English (en-US)

Name

You Would Do It Too

Taglines
Good people do bad things.
There's a fine line between witness and accomplice.
Overview

A bus is hijacked by three robbers—who end up dead before they can get away. Every passenger's story is the same: A hooded man saved the day. As the case unfolds, the line between hero and criminal begins to blur.

Arabic (ar-AE)

Name

You Would Do It Too

Taglines
أشخاص صالحون يرتكبون الشرور.
Overview

يختطف ثلاثة سارقين حافلة وينتهي بهم المطاف أمواتاً قبل أن يتمكنوا من الهرب. فيروي الركاب جميعهم القصة نفسها: رجل بقلنسوة أنقذهم. فيما تتضح تفاصيل القضية، يضمحل الخط الفاصل بين البطولة والإجرام.

Arabic (ar-SA)

Name

You Would Do It Too

Taglines
أشخاص صالحون يرتكبون الشرور.
Overview

يختطف ثلاثة سارقين حافلة وينتهي بهم المطاف أمواتاً قبل أن يتمكنوا من الهرب. فيروي الركاب جميعهم القصة نفسها: رجل بقلنسوة أنقذهم. فيما تتضح تفاصيل القضية، يضمحل الخط الفاصل بين البطولة والإجرام.

Chinese (zh-HK)

Name

估你都敢做

Taglines
好心也會做壞事。
Overview

巴士遭三名劫匪劫持,卻還沒來得及逃逸就魂斷於車上。乘客們異口同聲,說是一名兜帽男拯救了大家。隨著案件發展,英雄與罪犯的界線亦逐漸模糊。

Chinese (zh-SG)

Name

You Would Do It Too

Taglines

Overview

一辆巴士被三名劫匪劫持,但他们来不及逃走就死了。每位乘客的说法都一致,是一个兜帽男拯救了大家。随着案情展开,英雄与罪犯之间的界限开始变得模糊。

Chinese (zh-TW)

Name

#賭你也會做

Taglines
好心做壞事。
Overview

三名劫持公車的搶匪未能逃逸,竟命喪現場。每位乘客口徑一致,聲稱是一名戴兜帽的男人救了大家。隨著案件真相浮出水面,英雄與罪犯的界線也變得模糊。

Chinese (zh-CN)

Name

赌你也会做

Taglines

Overview

一辆巴士被三名劫匪劫持,但他们来不及逃走就死了。每位乘客的说法都一致,是一个兜帽男拯救了大家。随着案情展开,英雄与罪犯之间的界限开始变得模糊。

Czech (cs-CZ)

Name

Udělali byste to taky

Taglines
I dobří lidé dělají špatné věci.
Overview

Tři útočníci unesou autobus, avšak nestihnou utéct a jsou zavražděni. Výpovědi všech cestujících se shodují: zachránil je muž s kapucí. Čím déle však probíhá vyšetřování, tím více se stírá hranice mezi hrdinou a zločincem.

Danish (da-DK)

Name

You Would Do It Too

Taglines
Selv gode mennesker kan udføre grimme handlinger.
Overview

Tre røvere, der kaprer en bus, bliver dræbt, før de når at flygte. Alle passagerne siger det samme: En mand iført hættetrøje reddede dem. Som sagen skrider frem, udviskes grænserne mellem helte og forbrydere.

Dutch; Flemish (nl-BE)

Name

Taglines

Overview

Dutch; Flemish (nl-NL)

Name

Taglines
Goede mensen doen slechte dingen.
Overview

Een bus wordt gekaapt door drie overvallers, die het niet overleven. Alle passagiers vertellen hetzelfde verhaal: Een man met een capuchon heeft iedereen gered. Tijdens het onderzoek vervaagt de grens tussen held en crimineel.

Finnish (fi-FI)

Name

You Would Do It Too

Taglines
Hyvät ihmiset tekevät pahoja asioita.
Overview

Kolme bussin kaapannutta ryöstäjää kuolee ennen kuin onnistuvat pakenemaan. Kaikkien matkustajien tarina on sama: hupullinen mies pelasti heidät. Tapauksen edetessä sankarin ja rikollisen välinen raja alkaa hämärtyä.

French (fr-FR)

Name

Tu ferais pareil

Taglines
Même les bonnes personnes font de mauvais choix.
Overview

Trois voleurs attaquent un bus et trouvent la mort. Tous les passagers donnent la même version : un homme au visage caché les a sauvés. Plus l'enquête avance, plus la frontière entre héros et criminel s'estompe.

French (fr-CA)

Name

Vous feriez pareil

Taglines
Tout le monde peut faire de mauvais choix.
Overview

Trois voleurs attaquent un bus et trouvent la mort. Tous les passagers donnent la même version : un homme au visage caché les a sauvés. Plus l'enquête avance, plus la frontière entre héros et criminel s'estompe.

German (de-DE)

Name

You Would Do It Too

Taglines
Gute Menschen tun böse Dinge.
Overview

Ein Bus wird von drei Kriminellen überfallen, doch ihre Flucht endet tödlich. Alle Fahrgäste berichten übereinstimmend von einem maskierten Mann, dem sie ihre Rettung verdanken. Im Verlauf der Ermittlungen beginnt die Grenze zwischen Heldentum und Verbrechen zunehmend zu verschwimmen.

Greek (el-GR)

Name

You Would Do It Too

Taglines
Ουδείς αναμάρτητος.
Overview

Τρεις ληστές κάνουν πειρατεία σε ένα λεωφορείο και καταλήγουν νεκροί προτού διαφύγουν. Όλοι οι επιβάτες λένε την ίδια ιστορία: Ένας κουκουλοφόρος τούς έσωσε. Καθώς εξελίσσεται η υπόθεση, τα όρια μεταξύ ήρωα κι εγκληματία θολώνουν.

Hebrew (he-IL)

Name

You Would Do It Too

Taglines
אנשים טובים עושים דברים רעים.
Overview

אוטובוס נחטף בידי שלושה שודדים, והללו נהרגים לפני שהם מספיקים להימלט. כל הנוסעים מספרים את אותו סיפור: גבר חבוש בברדס הציל את המצב. ככל שמתקדמת החקירה, הקו בין גיבור לבין פושע מתחיל להיטשטש.

Hindi (hi-IN)

Name

यू वुड डू इट टू

Taglines
अच्छे लोग भी बुरे काम करते हैं।
Overview

तीन लुटेरे एक बस को हाईजैक करते हैं—इससे पहले कि वे भाग पाते, तीनों मारे जाते हैं। हर यात्री एक ही कहानी कहता है : एक हुडी पहने व्यक्ति ने सबको बचा लिया। जैसे-जैसे मामले की तहें खुलती है, वैसे-वैसे नायक और अपराधी के बीच का फर्क़ धुँधला होता जाता है।

Hungarian (hu-HU)

Name

You Would Do It Too

Taglines
A jó emberek néha rossz dolgokat tesznek.
Overview

Három rabló eltérít egy buszt – és meghalnak, mielőtt leléphetnének. Minden utas ugyanazt a sztorit adja elő: egy kapucnis férfi mentette meg őket. Ahogy az ügy elkezd kibontakozni, úgy mosódik el a határ hős és bűnöző között.

Indonesian (id-ID)

Name

You Would Do It Too

Taglines
Orang baik bisa berbuat jahat.
Overview

Sebuah bus dibajak tiga perampok, yang akhirnya mati sebelum bisa kabur. Kesaksian setiap penumpang sama: Seorang pria bertudung menolong mereka. Seiring kasus ini terungkap, batas antara pahlawan dan kriminal mulai kabur.

Italian (it-IT)

Name

Tú también lo harías - Tacito accordo

Taglines
La brava gente fa cose orribili.
Overview

Un autobus viene assaltato da tre rapinatori che muoiono prima di riuscire a scappare. La versione dei passeggeri è la stessa: un uomo incappucciato li ha salvati. Con l'evolversi del caso, il confine tra eroe e criminale si fa sempre più sfocato.

Japanese (ja-JP)

Name

ジャスティス・シーカー

Taglines
悪事を働く、善人たち。
Overview

バスを乗っ取ろうとした3人の強盗が、逃走前に射殺された。車内にいた目撃者は全員、「フードの男に救われた」と証言し、事件の捜査が進むとともにヒーローと犯罪者の線引きは難しくなっていく。

Korean (ko-KR)

Name

'#나라도그랬다' - You Would Do It Too

Taglines
누구나 악해질 수 있다.
Overview

세 명의 강도가 버스를 납치하지만 도망칠 틈도 없이 죽고 만다. 모든 승객의 진술은 같다. 바로 후드를 쓴 한 남자가 구해 줬다는 것. 사건을 파헤칠수록 영웅과 범죄자의 경계선은 모호해진다.

Norwegian (no-NO)

Name

You Would Do It Too

Taglines
Selv gode mennesker gjør onde gjerninger.
Overview

En buss blir kapret av tre ranere - som ender opp med å dø før de kunne unnslippe. Alle passasjerene forteller samme historie: En mann med hette reddet dem. Etter hvert som saken utvikler seg, blir linjen mellom helt og forbryter utydelig.

Polish (pl-PL)

Name

Każdy by to zrobił

Taglines
Nikczemne czyny porządnych ludzi.
Overview

Autobus zostaje porwany przez trzech rabusiów, którzy kończą martwi, zanim zdążą uciec. Każdy pasażer mówi to samo: uratował ich zakapturzony mężczyzna. W miarę rozwoju sprawy granica między byciem bohaterem a przestępcą zaczyna się zacierać.

Portuguese (pt-BR)

Name

Você Faria o Mesmo

Taglines
Pessoas boas também fazem coisas ruins.
Overview

Um ônibus é sequestrado por três ladrões—que acabam mortos antes de conseguirem fugir. A história de cada passageiro é a mesma: um homem encapuzado salvou o dia. Conforme o caso se desenrola, a linha entre herói e criminoso começa a se confundir.

Portuguese (pt-PT)

Name

Tú También Lo Harías

Taglines
Boas pessoas fazem coisas más.
Overview

Um autocarro é sequestrado por três assaltantes que acabam mortos antes de conseguirem fugir. Todos os passageiros contam a mesma história: foram salvos por um homem de capuz. À medida que o caso avança, vai-se atenuando a linha que separa o herói do criminoso.

Russian (ru-RU)

Name

Вы поступили бы так же

Taglines
Даже хорошие люди совершают плохие поступки.
Overview

Три преступника грабят автобус, но их убивают до того, как они успевают скрыться с места преступления. Все пассажиры дают одинаковые показания: человек в капюшоне всех спас. В ходе расследования грань между героем и преступником начинает размываться.

Slovak (sk-SK)

Name

Urobili by ste to isté

Taglines
Aj dobrí ľudia robia zlé veci.
Overview

Autobus unesú traja zlodeji, ktorí však skončia mŕtvi predtým, než stihnú utiecť. Všetci cestujúci hovoria rovnaký príbeh: zachránil ich muž v kapucni. Vyšetrovatelia prípad rozpletajú a hranica medzi hrdinom a zločincom sa začína stierať.

Spanish; Castilian (es-ES)

Name

Tú también lo harías

Taglines
La gente buena también hace cosas malas.
No hay bien que por mal no venga.
Overview

Tres atracadores que secuestran un autobús terminan muertos antes de conseguir escapar. La historia de todos los pasajeros es la misma: un encapuchado los salvó. A medida que avanza el caso, la línea entre héroe y delincuente empieza a difuminarse.

Spanish; Castilian (es-MX)

Name

Tú también lo harías

Taglines
La gente buena también hace cosas malas.
La gente buena hace cosas malas.
Overview

Un autobús es secuestrado por tres ladrones que mueren antes de que lograran escapar. La historia de todos los pasajeros es la misma: un hombre encapuchado los salvó. Mientras el caso se desarrolla, la diferencia entre héroe y criminal comienza a difuminarse.

Swedish (sv-SE)

Name

You Would Do It Too

Taglines
Även goda människor gör hemska saker.
Overview

En buss kapas av tre rånare – som dör innan de får en chans att fly. Alla passagerare berättar samma historia: En man i huva räddade situationen. Allteftersom fallet utreds blir linjen mellan hjälte och kriminell allt suddigare.

Thai (th-TH)

Name

You Would Do It Too

Taglines
ถูกผิดอยู่ที่ใครนิยาม
Overview

รถประจำทางคันหนึ่งถูกโจรสามคนจี้ แต่ทั้งสามคนตายก่อนจะทันได้หนี ผู้โดยสารทุกคนให้การเหมือนกัน ชายเสื้อฮู้ดคนหนึ่งมาช่วยพวกเขาไว้ แต่ยิ่งความจริงเกี่ยวกับคดีนี้เผยออกมา เส้นแบ่งระหว่างฮีโร่กับคนร้ายยิ่งเลือนลงทุกที

Turkish (tr-TR)

Name

You Would Do It Too

Taglines

Overview

Bir otobüs üç soyguncu tarafından kaçırılır. Soyguncular kaçamadan ölür. Tüm yolcuların hikâyesi aynıdır: Kapüşonlu bir adam onları kurtardı. Vakanın ayrıntıları öğrenildikçe kahraman ile suçlu arasındaki çizgi belirsiz hâle gelir.

Ukrainian (uk-UA)

Name

Ви б теж так вчинили

Taglines
Хороші люди роблять погані речі.
Overview

Троє грабіжників викрадають автобус, але гинуть, не встигаючи втекти. Усі пасажири розказують одне й те саме: їм на допомогу прийшов чоловік у капюшоні. З поступовим розвитком подій грань між героєм і злочинцем починає стиратися.

Vietnamese (vi-VN)

Name

Thỏa Hiệp Im Lặng - You Would Do It Too

Taglines
Khi người tốt làm điều xấu.
Overview

Một chiếc xe buýt bị ba tên cướp tấn công, nhưng chúng đã mất mạng trước khi kịp tẩu thoát. Tất cả hành khách đều kể cùng một câu chuyện: Một người đàn ông đội mũ trùm đầu đã ra tay nghĩa hiệp. Khi vụ án dần được phanh phui, ranh giới giữa người hùng và tội phạm bắt đầu mờ đi.

You need to be logged in to continue. Click here to login or here to sign up.

Can't find a movie or TV show? Login to create it.

Global

s focus the search bar
p open profile menu
esc close an open window
? open keyboard shortcut window

On media pages

b go back (or to parent when applicable)
e go to edit page

On TV season pages

(right arrow) go to next season
(left arrow) go to previous season

On TV episode pages

(right arrow) go to next episode
(left arrow) go to previous episode

On all image pages

a open add image window

On all edit pages

t open translation selector
ctrl+ s submit form

On discussion pages

n create new discussion
w toggle watching status
p toggle public/private
c toggle close/open
a open activity
r reply to discussion
l go to last reply
ctrl+ enter submit your message
(right arrow) next page
(left arrow) previous page

Settings

Want to rate or add this item to a list?

Login