The Only Constant in Life... (2024)
← Back to episode
Translations 35
English (en-US) |
||
---|---|---|
Name |
The Only Constant in Life... |
|
Overview |
Siddharth confides in a coworker. Yemi finds his groove. A face from the past surprises Aunty Bunmi's brother Olumide. |
|
Arabic (ar-AE) |
||
---|---|---|
Name |
الشيء الثابت الوحيد في الحياة هو... |
|
Overview |
يبوح "سيدارث" بسرّه إلى زميلة عمل ويتمكن "يمي" من مواكبة إيقاع الأحداث. أما "أولوميده"، شقيق الخالة "بونمي"، فيتفاجأ بوجه من الماضي. |
|
Arabic (ar-SA) |
||
---|---|---|
Name |
الشيء الثابت الوحيد في الحياة هو... |
|
Overview |
يبوح "سيدارث" بسرّه إلى زميلة عمل ويتمكن "يمي" من مواكبة إيقاع الأحداث. أما "أولوميده"، شقيق الخالة "بونمي"، فيتفاجأ بوجه من الماضي. |
|
Chinese (zh-HK) |
||
---|---|---|
Name |
人生中唯一不變的事...... |
|
Overview |
辛達哈斯對一位同事吐露心聲。耶米找到了合拍的對象。看見過去認識的人,讓賓美阿姨的哥哥奧盧米特大吃一驚。 |
|
Chinese (zh-SG) |
||
---|---|---|
Name |
人生中唯一不变的是... |
|
Overview |
辛达哈斯向同事倾诉。耶米如鱼得水。 一位故人令宾美阿姨的兄弟奥卢米特惊讶不已。 |
|
Chinese (zh-TW) |
||
---|---|---|
Name |
人生中唯一不變的事...... |
|
Overview |
辛達哈斯對一位同事吐露心聲。耶米找到了合拍的對象。看見過去認識的人,讓賓美阿姨的哥哥奧盧米特大吃一驚。 |
|
Croatian (hr-HR) |
||
---|---|---|
Name |
Stalna na tom svijetu samo mjena jest |
|
Overview |
Siddharth se povjeri kolegici na poslu. Yemi uđe u dobar ritam. Osoba iz prošlosti iznenadi Olumidea, brata tete Bunmi. |
|
Czech (cs-CZ) |
||
---|---|---|
Name |
Jediná jistota v životě |
|
Overview |
Siddharth se svěří kolegyni. Yemi konečně zapadne do party. Bunmiina bratra Olumideho zaskočí stará známá. |
|
Danish (da-DK) |
||
---|---|---|
Name |
The Only Constant in Life... |
|
Overview |
Siddharth betror sig til en kollega. Yemi finder melodien. Et ansigt fra fortiden overrasker tante Bunmis bror Olumide. |
|
Dutch; Flemish (nl-NL) |
||
---|---|---|
Name |
The Only Constant in Life... |
|
Overview |
Siddharth neemt een collega in vertrouwen. Yemi vindt zijn draai. Olumide, de broer van tante Bunmi, is verrast wanneer hij een oude bekende ziet. |
|
Finnish (fi-FI) |
||
---|---|---|
Name |
The Only Constant in Life... |
|
Overview |
Siddharth avautuu kollegalleen, ja Yemi pääsee vauhtiin. Menneisyydestä tutut kasvot yllättävät Bunmi-tädin veljen Olumiden. |
|
French (fr-FR) |
||
---|---|---|
Name |
La seule constante de la vie... |
|
Overview |
Siddharth se confie à un collègue. Yemi trouve son rythme. Un visage du passé bouleverse Olumide, le frère de Bunmi. |
|
French (fr-CA) |
||
---|---|---|
Name |
La seule constante de la vie... |
|
Overview |
Siddharth se confie à une collègue. Yemi fait fureur. Une personne du passé surprend Olumide, le frère de tante Bunmi. |
|
German (de-DE) |
||
---|---|---|
Name |
Veränderung ist die einzige Konstante ... |
|
Overview |
Siddharth vertraut sich jemandem bei der Arbeit an. Yemi kommt in Schwung. Ein Gesicht aus der Vergangenheit überrascht Tante Bunmis Bruder Olumide. |
|
Greek (el-GR) |
||
---|---|---|
Name |
Η μόνη σταθερά στη ζωή... |
|
Overview |
Ο Σιντάρτ ανοίγεται σε μια συνάδελφο. Ο Γέμι βρίσκει τον ρυθμό του. Ένα πρόσωπο από το παρελθόν ξαφνιάζει τον αδελφό της θείας Μπούνμι, Ολουμίντε. |
|
Hebrew (he-IL) |
||
---|---|---|
Name |
הדבר היחיד שקבוע בחיים... |
|
Overview |
עמיתה מציעה לסידהרת אוזן קשבת. ימי נכנס לעניינים. דמות מהעבר מפתיעה את אולומידה, אחיה של דודה בונמי. |
|
Hungarian (hu-HU) |
||
---|---|---|
Name |
Az életben az egyetlen állandó... |
|
Overview |
Siddharth a bizalmába avatja az egyik munkatársát. Yeminek sikerül beilleszkednie. Egy múltból felbukkanó arc meglepetést okoz Olumidének, Bunmi néni bátyjának. |
|
Indonesian (id-ID) |
||
---|---|---|
Name |
Satu-satunya yang Pasti dalam Kehidupan... |
|
Overview |
Siddharth curhat kepada seorang kolega. Upaya Yemi berhasil. Seseorang dari masa lalu membuat saudara Bibi Bunmi, Olumide, terkejut. |
|
Italian (it-IT) |
||
---|---|---|
Name |
L'unica costante nella vita... |
|
Overview |
Siddharth si confida con una collega. Yemi trova il suo ritmo. Un volto del passato sorprende Olumide, il fratello di zia Bunmi. |
|
Japanese (ja-JP) |
||
---|---|---|
Name |
人生で唯一不変なものは... |
|
Overview |
シッダールタは同僚に秘密を打ち明ける。心の拠り所を見つけるイェミ。ブンミおばさんの兄オルミデは、過去に関わりを持った人物を見かけて動揺する。 |
|
Korean (ko-KR) |
||
---|---|---|
Name |
인생에서 변하지 않는 유일한 것 |
|
Overview |
싯다르트는 동료 의사에게 고민을 털어놓고, 예미는 촬영장에서 끼를 마음껏 발산한다. 분미 이모의 오빠 올루미데는 옛 인연과 우연히 마주친 뒤 깜짝 놀란다. |
|
Malay (ms-MY) |
||
---|---|---|
Name |
Satu-satunya Kegigihan dalam Hidup... |
|
Overview |
Siddharth mengadu kepada seorang rakan sekerja. Yemi menemukan rentaknya. Seseorang yang dikenali dari masa dahulu mengejutkan abang Mak Cik Bunmi, Olumide. |
|
Norwegian (no-NO) |
||
---|---|---|
Name |
The Only Constant in Life... |
|
Overview |
Siddharth betror seg til en kollega. Yemi finner rytmen. Noen fra fortiden overrasker Olumide, broren til tante Bunmi. |
|
Polish (pl-PL) |
||
---|---|---|
Name |
Jedyną stałą rzeczą w życiu jest... |
|
Overview |
Siddharth zwierza się współpracownicy. Yemi w końcu odnajduje się w ekipie filmowej. Brat cioci Bunmi, Olumide, spotyka dawną ukochaną. |
|
Portuguese (pt-BR) |
||
---|---|---|
Name |
A única constante na vida... |
|
Overview |
Siddharth desabafa com uma colega de trabalho. As coisas começam a dar certo para Yemi. Um rosto familiar do passado pega Olumide de surpresa. |
|
Portuguese (pt-PT) |
||
---|---|---|
Name |
A única constante na vida... |
|
Overview |
Siddharth desabafa com uma colega. Yemi encontra o seu próprio ritmo. Um rosto do passado surpreende Olumide, o irmão de Bunmi. |
|
Romanian (ro-RO) |
||
---|---|---|
Name |
Oamenii se schimbă |
|
Overview |
Siddharth se confesează unei colege. Yemi își intră în ritm. O persoană din trecut îl surprinde pe fratele mătușii Bunmi, Olumide. |
|
Spanish; Castilian (es-ES) |
||
---|---|---|
Name |
Lo único constante en la vida... |
|
Overview |
Siddharth se sincera con una compañera. Yemi siente cómo se enciende la chispa. Una cara conocida del pasado sorprende a Olumide, el hermano de Tía Bunmi. |
|
Spanish; Castilian (es-MX) |
||
---|---|---|
Name |
La única constante en la vida... |
|
Overview |
Siddarth se sincera con una colega. Yemi baila al ritmo de su pasión. Alguien del pasado sorprende a Olumide, el hermano de la tía Bunmi. |
|
Swedish (sv-SE) |
||
---|---|---|
Name |
The Only Constant in Life... |
|
Overview |
Siddharth anförtror sig till en kollega, Yemi börjar finna sig till rätta och Bunmis bror Olumide ser ett bekant ansikte. |
|
Tagalog (tl-PH) |
||
---|---|---|
Name |
Ang Hindi Nagbabago sa Buhay... |
|
Overview |
Naging tapat si Siddharth sa isang katrabaho. Nahanap ni Yemi ang groove niya. Ikinagulat ng kapatid ni Aunty Bunmi na si Olumide ang isang taong mula sa nakaraan niya. |
|
Thai (th-TH) |
||
---|---|---|
Name |
สิ่งเดียวที่แน่นอนในชีวิต... |
|
Overview |
สิทธัตถ์ปรับทุกข์กับเพื่อนร่วมงาน ส่วนจังหวะชีวิตของเยมีเริ่มเข้าที่เข้าทาง ฝ่ายโอลุมีเด พี่ชายของป้าบุนมีตกใจเมื่อเห็นหน้าคนคุ้นเคยในอดีต |
|
Turkish (tr-TR) |
||
---|---|---|
Name |
Hayatta Değişmeyen Tek Şey... |
|
Overview |
Siddharth, bir meslektaşıyla dertleşir. Yemi, aradığı heyecanı bulur. Bunmi Teyze'nin kardeşi Olumide, eski bir tanıdığını görünce çok şaşırır. |
|
Ukrainian (uk-UA) |
||
---|---|---|
Name |
Єдине, що не змінюється в житті... |
|
Overview |
Сіддарт відкривається колезі. Ємі знаходить своє місце. Людина з минулого дивує брата тітоньки Бунмі Олуміде. |
|
Vietnamese (vi-VN) |
||
---|---|---|
Name |
Điều không đổi duy nhất trong đời... |
|
Overview |
Siddharth tâm sự với một đồng nghiệp. Yemi tìm thấy hướng đi. Một gương mặt từng quen biết khiến Olumide, anh trai của thím Bunmi, ngạc nhiên. |
|