For the Benefit of My Patients (1979)
← Back to episode
Translations 6
English (en-US) |
||
---|---|---|
Name |
For the Benefit of My Patients |
|
Overview |
Quincy has to autopsy a man who died at the county hospital. He is amazed at the ability of the Dr. who tried to save him. It turns out though that the patient was originally taken to a different hospital that turned the ambulance away because the man did not have any insurance. Quincy visits the hospital and, after seeing the same thing happen again, decides to make sure that the owner, Dr. Rollins, does not get to buy another local hospital and run it the same way. |
|
French (fr-FR) |
||
---|---|---|
Name |
Épisode 10 |
|
Overview |
Après la mort inutile de deux patients à faible revenu, Quincy est poussé à changer la politique d'un hôpital privé qui ne traite pas les patients qui ne peuvent pas payer les services fournis. |
|
German (de-DE) |
||
---|---|---|
Name |
Blutige Geschäfte |
|
Overview |
Dr. Rawlins ist ein Mediziner, dessen Geldgier größer ist als sein Gewissen. Sein Hospital nimmt nur jene Patienten auf, die eine Behandlung auch bezahlen können. Das führt zu zwei Todesfällen, weil die jeweiligen Hilfebedürftigen erst ins weiter entfernte öffentliche Krankenhaus transportiert werden mussten. Als der skrupellose Arzt beabsichtigt, ein weiteres Hospital aufzukaufen, schaltet sich Quincy ein. Gemeinsam mit seinem Kollegen Astin gründet er einen gemeinnützigen Verein, der die Übernahme durch Rawlins verhindern soll, um das Haus unter eigener Leitung zu führen … |
|
Italian (it-IT) |
||
---|---|---|
Name |
Episodio 10 |
|
Overview |
—
|
|
Russian (ru-RU) |
||
---|---|---|
Name |
Эпизод 10 |
|
Overview |
—
|
|
Spanish; Castilian (es-ES) |
||
---|---|---|
Name |
Episodio 10 |
|
Overview |
—
|
|