Wrong Place, Wrong Time (2002)
← Back to episode
Translations 14
English (en-US) |
||
---|---|---|
Name |
Wrong Place, Wrong Time |
|
Overview |
With a botched robbery victims are many and answers are few. Jordan and Dr. Macy set out to prove maybe this was no ordinary bank robbery. |
|
Bosnian (bs-BS) |
||
---|---|---|
Name |
Episode 11 |
|
Overview |
—
|
|
Bulgarian (bg-BG) |
||
---|---|---|
Name |
Епизод 11 |
|
Overview |
—
|
|
Chinese (zh-CN) |
||
---|---|---|
Name |
第 11 集 |
|
Overview |
—
|
|
Czech (cs-CZ) |
||
---|---|---|
Name |
Ve špatný čas na špatném místě |
|
Overview |
—
|
|
French (fr-FR) |
||
---|---|---|
Name |
Un vrai faux hold-up |
|
Overview |
Un agent de sécurité parvient à mettre en déroute une bande de voleurs qui tentaient de cambrioler une banque. L'un d'eux, portant un masque à l'effigie de Bill Clinton, est même retrouvé mort, gisant à côté d'un client de l'établissement... |
|
German (de-DE) |
||
---|---|---|
Name |
Sicheres Gespür |
|
Overview |
Ein Banküberfall nimmt ein blutiges Ende: Außer einem der Bankräuber – maskiert als Bill Clinton – wird noch eine Bankkundin erschossen. Mit Hilfe des Polizisten Woodrow Hicks versuchen Jordan und Garrett zu ermitteln, wer die tödlichen Schüsse abgegeben haben könnte. Je weiter die Ermittlungen fortschreiten, desto deutlicher zeichnet sich ab, dass hinter dem Banküberfall weit mehr steckt, als zunächst vermutet … Bug untersucht unterdessen die Leiche eines älteren Mannes, der mit einem Lächeln auf dem Gesicht starb. Er glaubt, den Fall schnell abschließen zu können. Doch Nigel wird trotz oder gerade wegen des Lächelns misstrauisch … |
|
Hebrew (he-IL) |
||
---|---|---|
Name |
פרק 11 |
|
Overview |
שוד בנק שהשתבש משאיר אחריו כמה קורבנות שאחת מהן היא מיליונרית. ג'ורדן וד"ר מייסי מנסים להוכיח שאולי לא מדובר היה בשוד רגיל. |
|
Hungarian (hu-HU) |
||
---|---|---|
Name |
11. epizód |
|
Overview |
—
|
|
Italian (it-IT) |
||
---|---|---|
Name |
Nel posto sbagliato, al momento sbagliato |
|
Overview |
—
|
|
Polish (pl-PL) |
||
---|---|---|
Name |
Odcinek 11 |
|
Overview |
—
|
|
Russian (ru-RU) |
||
---|---|---|
Name |
В не том месте и в не то время |
|
Overview |
—
|
|
Spanish; Castilian (es-ES) |
||
---|---|---|
Name |
Episodio 11 |
|
Overview |
—
|
|
Spanish; Castilian (es-MX) |
||
---|---|---|
Name |
Episodio 11 |
|
Overview |
—
|
|