Fear and Loathing in El Calvero (2022)
← Back to episode
Translations 11
English (en-US) |
||
---|---|---|
Name |
Fear and Loathing in El Calvero |
|
Overview |
Cammie takes Bell on a road trip; Millicent is left alone for the first time in years. |
|
Burmese (my-MY) |
||
---|---|---|
Name |
Episode 6 |
|
Overview |
—
|
|
Chinese (zh-CN) |
||
---|---|---|
Name |
第 6 集 |
|
Overview |
—
|
|
Czech (cs-CZ) |
||
---|---|---|
Name |
6. epizoda |
|
Overview |
—
|
|
French (fr-FR) |
||
---|---|---|
Name |
Calvaire à El Calvero |
|
Overview |
Les Perez ont fait brûler leur usine pour faire disparaître les traces de leur méfait, mais Bell pense que des copies des documents se trouvent à Tampa, au siège d'El Calvero. Il propose donc de s'y rendre avec toutes les difficultés que cela comporte... |
|
German (de-DE) |
||
---|---|---|
Name |
Episode 6 |
|
Overview |
Cammie und Bell sind fest entschlossen, die bei einem Brand in der Zuckerfabrik zerstörten Beweise zu bergen, und machen einen Ausflug nach Tampa. Eine Romanze und Gefahr folgen, während wir der Wahrheit, die die Perez' verbergen, näher kommen. |
|
Greek (el-GR) |
||
---|---|---|
Name |
Επεισόδιο 6 |
|
Overview |
—
|
|
Hungarian (hu-HU) |
||
---|---|---|
Name |
6. epizód |
|
Overview |
—
|
|
Portuguese (pt-BR) |
||
---|---|---|
Name |
Episódio 6 |
|
Overview |
—
|
|
Spanish; Castilian (es-ES) |
||
---|---|---|
Name |
Episodio 6 |
|
Overview |
—
|
|
Turkish (tr-TR) |
||
---|---|---|
Name |
6. Bölüm |
|
Overview |
Yerel bir fabrika yandıktan sonra Cammie, Bell'i tehlikeli bir yolculuğa çıkarır. |
|