. Duše opustí tělesnou schránku a pak je pod jejich ochranou, než dorazí na místo určení. Každý Smrtonoš má stanovený jistý počet duší, které musí posbírat, neví ovšem, kolik jich je. Teprve pak, až naplní kvótu, se bude moci odebrat na věčnost. Vypadá to velice prostě, a přesto to Georgia Lassová odmítá pochopit. Proč byla za Smrtonoše vybrána právě ona? Proč má být po bůhvíjak dlouhou dobu jejím údělem zabíjet lidi? Protože, ať jí o tom kdo chce říká, co chce, ona ví své. Jenomže nikdo ji přece nemůže k ničemu nutit. Ona se k ničemu nezavázala, nepodepsala žádnou smlouvu…

Dutch; Flemish (nl-NL)

Name

Aflevering 2

Overview

Finnish (fi-FI)

Name

Jakso 2

Overview

French (fr-FR)

Name

Apprentie faucheuse d'âme

Overview

Il semble que l'insoumission de la faucheuse Georgia soit un trait de famille. Sa petite soeur Reggie, qui est toujours en vie, s'est découvert une passion pour les lunettes de WC, qu'elle dérobe dans les toilettes de son école. Georgia, quant à elle, décide de ne plus obéir aux ordres de Ruben. Mais elle découvre rapidement que laisser une âme dans un corps mort peut avoir des effets cruels...

German (de-DE)

Name

Neue Erkenntnisse

Overview

George hat sich mit ihrer neuen Aufgabe, als Seelensammlerin noch längst nicht abgefunden. Besonders der erste Auftrag, den sie von Rube erhält, bereitet ihr Schwierigkeiten: Sie soll die Seele eines kleinen Mädchens, das bei einem Zugunglück stirbt, sammeln. Unterdessen hat Reggie große Schwierigkeiten, den Tod ihrer Schwester George zu verarbeiten. Sie beginnt, Toilettensitze aus der Schule und von den Nachbarn zu stehlen.

Greek (el-GR)

Name

Επεισόδιο 2

Overview

Hebrew (he-IL)

Name

נערה מתה מהלכת

Overview

ג'ורג' מנסה לחמוק מחובותיה כלפי נשמות המתים, אולם מגלה שיש לכך השלכות חמורות. היא מנסה גם למצוא עבודה נורמלית בחברת כוח אדם.

Hungarian (hu-HU)

Name

2. epizód

Overview

Italian (it-IT)

Name

Episodio 2

Overview

Korean (ko-KR)

Name

에피소드 2

Overview

Polish (pl-PL)

Name

Odcinek 2

Overview

Portuguese (pt-BR)

Name

Episódio 2

Overview

Portuguese (pt-PT)

Name

Episódio 2

Overview

Russian (ru-RU)

Name

Девочка-мертвец идёт

Overview

Джордж пытается привыкнуть к своей новой жизни, однако у неё это не слишком получается. Она пытается уклониться от обязанностей жнеца, но потом понимает, у неё нет выбора, и придется жить по правилам, хочет она того или нет. К тому же, даже немертвой девушке нужны средства для существования, и поэтому она возвращается в контору Счастливые денёчки, чтобы найти там работу. Параллельно Джордж замечает, что её смерть не прошла без последствий для её семьи, особенно для младшей сестры Реджи, которую она игнорировала при жизни и которую начинает узнавать только сейчас.

Slovak (sk-SK)

Name

Epizóda 2

Overview

Spanish; Castilian (es-ES)

Name

El sentido de la vida

Overview

George trata de adaptarse a sus nuevos deberes recolectando almas: su primer encargo es una niña pequeña. También tiene que encontrar un trabajo normal, y se dirige al que fue su último empleo.

Spanish; Castilian (es-MX)

Name

Episodio 2

Overview

Swedish (sv-SE)

Name

Avsnitt 2

Overview

You need to be logged in to continue. Click here to login or here to sign up.

Can't find a movie or TV show? Login to create it.

Global

s focus the search bar
p open profile menu
esc close an open window
? open keyboard shortcut window

On media pages

b go back (or to parent when applicable)
e go to edit page

On TV season pages

(right arrow) go to next season
(left arrow) go to previous season

On TV episode pages

(right arrow) go to next episode
(left arrow) go to previous episode

On all image pages

a open add image window

On all edit pages

t open translation selector
ctrl+ s submit form

On discussion pages

n create new discussion
w toggle watching status
p toggle public/private
c toggle close/open
a open activity
r reply to discussion
l go to last reply
ctrl+ enter submit your message
(right arrow) next page
(left arrow) previous page

Settings

Want to rate or add this item to a list?

Login