Unnecessary Roughness (1997)
← Back to episode
Translations 27
English (en-US) |
||
---|---|---|
Name |
Unnecessary Roughness |
|
Overview |
Donna believes she has solved the mystery of her stalker's identity when she sees Garrett Slan, the man who tried to rape her, at the university. Donna's friends insist that she is mistaken, as Slan is in prison. Donna is cheered by a ""girls' night out"" with Kelly and Clare, until someone tries to run over her outside the After Dark. While sorting through her parents' unopened mail, Donna finds a notice that Slan has been released from prison. Brandon and Tracy spend the weekend at her family's ranch. Tracy is distracted by her horse, which has taken ill; and the presence of Sam, an ex-boyfriend who once asked her to marry him. Tracy rejects Sam's advances and has sex with Brandon in the barn. Steve and Dick team up to market T-shirts for sale at the After Dark's Super Bowl party. Music: ""Knock on Wood"" by Eddie Floyd (#28, 1966); ""The Authority Song"" by John Cougar Mellencamp |
|
Bosnian (bs-BS) |
||
---|---|---|
Name |
Episode 16 |
|
Overview |
—
|
|
Bulgarian (bg-BG) |
||
---|---|---|
Name |
Епизод 16 |
|
Overview |
—
|
|
Catalan; Valencian (ca-ES) |
||
---|---|---|
Name |
Una brusquedat innecessària |
|
Overview |
—
|
|
Chinese (zh-CN) |
||
---|---|---|
Name |
第 16 集 |
|
Overview |
—
|
|
Czech (cs-CZ) |
||
---|---|---|
Name |
16. epizoda |
|
Overview |
—
|
|
Danish (da-DK) |
||
---|---|---|
Name |
Afsnit 16 |
|
Overview |
—
|
|
Finnish (fi-FI) |
||
---|---|---|
Name |
Jakso 16 |
|
Overview |
—
|
|
French (fr-FR) |
||
---|---|---|
Name |
Épisode 16 |
|
Overview |
—
|
|
Georgian (ka-GE) |
||
---|---|---|
Name |
Episode 16 |
|
Overview |
—
|
|
German (de-DE) |
||
---|---|---|
Name |
Eine Welt voll Angst |
|
Overview |
Donna wird mit Anrufen von einem Unbekannten terrorisiert. Weder Freunde noch Familie nehmen ihre Sorgen ernst. Als sie erfährt, dass der Verhaftete, der sie beinahe vergewaltigt hätte, seit Kurzem wieder auf freiem Fuß ist, beschleicht sie die Panik. Unterdessen begleitet Brandon seine Freundin Tracy auf die Farm ihrer Eltern. Dort begegnet Tracy ihrem eifersüchtigen Ex-Freund … |
|
Greek (el-GR) |
||
---|---|---|
Name |
Επεισόδιο 16 |
|
Overview |
—
|
|
Hebrew (he-IL) |
||
---|---|---|
Name |
פרק 16 |
|
Overview |
—
|
|
Hungarian (hu-HU) |
||
---|---|---|
Name |
16. epizód |
|
Overview |
—
|
|
Italian (it-IT) |
||
---|---|---|
Name |
Pericolo per Donna |
|
Overview |
Donna crede di aver risolto il mistero dell'identità del suo stalker quando vede all'università Garrett Slan, l'uomo che aveva cercato di violentarla. Gli amici di Donna le ripetono che si è sbagliata perché Slan è in prigione. Le ragazze provano a tirarla su di morale con una serata fra di loro. |
|
Japanese (ja-JP) |
||
---|---|---|
Name |
姿なきファンの恐怖 |
|
Overview |
ドナはキャンパスでギャレットらしき人物を見かけ、一連の出来事がギャレットの仕業だと思い込み、かつての悪夢がよみがえる。ブランドンはトレーシーの実家の牧場で週末を過ごすが、二人がいい雰囲気になるとトレーシーの元恋人が登場してジャマが入る。 |
|
Korean (ko-KR) |
||
---|---|---|
Name |
에피소드 16 |
|
Overview |
—
|
|
Lithuanian (lt-LT) |
||
---|---|---|
Name |
Epizodas 16 |
|
Overview |
—
|
|
Polish (pl-PL) |
||
---|---|---|
Name |
Odcinek 16 |
|
Overview |
—
|
|
Portuguese (pt-BR) |
||
---|---|---|
Name |
Episódio 16 |
|
Overview |
—
|
|
Portuguese (pt-PT) |
||
---|---|---|
Name |
Episódio 16 |
|
Overview |
—
|
|
Romanian (ro-RO) |
||
---|---|---|
Name |
Episodul 16 |
|
Overview |
—
|
|
Russian (ru-RU) |
||
---|---|---|
Name |
Ненужная грубость |
|
Overview |
У Дэвида и Тома возникают проблемы из-за вечеринки в честь Суперкубка, но в ходе их решения они находят общий язык. Брендон и Трейси едут на ранчо. Донна узнаёт, что Гаррета Слэна, пытавшегося изнасиловать её несколько лет назад, освободили из тюрьмы. |
|
Slovak (sk-SK) |
||
---|---|---|
Name |
Epizóda 16 |
|
Overview |
—
|
|
Spanish; Castilian (es-ES) |
||
---|---|---|
Name |
Rugosidad innecesaria |
|
Overview |
Donna cree que ha resuelto el misterio de la identidad de su acosador cuando ve a Garrett Slan, el hombre que intentó violarla, en la universidad. Los amigos de Donna insisten en que está equivocada, ya que Slan está en prisión. Donna es animada por una "" noche de chicas "" con Kelly y Clare, hasta que alguien intenta atropellarla fuera del After Dark. Mientras revisa el correo sin abrir de sus padres, Donna encuentra un aviso de que Slan ha sido liberado de la prisión. Brandon y Tracy pasan el fin de semana en el rancho de su familia. Tracy se distrae con su caballo, que se ha puesto enfermo; y la presencia de Sam, un exnovio que una vez le pidió que se casara con él. Tracy rechaza los avances de Sam y tiene sexo con Brandon en el granero. Steve y Dick se unen para comercializar camisetas a la venta en la fiesta del Super Bowl de After Dark. Steve pone en práctica sus habilidades de costura después de pedir por error camisetas adornadas con la imagen de un balón de fútbol. |
|
Swedish (sv-SE) |
||
---|---|---|
Name |
Avsnitt 16 |
|
Overview |
—
|
|
Ukrainian (uk-UA) |
||
---|---|---|
Name |
Серія 16 |
|
Overview |
—
|
|