Seven Orifices (2024)
← Back to main
Translations 12
English (en-US) |
||
---|---|---|
Name |
Seven Orifices |
|
Taglines |
— |
|
Overview |
Seven huge holes appear in Japan — could they really be gods? Eight people and their teacher share their stories and secrets before entering the unknown. |
|
Chinese (zh-CN) |
||
---|---|---|
Name |
岂有此理 |
|
Taglines |
— |
|
Overview |
本剧讲述了日本突然出现7个巨大洞穴,包括比大楼更大的洞,穿透云层的洞,出现在城市中心的洞。人们陷入混乱,疲于应对,进行了各种各样的调查,但是洞的真面目还是不知道。虽有很多人进了洞,但尚未有人回来。于是,出现了以穴为神的人——小泽,其相信“洞中有救赎”。随后,12月1日,八名以小泽为首的男女信徒团体聚集在度假村,按照小泽所说的规则,入洞前必须说出“为什么想要入洞”并进行记录,在相互倾诉之后,他们将抵达怎样的未来? |
|
Chinese (zh-HK) |
||
---|---|---|
Name |
驚天七洞 |
|
Taglines |
— |
|
Overview |
日本各地突然出現七個巨大洞穴,真的是神降臨了嗎?八位信徒與他們的領袖在走入未知之前,各自說出自己的故事與祕密。 |
|
Chinese (zh-TW) |
||
---|---|---|
Name |
豈有此理 |
|
Taglines |
— |
|
Overview |
日本突然出現七個巨大的洞,一個比大樓還大,一個穿透雲層,一個出現在城市中央…,已經進行各種調查,但該洞的真實性質仍然未知。最終,人們開始生活在有洞的地方,但很多人都掉進洞裡後就沒有回來。這時,將洞奉為神明的小澤(堤真一)出現並宣揚洞內有救贖。 |
|
French (fr-FR) |
||
---|---|---|
Name |
— |
|
Taglines |
— |
|
Overview |
Sept trous apparaissent soudainement dans des endroits du Japon. Ils apparaissent au hasard, dans le ciel, au milieu d'une route, dans un champ ou en pleine ville. Les citoyens sont déconcertés et différentes enquêtes sont menées. |
|
Italian (it-IT) |
||
---|---|---|
Name |
Un mistero senza fondo |
|
Taglines |
— |
|
Overview |
In Giappone compaiono sette enormi buchi: potrebbero essere divinità? Otto persone e il loro maestro condividono le loro storie e i loro segreti prima di addentrarsi nell’ignoto. |
|
Japanese (ja-JP) |
||
---|---|---|
Name |
滅相も無い |
|
Taglines |
— |
|
Overview |
舞台は、巨大な“穴”が現れた日本。 入るか悩む8人の男女は、お互いの人生を語り合う―― |
|
Korean (ko-KR) |
||
---|---|---|
Name |
그럴 리 없다 |
|
Taglines |
— |
|
Overview |
돌연 일본에 발생한 7개의 거대한 구멍. 이것은 과연 신의 출현일까? 이 미지의 존재 안으로 들어가려는 리더와 8명의 추종자. 그에 앞서 각자의 사연과 비밀을 고백한다. |
|
Portuguese (pt-BR) |
||
---|---|---|
Name |
Sete Abismos |
|
Taglines |
— |
|
Overview |
Sete buracos enormes aparecem no Japão e há quem acredite que eles são deuses. Oito pessoas contam com a ajuda de um mestre para se aventurar em caminhos desconhecidos. |
|
Spanish; Castilian (es-ES) |
||
---|---|---|
Name |
Seven Orifices |
|
Taglines |
— |
|
Overview |
En Japón aparecen de pronto siete agujeros enormes. ¿Serán dioses? Ocho personas y su profesor comparten secretos y confidencias antes de adentrarse en lo desconocido. |
|
Thai (th-TH) |
||
---|---|---|
Name |
หลุมปริศนา |
|
Taglines |
— |
|
Overview |
หลุมขนาดยักษ์ 7 หลุมปรากฏขึ้นในญี่ปุ่น หรือนี่จะเป็นฝีมือของพระเจ้า ชายหญิง 8 คนและครูของพวกเขาต้องเล่าเรื่องราวและเผยความลับของตนก่อนก้าวเข้าสู่ดินแดนลี้ลับ |
|
Vietnamese (vi-VN) |
||
---|---|---|
Name |
Bảy Hố Sâu |
|
Taglines |
— |
|
Overview |
Liệu bảy hố lớn xuất hiện ở Nhật Bản có thực sự thần thánh? Tám người và thầy của họ chia sẻ những câu chuyện và bí mật riêng trước khi khám phá những điều chưa biết. |
|