You Gotta Have Heart (1995)
← Back to episode
Translations 27
English (en-US) |
||
---|---|---|
Name |
You Gotta Have Heart |
|
Overview |
Finley pushes Kelly to end her relationship with Brandon, but she cannot go through with it. She later dumps him during a confrontation at Finley's new headquarters, and Brandon reluctantly turns to Dylan for help. Valerie uses her new windfall to move out of the Walsh house and into a luxurious hotel. She ignores Dylan's warnings about the loneliness associated with life at a hotel. Donna goes to bed with Ray but then cuts things off, leaving him very frustrated. Val pops the lighter in Ray's truck, draining the battery so that he has to seek a ride. She lures him back to her hotel room. Andrea becomes uncomfortable when she and Jesse run into Peter and his wife at the movies. Everyone pitches in as the After Dark hosts a telethon for pediatric heart patients. Music: ""You Gotta Have Heart,"" performed by barbershop quartet; ""Hold On,"" performed by Jamie Walters; ""You Never Get Enough"" and ""Every Day of the |
|
Bosnian (bs-BS) |
||
---|---|---|
Name |
Episode 20 |
|
Overview |
—
|
|
Bulgarian (bg-BG) |
||
---|---|---|
Name |
Епизод 20 |
|
Overview |
—
|
|
Catalan; Valencian (ca-ES) |
||
---|---|---|
Name |
S'ha de tenir bon cor |
|
Overview |
—
|
|
Chinese (zh-CN) |
||
---|---|---|
Name |
第 20 集 |
|
Overview |
—
|
|
Czech (cs-CZ) |
||
---|---|---|
Name |
20. epizoda |
|
Overview |
—
|
|
Danish (da-DK) |
||
---|---|---|
Name |
Afsnit 20 |
|
Overview |
—
|
|
Finnish (fi-FI) |
||
---|---|---|
Name |
Jakso 20 |
|
Overview |
—
|
|
French (fr-FR) |
||
---|---|---|
Name |
Épisode 20 |
|
Overview |
—
|
|
Georgian (ka-GE) |
||
---|---|---|
Name |
Episode 20 |
|
Overview |
—
|
|
German (de-DE) |
||
---|---|---|
Name |
Valentinstag |
|
Overview |
Finley bringt Kelly dazu, sich von Brandon zu trennen. Valerie nutzt ihren unerwarteten Gewinn, um bei der Familie Walsh auszuziehen. Sie nimmt sich ein Zimmer in einem Luxushotel und ignoriert Dylan, der sie vor der Einsamkeit eines Hotelzimmers warnt. Andrea fühlt sich unwohl, als sie und Jesse zufällig Peter und dessen Frau treffen. |
|
Greek (el-GR) |
||
---|---|---|
Name |
Επεισόδιο 20 |
|
Overview |
—
|
|
Hebrew (he-IL) |
||
---|---|---|
Name |
פרק 20 |
|
Overview |
—
|
|
Hungarian (hu-HU) |
||
---|---|---|
Name |
20. epizód |
|
Overview |
—
|
|
Italian (it-IT) |
||
---|---|---|
Name |
La nuova evoluzione |
|
Overview |
A San Valentino David e Clare organizzano un telethon benefico al locale per raccogliere fondi: Ray si esibisce insieme alle Jade, ingaggiate da Steve. |
|
Japanese (ja-JP) |
||
---|---|---|
Name |
別れの決意 |
|
Overview |
ケリーとの関係がぎくしゃくしていたブランドンは、ケリーの本心を聞くために、フィンレーの研究所へ行く。バレリーは心配するジムとシンディをよそに、高級ホテルへ引っ越し、一人暮らしをスタートさせる。キャンパスのホールに映画を観に来たアンドレアとジェシーは、偶然ピーター夫妻と出会う。 |
|
Korean (ko-KR) |
||
---|---|---|
Name |
에피소드 20 |
|
Overview |
—
|
|
Lithuanian (lt-LT) |
||
---|---|---|
Name |
Epizodas 20 |
|
Overview |
—
|
|
Polish (pl-PL) |
||
---|---|---|
Name |
Odcinek 20 |
|
Overview |
—
|
|
Portuguese (pt-BR) |
||
---|---|---|
Name |
Episódio 20 |
|
Overview |
—
|
|
Portuguese (pt-PT) |
||
---|---|---|
Name |
Episódio 20 |
|
Overview |
—
|
|
Romanian (ro-RO) |
||
---|---|---|
Name |
Episodul 20 |
|
Overview |
—
|
|
Russian (ru-RU) |
||
---|---|---|
Name |
Должно же у тебя быть сердце! |
|
Overview |
В День Святого Валентина в ночном клубе проходит благотворительная акция. Келли никак не решается порвать с Бредоном. Андрэа узнаёт, что Питер женат. Велори съезжает от Уолшей в гостиницу, где проводит ночь с Рэем. Брендон просит Дилана о помощи… |
|
Slovak (sk-SK) |
||
---|---|---|
Name |
Epizóda 20 |
|
Overview |
—
|
|
Spanish; Castilian (es-ES) |
||
---|---|---|
Name |
Hay que tener corazón |
|
Overview |
Steve trata de asegurarse la actuación del grupo R&B “Jade” en el Peach Pit After Dark para el día de San Valentín. Mientras, Brandon aparta a Kelly del profesor Finley y su trabajo en su nueva comuna, pero solo por un momento. Tras mudarse de casa de los Walsh a una suite de hotel usando parte del dinero de Dylan, Valerie acude a Ray, quien tiene problemas con Donna y le presiona para tener una aventura. La madre de Ray, LuAnn, se imagina que Ray ha engañado a Donna cuando él no regresa esa noche, y le cubre cuando Donna llama preguntando por el paradero de Ray. Además, Andrea y Jesse se encuentran con Peter y su mujer, lo que no altera los sentimientos del uno por el otro. |
|
Swedish (sv-SE) |
||
---|---|---|
Name |
Avsnitt 20 |
|
Overview |
—
|
|
Ukrainian (uk-UA) |
||
---|---|---|
Name |
Серія 20 |
|
Overview |
—
|
|