Granite Harbour (2022)
← Back to main
Translations 6
English (en-US) |
||||
---|---|---|---|---|
Name |
Granite Harbour |
|
||
Taglines |
|
|||
Overview |
Lance Corporal Davis Lindo arrives in Aberdeen Scotland as a new detective trainee. Having completed his final tour with the Royal Military Police, Lindo dreams of being a detective at New Scotland Yard. However, he finds himself being sent to train as a Detective Constable in the North East of Scotland, he must quickly adapt to his new life in Aberdeen, a world away from anything the soldier has known before. |
|
Chinese (zh-CN) |
||
---|---|---|
Name |
花岗岩港 |
|
Taglines |
— |
|
Overview |
—
|
|
Czech (cs-CZ) |
||
---|---|---|
Name |
— |
|
Taglines |
— |
|
Overview |
Když Aberdeen ohromí smrt místního ropného magnáta, je detektiv stážista Davis Lindo vržen na hluboký konec. Dokáže zapůsobit, nebo ho jeho přístup nechá chladným? |
|
Dutch; Flemish (nl-NL) |
||
---|---|---|
Name |
— |
|
Taglines |
— |
|
Overview |
Lance Corporal Davis Lindo arriveert in Aberdeen, Schotland als nieuwe detective-stagiair. Na zijn laatste tournee bij de Koninklijke Marechaussee droomt Lindo ervan detective te worden bij New Scotland Yard. Hij wordt echter naar het noordoosten van Schotland gestuurd om een opleiding tot rechercheur te volgen. Hij moet zich snel aanpassen aan zijn nieuwe leven in Aberdeen, een wereld verwijderd van alles wat de soldaat ooit heeft gekend. |
|
Russian (ru-RU) |
||
---|---|---|
Name |
Гранитная Гавань |
|
Taglines |
— |
|
Overview |
Когда Абердин потрясен смертью местного нефтяного магната, детектив-стажер Дэвис Линдо попадает в самую гущу событий. Сможет ли он произвести впечатление, или его подход оставит его в дураках? |
|
Spanish; Castilian (es-ES) |
||
---|---|---|
Name |
— |
|
Taglines |
— |
|
Overview |
Cuando la muerte de un magnate petrolero local aturde a Aberdeen, el detective en prácticas Davis Lindo se ve envuelto en lo más profundo. ¿Puede impresionar, o su enfoque lo dejará afuera en el frío? |
|