English (en-US)

Name

Never Say Never

Overview

Now that Kouya has found some form of resolution to the trauma haunting him, everyone's attention turns to Haruka and his goal of standing on the top step of the F4 podium.

Bokmål, Norwegian; Norwegian Bokmål (nb-NO)

Name

Episode 10

Overview

Chinese (zh-TW)

Name

永不言棄

Overview

悠從岩手回到小牧Motors,並輕描淡寫地表示:「我拒絕了貝爾索里梭的邀請」。悠認為,正因為他現在還不是職業車手,所以他現在才能下定決心做自己想做的事——那就是讓小牧Motors這個車隊走上頒獎台。同時,為了拍攝悠走上頒獎台的畫面,孝哉一直在進行攝影練習……

Chinese (zh-CN)

Name

永远不说不 ―It's gonna be a long race.―

Overview

从岩手回到小牧汽车的悠。他毫不犹豫地说:“我拒绝了贝尔索利索的邀请。”正因为悠现在不是职业选手,所以决定要做只有现在才能做的事情——在这个团队中登上领奖台。另一方面,为了拍摄他登上领奖台的样子,孝哉一直在练习拍摄......。

Chinese (zh-HK)

Name

永不言棄

Overview

悠從岩手回到小牧 Motors,並輕描淡寫地表示:「我拒絕了貝爾索里梭的邀請」。悠認為,正因為他現在還不是職業車手,所以他現在才能下定決心做自己想做的事——那就是讓小牧 Motors 這個車隊走上頒獎台。同時,為了拍攝悠走上頒獎台的畫面,孝哉一直在進行攝影練習……

Czech (cs-CZ)

Name

10. epizoda

Overview

Danish (da-DK)

Name

Afsnit 10

Overview

Dutch; Flemish (nl-NL)

Name

Aflevering 10

Overview

Faroese (fo-FO)

Name

Episode 10

Overview

Finnish (fi-FI)

Name

Jakso 10

Overview

French (fr-FR)

Name

Épisode 10

Overview

German (de-DE)

Name

Sag niemals nie – Das wird ein langes Rennen

Overview

Madoka und Haruka kehren aus Touhoku zurück und es geht weiter mit der F4. Während Satsuki immer noch im Krankenhaus versucht bei Kräften zu bleiben, liefern sich Tokumaru und Haruka ihr ganz eigenes Rennen mit ihren eigenen Zielen und Problemen.

Italian (it-IT)

Name

Episodio 10

Overview

Japanese (ja-JP)

Name

ネバー・セイ・ネバー ―It's gonna be a long race.―

Overview

岩手から小牧モータースに戻ってきた悠。彼は「ベルソリーゾの誘いを断ってきた」と、事もなげに言い放つ。悠はプロではない今だからこそ、今しかできないことを――このチームで表彰台に上がりたいと心を決めていた。一方、そんな彼が表彰台に上がる姿を撮るために、孝哉は撮影の練習を重ねていて……。

Korean (ko-KR)

Name

네버 세이 네버 -It's gonna be a long race.-

Overview

이와테에서 코마키 모터스로 돌아온 하루카. 그는 매우 태연하게 벨소리조의 제안을 거절하고 왔다고 말했다. 하루카는 프로가 아닌 지금이기에 할 수 있는 일이자 지금밖에 할 수 없는 일인, '이 팀으로 포디움에 오르는 것'을 이루겠다고 마음속으로 정한 상태였다. 한편 그런 그가 포디움에 올라간 모습을 찍기 위해서 코우야는 사진 찍는 연습을 거듭하고 있었는데.

Norwegian (no-NO)

Name

Episode 10

Overview

Portuguese (pt-BR)

Name

Nunca Diga Nunca

Overview

Depois de voltar de Tohoku, Haruka toma uma decisão e surpreende a todos enquanto se prepara para a próxima corrida. Koya também decide o que precisa fazer para voltar a tirar fotos de pessoas.

Portuguese (pt-PT)

Name

Episódio 10

Overview

Russian (ru-RU)

Name

Эпизод 10

Overview

Spanish; Castilian (es-ES)

Name

Episodio 10

Overview

Spanish; Castilian (es-MX)

Name

Episodio 10

Overview

Swedish (sv-SE)

Name

Avsnitt 10

Overview

Vietnamese (vi-VN)

Name

Episode 10

Overview

You need to be logged in to continue. Click here to login or here to sign up.

Can't find a movie or TV show? Login to create it.

Global

s focus the search bar
p open profile menu
esc close an open window
? open keyboard shortcut window

On media pages

b go back (or to parent when applicable)
e go to edit page

On TV season pages

(right arrow) go to next season
(left arrow) go to previous season

On TV episode pages

(right arrow) go to next episode
(left arrow) go to previous episode

On all image pages

a open add image window

On all edit pages

t open translation selector
ctrl+ s submit form

On discussion pages

n create new discussion
w toggle watching status
p toggle public/private
c toggle close/open
a open activity
r reply to discussion
l go to last reply
ctrl+ enter submit your message
(right arrow) next page
(left arrow) previous page

Settings

Want to rate or add this item to a list?

Login