Translations 21
English (en-US) |
||
---|---|---|
Name |
The Hidden Boss Finds a Conversation Partner |
|
Overview |
After growing a bit closer to Patrick during the field lesson, Yumiella pairs up with him for a magic lesson, and they talk even more. When the next field lesson rolls around, Yumiella decides the students aren't taking it seriously enough... |
|
Chinese (zh-CN) |
||
---|---|---|
Name |
隐藏头目,找到说话对象 |
|
Overview |
在野外演习中和派翠克拉近距离的尤蜜拉,开始和派翠在剑术的课堂上同组,交流日益深厚。几天后,在第二次的野外演习中,面对渐渐丧失紧张感的学生们,尤蜜拉又拿出了呼魔之笛……? |
|
Chinese (zh-TW) |
||
---|---|---|
Name |
隱藏頭目 找到說話對象 |
|
Overview |
在野外演習中和派翠克拉近距離的尤蜜拉,開始和派翠在劍術的課堂上同組,交流日益深厚。幾天後,在第二次的野外演習中,面對漸漸喪失緊張感的學生們,尤蜜拉又拿出了呼魔之笛……? |
|
Chinese (zh-HK) |
||
---|---|---|
Name |
隱藏頭目 找到說話對象 |
|
Overview |
在野外演習中和派翠克拉近距離的尤蜜拉,開始和派翠在劍術的課堂上同組,交流日益深厚。幾天後,在第二次的野外演習中,面對漸漸喪失緊張感的學生們,尤蜜拉又拿出了呼魔之笛……? |
|
Czech (cs-CZ) |
||
---|---|---|
Name |
5. epizoda |
|
Overview |
—
|
|
Dutch; Flemish (nl-NL) |
||
---|---|---|
Name |
Aflevering 5 |
|
Overview |
—
|
|
French (fr-FR) |
||
---|---|---|
Name |
Le boss caché trouve un confident |
|
Overview |
Eumiella, grâce à sa force et son niveau extrêmement élevés, est sollicitée par le nouveau proviseur de l’Académie. Il semble que la jeune fille des ténèbres ne soit plus repoussée par tous. C’est notamment confirmé par un autre élève, Patrick, qui, impressionné par les talents de la noble aux cheveux noirs, se rapproche de cette dernière lors des entraînements. |
|
German (de-DE) |
||
---|---|---|
Name |
Die Geheimbossin findet einen Gesprächspartner |
|
Overview |
Obwohl der Rektor und Patrick sie dafür zurechtgewiesen haben, kann Yumiella es einfach nicht sein lassen, die Effizienz des Auflevelns der anderen Schüler steigern zu wollen. Das merkt auch Prinz Edwin, der ihr sowieso nicht wohlgesonnen ist … |
|
Indonesian (id-ID) |
||
---|---|---|
Name |
Episode 5 |
|
Overview |
—
|
|
Italian (it-IT) |
||
---|---|---|
Name |
Episodio 5 |
|
Overview |
—
|
|
Japanese (ja-JP) |
||
---|---|---|
Name |
裏ボス、話し相手が出来る |
|
Overview |
野外演習でパトリックとの距離が近づいたユミエラは、剣術の授業で彼とペアを組むなど交流を深めていく。数日後、二度目の野外演習で生徒の緊張感が薄れているなか、ユミエラは再び魔物呼びの笛を取り出してーー? |
|
Korean (ko-KR) |
||
---|---|---|
Name |
히든 보스, 대화 상대가 생기다 |
|
Overview |
야외 연습에서 패트릭과 친해진 유미엘라는 검술 수업에서 패트릭과 조를 짜는 등 교류가 깊어진다. 며칠 후 두 번째 야외 연습에서 학생들의 긴장감이 옅어졌을 때 유미엘라는 다시 한번 마물을 부르는 피리를 꺼냈는데--? |
|
Polish (pl-PL) |
||
---|---|---|
Name |
Odcinek 5 |
|
Overview |
—
|
|
Portuguese (pt-BR) |
||
---|---|---|
Name |
O Chefe Secreto Encontra Um Colega Para Conversar |
|
Overview |
Yumiella e Patrick passam a conversar mais durante as aulas ao ar livre, e o cotidiano da vilã se torna menos solitário. Entretanto, a ideia de finalmente ter um amigo no mundo que a rejeitou deixa Yumiella insegura... |
|
Portuguese (pt-PT) |
||
---|---|---|
Name |
Episódio 5 |
|
Overview |
—
|
|
Russian (ru-RU) |
||
---|---|---|
Name |
Скрытый босс находит себе собеседника |
|
Overview |
—
|
|
Spanish; Castilian (es-ES) |
||
---|---|---|
Name |
Episodio 5 |
|
Overview |
—
|
|
Spanish; Castilian (es-MX) |
||
---|---|---|
Name |
Episodio 5 |
|
Overview |
—
|
|
Thai (th-TH) |
||
---|---|---|
Name |
Episode 5 |
|
Overview |
—
|
|
Ukrainian (uk-UA) |
||
---|---|---|
Name |
Серія 5 |
|
Overview |
—
|
|
Vietnamese (vi-VN) |
||
---|---|---|
Name |
Episode 5 |
|
Overview |
—
|
|