Translations 4
English (en-US) |
||
---|---|---|
Name |
The Hammer and the Rose: A Behzat Ç. Story |
|
Taglines |
— |
|
Overview |
The Hammer and the Rose: A Behzat Ç. Story is a Turkish-made detective, adventure, comedy, and action internet series inspired by the novel of the same name by Emrah Serbes, which will be published in 2022. |
|
Chinese (zh-CN) |
||
---|---|---|
Name |
锤子与玫瑰 |
|
Taglines |
— |
|
Overview |
该故事是土耳其制作的一部集侦探、剧情、冒险、喜剧、惊悚和动作于一体的网络系列剧,灵感来自埃姆拉-塞尔贝斯(Emrah Serbes)的同名小说《Çekiç ve Gül》。 |
|
Russian (ru-RU) |
||
---|---|---|
Name |
Молот и роза: Бехзат Ч |
|
Taglines |
— |
|
Overview |
Бехзат Ч. вернулся в полицию. В Анкаре нет конца преступлениям, поэтому Бехзат приступает к работе, а помогают ему в этом верные товарищи. |
|
Turkish (tr-TR) |
||
---|---|---|
Name |
Çekiç ve Gül: Bir Behzat Ç. Hikayesi |
|
Taglines |
— |
|
Overview |
Başkomiseri üç yıl aradan sonra yine büroda buluruz. Bu sefer hem Behzat hem de Ankara sakindir fakat her şey tepetaklak olmak üzeredir. Behzat Ç., Cinayet Büro Amirliği'nde başkomiser, hayata karşı işlenen suçlar uzmanı görevinin başındadır. Ankara her zamanki gibi sıcak ve kanlı günleri yerinde bırakırken Akbaba ve Hayalet’le birlikte bütün Cinayet Büro aldıkları kötü bir haberle sarsılır. Cinayetin kedisi Gaspi Ç., öldürülmüştür… Behzat Ç. ve ekibi bir yandan Gaspi Ç.’nin cinayetini araştırırken diğer yandan Ankara’yı cesetlere boğan bir seri katilin peşine düşerler. Ama karşılarına sadece bir katil değil, güçlü bir aile, kanlı infazlar ve derin bağlantılar çıkacaktır. |
|