Ma'ternal Affairs (1999)
← Back to episode
Translations 32
English (en-US) |
||
---|---|---|
Name |
Ma'ternal Affairs |
|
Overview |
Fran checks into a man that her mother is seeing and coaches her father on spicing up their marriage. |
|
Arabic (ar-SA) |
||
---|---|---|
Name |
الحلقة 15 |
|
Overview |
—
|
|
Bosnian (bs-BS) |
||
---|---|---|
Name |
Episode 15 |
|
Overview |
—
|
|
Bulgarian (bg-BG) |
||
---|---|---|
Name |
Епизод 15 |
|
Overview |
—
|
|
Chinese (zh-TW) |
||
---|---|---|
Name |
第 15 集 |
|
Overview |
—
|
|
Chinese (zh-CN) |
||
---|---|---|
Name |
第 15 集 |
|
Overview |
—
|
|
Chinese (zh-HK) |
||
---|---|---|
Name |
媽媽的婚外情 |
|
Overview |
法蘭在質問過席維雅的婚外情後,著手拯救她父母的婚姻。 |
|
Czech (cs-CZ) |
||
---|---|---|
Name |
15. epizoda |
|
Overview |
—
|
|
Danish (da-DK) |
||
---|---|---|
Name |
Afsnit 15 |
|
Overview |
—
|
|
Dutch; Flemish (nl-NL) |
||
---|---|---|
Name |
Ma'ternal Affairs |
|
Overview |
Na Sylvia met haar verhouding te hebben geconfronteerd, gaat Fran proberen het huwelijk van haar ouders te redden. |
|
Finnish (fi-FI) |
||
---|---|---|
Name |
Jakso 15 |
|
Overview |
—
|
|
French (fr-FR) |
||
---|---|---|
Name |
Mariage en péril |
|
Overview |
Fran soupçonne sa mère d'avoir une liaison avec le Dr. Razzo. Elle prend rendez-vous avec lui sous un faux nom et découvre que le médecin est bien plus séduisant que son père... |
|
Georgian (ka-GE) |
||
---|---|---|
Name |
Episode 15 |
|
Overview |
—
|
|
German (de-DE) |
||
---|---|---|
Name |
Sylvia, ein Ehemann … und ’ne heiße Affäre |
|
Overview |
Fran, die immer noch davon geschockt ist, dass ihre Mutter eine Affäre mit einem Arzt hat, will die Ehe ihrer Eltern unbedingt wieder kitten. Sie überredet ihren Vater, den elterlichen Hochzeitstag gemeinsam mit ihr und Maxwell in einem romantischen Restaurant zu verbringen. Zu diesem Anlass soll er Sylvia endlich wieder verwöhnen und umschmeicheln. In der Restaurant-Toilette treffen Fran und ihr Daddy ausgerechnet auf den Nebenbuhler, Dr. Rasso. Er macht Morty klar, dass ein anderer sich Sylvia holen wird, wenn er ihr nicht endlich die Dinge sagt, nach denen sie sich sehnt. Da es ihm schwer fällt, die richtigen Worten zu finden, singt er für Sylvia ein hinreißendes Liebeslied … |
|
Greek (el-GR) |
||
---|---|---|
Name |
Επεισόδιο 15 |
|
Overview |
—
|
|
Hebrew (he-IL) |
||
---|---|---|
Name |
עניין אימהי |
|
Overview |
פראן רוצה לאחד שוב בין הוריה, אך אביה אנו יכול להוציא מפיו את המילים המתאימות. |
|
Hungarian (hu-HU) |
||
---|---|---|
Name |
15. epizód |
|
Overview |
—
|
|
Italian (it-IT) |
||
---|---|---|
Name |
Come ti rinconquisto, la zia! |
|
Overview |
La crisi del matrimonio di zia Assunta preoccupa moltissimo Francesca, tanto da convincere la donna a parlare con il dottore con il quale la zia ha una relazione. Il medico, il dottor Razzo, sembra essere un uomo profondo e gentile, vedovo da anni, che ha conquistato il cuore di zia Assunta, ormai fin troppo infelice per le disattenzioni e la poca cura che il marito Antonio sembra riservarle. |
|
Japanese (ja-JP) |
||
---|---|---|
Name |
第15話 |
|
Overview |
—
|
|
Latvian (lv-LV) |
||
---|---|---|
Name |
15. sērija |
|
Overview |
—
|
|
Lithuanian (lt-LT) |
||
---|---|---|
Name |
Epizodas 15 |
|
Overview |
—
|
|
Polish (pl-PL) |
||
---|---|---|
Name |
Odcinek 15 |
|
Overview |
—
|
|
Portuguese (pt-PT) |
||
---|---|---|
Name |
Episódio 15 |
|
Overview |
—
|
|
Portuguese (pt-BR) |
||
---|---|---|
Name |
Episódio 15 |
|
Overview |
—
|
|
Romanian (ro-RO) |
||
---|---|---|
Name |
Ma'ternal Affairs |
|
Overview |
Mama lui Fran se vede cu un bărbat, iar Fran încearcă să-l facă pe tatăl ei să înțeleagă că ar trebui să-și condimenteze căsnicia. |
|
Russian (ru-RU) |
||
---|---|---|
Name |
Эпизод 15 |
|
Overview |
—
|
|
Slovak (sk-SK) |
||
---|---|---|
Name |
Epizóda 15 |
|
Overview |
—
|
|
Spanish; Castilian (es-MX) |
||
---|---|---|
Name |
Aventuras maternales |
|
Overview |
Preocupada por la salud de su madre, finalmente Fran descubre el verdadero motivo por el cual Sylvia visita regularmente el hospital: ella y el Dr. Razzo están teniendo una aventura a escondidas. ¿El motivo? Morty no le presta atención. |
|
Spanish; Castilian (es-ES) |
||
---|---|---|
Name |
Aventuras maternales |
|
Overview |
Preocupada por la salud de su madre, finalmente Fran descubre el verdadero motivo por el cual Sylvia visita regularmente el hospital: ella y el Dr. Razzo están teniendo una aventura a escondidas. ¿El motivo? Morty no le presta atención. |
|
Swedish (sv-SE) |
||
---|---|---|
Name |
Avsnitt 15 |
|
Overview |
—
|
|
Thai (th-TH) |
||
---|---|---|
Name |
แม่ฉันมีชู้ |
|
Overview |
หลังเผชิญหน้ากับซิลเวียเรื่องชู้รักแล้ว แฟรนก็เริ่มเดินหน้าตามแผนที่จะรักษาชีวิตคู่ของพ่อแม่เธอไว้ |
|
Ukrainian (uk-UA) |
||
---|---|---|
Name |
Серія 15 |
|
Overview |
—
|
|