Translations 18
English (en-US) |
||
---|---|---|
Name |
Reflect on Your Failure to Kill Me Properly |
|
Overview |
Sensei's party is drawn into a war between the church, the dwarves, and the Fallen Angel of Misery. They are fortunate to have the great wizard Wolff on their side until a young woman shows up... |
|
Chinese (zh-CN) |
||
---|---|---|
Name |
没有彻底夺走我的性命,真该好好反省 |
|
Overview |
—
|
|
Chinese (zh-TW) |
||
---|---|---|
Name |
沒有徹底奪走我的性命,真該好好反省 |
|
Overview |
—
|
|
Chinese (zh-HK) |
||
---|---|---|
Name |
沒有徹底奪走我的性命,真該好好反省 |
|
Overview |
—
|
|
Czech (cs-CZ) |
||
---|---|---|
Name |
10. epizoda |
|
Overview |
—
|
|
Dutch; Flemish (nl-NL) |
||
---|---|---|
Name |
Aflevering 10 |
|
Overview |
—
|
|
French (fr-FR) |
||
---|---|---|
Name |
Tu devrais méditer sur ton incapacité à me tuer proprement |
|
Overview |
À peine ont-ils laissé derrière eux l’orphelinat de Nir que nos héros tombent en pleine bataille entre l’évêque Wolff et l’un des sept anges déchus. Les incroyables aptitudes du mage ont mis pour l’instant les transférés dévoyés en échec, mais l’ennemi n’a pas dit son dernier mot. |
|
German (de-DE) |
||
---|---|---|
Name |
Du solltest dich schämen, mich nicht anständig getötet zu haben. |
|
Overview |
Ein Krieg tobt zwischen der Kirche, den Zwergen und dem gefallenen Engel der Melancholie. Zufällig werden auch der Sensei und die anderen in diese Schlacht mit hineingezogen. Zum Glück haben sie den Großmagier Wolff auf ihrer Seite. Doch dann taucht eine junge Frau auf … |
|
Indonesian (id-ID) |
||
---|---|---|
Name |
Episode 10 |
|
Overview |
—
|
|
Italian (it-IT) |
||
---|---|---|
Name |
Episodio 10 |
|
Overview |
—
|
|
Japanese (ja-JP) |
||
---|---|---|
Name |
きちんと僕の命を奪わなかったことは、本当に猛省したまえ |
|
Overview |
東ゲルプ大砂丘では、ゲルプ王ドランが指揮するドワーフ軍が「憂鬱の堕天使」センゴク率いるリザードマンたちと激しい死闘を繰り広げていた。砂漠を彷徨っていたセンセーたちは、ドランに加勢する颶風の大魔道士・ヴォルフが放った「狂風」の煽りを受け……。 |
|
Korean (ko-KR) |
||
---|---|---|
Name |
내 목숨을 확실하게 뺏지 못했으니 진심으로 반성하게나 |
|
Overview |
동쪽 겔프 대사막에서는 겔프왕 도란이 지휘하는 드워프 군대가 '우울의 타천사' 센코쿠가 이끄는 리자드맨들과 치열한 사투를 벌이고 있었다. 사막을 떠돌던 선생일행은 돌란에 가세한 광풍의 대마법사 볼프가 휘두른 '광풍'에 휘말려... |
|
Portuguese (pt-BR) |
||
---|---|---|
Name |
Reflita sobre Seus Erros para me Matar Apropriadamente |
|
Overview |
A guerra está intensa no deserto do Reino de Gelb entre os anões e um dos Sete Anjos Caídos. |
|
Russian (ru-RU) |
||
---|---|---|
Name |
Эпизод 10 |
|
Overview |
—
|
|
Spanish; Castilian (es-ES) |
||
---|---|---|
Name |
Episodio 10 |
|
Overview |
—
|
|
Spanish; Castilian (es-MX) |
||
---|---|---|
Name |
Episodio 10 |
|
Overview |
—
|
|
Thai (th-TH) |
||
---|---|---|
Name |
Episode 10 |
|
Overview |
—
|
|
Ukrainian (uk-UA) |
||
---|---|---|
Name |
Серія 10 |
|
Overview |
—
|
|