English (en-US)

Name

The Chimes At Midnight

Overview

Tommy's plan to extricate himself from political entanglements hits a snag when Speaker Danatello seeks his help passing the budget. Declan learns more about Tommy's involvement in the Waterfront Project and connects Tommy to Nozzoli. Michael's jealousy over his mother's attachment to Colin adds fuel to his paranoia about Colin and Kath.

Bosnian (bs-BS)

Name

Episode 6

Overview

Bulgarian (bg-BG)

Name

Епизод 6

Overview

Chinese (zh-CN)

Name

第 6 集

Overview

Czech (cs-CZ)

Name

Půlnoční zvonění

Overview

Tommyho plán vymanit se z politických propletenců narazí na překážku, když ho předseda Danatello požádá o pomoc při schvalování rozpočtu. Declan se dozvídá více o Tommyho zapojení do projektu Waterfront a spojí Tommyho s Nozzolim. Michaelova žárlivost na matčinu náklonnost ke Colinovi přilévá olej do ohně jeho paranoie ohledně Colina a Kath.

French (fr-FR)

Name

Les Douze Coups de minuit

Overview

Le président Donatello doit se rendre à l'évidence : la présence de Tom lui est indispensable. Il lui demande son soutien pour le vote du budget. À quelques jours de l'accouchement, Eileen réalise qu'une fois de plus Tom a rêvé de changer de vie, sans suite. Grâce à Bob Meara et en recoupant les documents accumulés, Declan et son collègue réalisent que Tom paie le double aux propriétaires des terrains préemptés pour le projet sur le front de mer. Cette juteuse malversation arrose Nozzoli, Tom Caffee et Donatello. Katlheen a mis Mike dehors et Colin squatte sa chambre chez Rose. Mike, aveuglé par la jalousie, cherche à se venger de Colin...

German (de-DE)

Name

Unersetzlich

Overview

Tommys Ehefrau Eileen macht sich Sorgen, dass ihre Familie die Gemeinde „The Hill“ nie verlassen wird. Tommy wird unterdessen von Abgeordnetensprecher Donatello erneut stark in Beschlag genommen. Tommys Mutter Rose freundet sich zum Argwohn ihres Sohnes Michael mit dessen Cousin Colin stärker an.

Hebrew (he-IL)

Name

פרק 6

Overview

Hungarian (hu-HU)

Name

6. epizód

Overview

Italian (it-IT)

Name

Episodio 6

Overview

Polish (pl-PL)

Name

Wybiła północ

Overview

Eileen martwi się, że jej rodzina nigdy nie opuści Wzgórza, kiedy Donatello przyciąga Tommy'ego z powrotem.

Portuguese (pt-BR)

Name

Os Sinos à Meia-noite

Overview

Eileen tem medo que sua família jamais deixe The Hill quando o Orador Donatello chama Tommy para a ajudá-lo a aprovar o orçamento; Declan tenta ligar Tommy a Nozzoli; O apego de Rose a Colin alimenta a raiva e paranoia de Michael.

Romanian (ro-RO)

Name

Episodul 6

Overview

Russian (ru-RU)

Name

Эпизод 6

Overview

Spanish; Castilian (es-ES)

Name

Las campanadas a medianoche

Overview

A Eileen le preocupa que su familia nunca deje la Colina, mientras que Donatello decide finalmente no ayudar a Tommy a aprobar los presupuestos. Por su parte, Declan consigue más información sobre la participación de Tommy en el Proyecto del Puerto.

You need to be logged in to continue. Click here to login or here to sign up.

Can't find a movie or TV show? Login to create it.

Global

s focus the search bar
p open profile menu
esc close an open window
? open keyboard shortcut window

On media pages

b go back (or to parent when applicable)
e go to edit page

On TV season pages

(right arrow) go to next season
(left arrow) go to previous season

On TV episode pages

(right arrow) go to next episode
(left arrow) go to previous episode

On all image pages

a open add image window

On all edit pages

t open translation selector
ctrl+ s submit form

On discussion pages

n create new discussion
w toggle watching status
p toggle public/private
c toggle close/open
a open activity
r reply to discussion
l go to last reply
ctrl+ enter submit your message
(right arrow) next page
(left arrow) previous page

Settings

Want to rate or add this item to a list?

Login