The Rehearsal (2022)
← Back to main
Translations 20
English (en-US) |
||||
---|---|---|---|---|
Name |
The Rehearsal |
|
||
Taglines |
|
|||
Overview |
With a construction crew, a legion of actors, and seemingly unlimited resources, Nathan Fielder allows ordinary people to prepare for life’s biggest moments by “rehearsing” them in carefully crafted simulations of his own design. When a single misstep could shatter your entire world, why leave life to chance? |
|
Chinese (zh-CN) |
||
---|---|---|
Name |
人生彩排 |
|
Taglines |
— |
|
Overview |
内森·菲尔德(Nathan Fielder)拥有一支建筑团队、大批演员和看似无限的资源,他让普通人能够通过精心制作的自己设计的模拟来“排练”生活中最重要的时刻,从而为生活中最重要的时刻做好准备。当一次失误就可以摧毁你的整个世界时,为什么要把生命留给机遇呢? |
|
Chinese (zh-TW) |
||
---|---|---|
Name |
排練人生 |
|
Taglines |
— |
|
Overview |
加拿大喜劇演員 Nathan Fielder 主演,全長共 6 集的 HBO 原創喜劇《排練人生》將演示一個人如何竭儘可能減少日常生活中的不確定性。憑藉一支隊伍、演員們與彷彿無限制的資源,他讓一般人能「精心設計」自己人生中最重要的時刻。當一個小小失誤可能破壞整個世界時,為何要讓生活充滿隨機性呢? |
|
Czech (cs-CZ) |
||||
---|---|---|---|---|
Name |
Zkouška |
|
||
Taglines |
|
|||
Overview |
Nathan Fielder má k dispozici stavební tým, zástup herců a zdánlivě neomezené zdroje a umožňuje obyčejným lidem připravit se na největší životní okamžiky tím, že je "nacvičuje" v pečlivě vytvořených simulacích podle vlastního návrhu. Když vám jediný chybný krok může zničit celý svět, proč nechávat život náhodě? |
|
Dutch; Flemish (nl-NL) |
||
---|---|---|
Name |
— |
|
Taglines |
— |
|
Overview |
Nathan Fielder keert terug naar de televisie voor een nieuwe serie die onderzoekt hoe ver een man gaat om de onzekerheden van het dagelijks leven te beperken. |
|
Finnish (fi-FI) |
||
---|---|---|
Name |
— |
|
Taglines |
— |
|
Overview |
Nathan Fielder palaa televisioon uudessa sarjassa, joka tutkii kuinka pitkälle ihminen voi mennä vähentääkseen arkielämän epävarmuuksia. |
|
French (fr-FR) |
||
---|---|---|
Name |
— |
|
Taglines |
— |
|
Overview |
Avec une équipe de construction, une légion d'acteurs et des ressources apparemment illimitées, Nathan Fielder permet aux gens ordinaires de se préparer aux plus grands moments de la vie en les « répétant » dans des simulations soigneusement conçues de sa propre conception. |
|
German (de-DE) |
||
---|---|---|
Name |
— |
|
Taglines |
— |
|
Overview |
Im Mittelpunkt der US-amerikanischen Serie „The Rehearsal“ steht Nathan Fielder (gespielt von sich selbst), der von sich selbst sagt, mit sozialen Interaktionen schlecht umgehen zu können. Deshalb hat er sich vorgenommen, verschiedenste Alltagssituationen zuvor zu simulieren. Diese Möglichkeit gibt er – mithilfe von aufwendig produzierten Sets und Statisten auch seinen Gästen. Angelegt ist die Serie als Meta-Format, in dem nicht klar ist, ob die Protagonisten wissen, ob die Szenen gestellt sind oder nicht. |
|
Hebrew (he-IL) |
||
---|---|---|
Name |
חזרה גנרלית |
|
Taglines |
— |
|
Overview |
ניית'ן פילדר כותב, מפיק ומככב בסדרה הבוחנת את השאלה "כמה רחוק אדם ילך כדי לצמצם את אי-הוודאות בחייו?". עם צוות בנייה, צי של שחקנים ומשאבים בלתי נדלים, פילדר מאפשר לאנשים רגילים להתכונן לרגעים הגדולים ביותר בחייהם על-ידי ביצוע של "חזרה גנרלית" באמצעות סימולציות קפדניות בניצוחו. |
|
Hungarian (hu-HU) |
||
---|---|---|
Name |
A próba |
|
Taglines |
— |
|
Overview |
Egy építőbrigád, egy sereg színész és látszólag korlátlan erőforrások segítségével Fielder az általa tervezett szimulációkon keresztül segít a hétköznapi embereknek felkészülni az élet legnagyobb pillanataira. Egyetlen hibás lépés az egész világunkat tönkreteheti, ezért ez a sorozat felteszi a kérdést: miért bízzuk az életet a véletlenre? |
|
Korean (ko-KR) |
||
---|---|---|
Name |
더 리허설 |
|
Taglines |
— |
|
Overview |
—
|
|
Lithuanian (lt-LT) |
||
---|---|---|
Name |
Repeticija |
|
Taglines |
— |
|
Overview |
Nathan Fielder grįžta į televiziją su nauju serialu, tyrinėjančiu, kaip toli žmogus gali nueiti tam, kad sumažintų nežinomybę kasdieniame gyvenime. |
|
Polish (pl-PL) |
||
---|---|---|
Name |
Próba generalna |
|
Taglines |
— |
|
Overview |
Nathan Fielder powraca do telewizji z nowym serialem, który bada, jak daleko może się posunąć jeden człowiek, aby zmniejszyć niepewność codziennego życia. |
|
Portuguese (pt-BR) |
||
---|---|---|
Name |
O Ensaio |
|
Taglines |
— |
|
Overview |
Nesta série, pessoas comuns podem se preparar para os maiores momentos da vida "ensaiando-os" em simulações cuidadosamente elaboradas. Quando um único passo em falso pode destruir seu mundo inteiro, por que deixar a vida ao acaso? |
|
Romanian (ro-RO) |
||
---|---|---|
Name |
Repetiția |
|
Taglines |
— |
|
Overview |
—
|
|
Russian (ru-RU) |
||
---|---|---|
Name |
Репетиция |
|
Taglines |
— |
|
Overview |
Нэйтан Филдер создает правдоподобные симуляции важных моментов (по уникальному дизайну, конечно же), где «тренирует» клиентов вести себя «правильно». Правда, не факт, что после такой подготовки в реальной жизни все пройдет как по маслу. Как говорится, одна ошибка — и ты ошибся. |
|
Spanish; Castilian (es-ES) |
||||
---|---|---|---|---|
Name |
Los ensayos |
|
||
Taglines |
|
|||
Overview |
Nathan Fielder regresa a la televisión en una nueva serie que explora hasta dónde llegará un hombre para reducir las incertidumbres de la vida cotidiana. Con un equipo de construcción, una legión de actores y recursos aparentemente ilimitados, Fielder permite que la gente común se prepare para los momentos más importantes de la vida "ensayándolos" en simulaciones cuidadosamente diseñadas por él mismo. Cuando un solo paso en falso podría destrozar todo tu mundo, ¿por qué dejar la vida al azar? |
|
Spanish; Castilian (es-MX) |
||
---|---|---|
Name |
El Ensayo |
|
Taglines |
— |
|
Overview |
En esta serie, la gente común puede prepararse para los momentos más importantes de la vida "ensayándolos" en simulaciones cuidadosamente elaboradas. Cuando un solo paso en falso puede destruir todo tu mundo, ¿por qué dejar la vida al azar? |
|
Thai (th-TH) |
||
---|---|---|
Name |
จัดฉากซ้อม จำลองชีวิต |
|
Taglines |
— |
|
Overview |
นาธาน ฟิลเดอร์เปิดโอกาสให้ผู้คนได้ซักซ้อมชีวิตของตัวเองในโลกที่ไม่มีอะไรเป็นไปตามที่คาดหวัง |
|
Ukrainian (uk-UA) |
||
---|---|---|
Name |
Репетиція |
|
Taglines |
— |
|
Overview |
Нейтан Філдер створює правдоподібні симуляції важливих моментів (за унікальним дизайном, звичайно ж), де «тренує» клієнтів поводитися «правильно». Щоправда, не факт, що після такої підготовки у реальному житті все пройде як по маслу. Як-то кажуть, одна помилка — і ти помилився. |
|