Blessings of St. Coccyx (2023)
← Back to episode
Translations 34
English (en-US) |
||
---|---|---|
Name |
Blessings of St. Coccyx |
|
Overview |
Trying to steal 500 sovereigns, Dodger and Fagin witness Darius in a compromising position. |
|
Arabic (ar-AE) |
||
---|---|---|
Name |
بركات القديس "كوسيكس" |
|
Overview |
خلال محاولتهما لسرقة 500 سوفرين، يشهد "دودجر" و"فاغن" تورط "داريوس" في موقف حرج. |
|
Arabic (ar-SA) |
||
---|---|---|
Name |
بركات القديس "كوسيكس" |
|
Overview |
خلال محاولتهما لسرقة 500 سوفرين، يشهد "دودجر" و"فاغن" تورط "داريوس" في موقف حرج. |
|
Chinese (zh-TW) |
||
---|---|---|
Name |
聖尾骨的賜福 |
|
Overview |
道奇和費金意圖偷走五百沙弗林金幣,卻目睹了達瑞斯不可告人的祕密。 |
|
Chinese (zh-HK) |
||
---|---|---|
Name |
聖尾骨的賜福 |
|
Overview |
道奇和費金意圖偷走五百沙弗林金幣,卻目睹了達瑞斯不可告人的祕密。 |
|
Chinese (zh-CN) |
||
---|---|---|
Name |
圣尾骨的赐福 |
|
Overview |
道奇和费金意图偷走五百沙弗林金币,却目睹了达瑞斯不可告人的秘密。 |
|
Czech (cs-CZ) |
||
---|---|---|
Name |
Požehnání svaté Kostrčíny |
|
Overview |
Když se Lišák s Faginem pokoušejí ukrást 500 sovereignů, načapají Daria v kompromitující situaci. |
|
Danish (da-DK) |
||
---|---|---|
Name |
Blessings of St. Coccyx |
|
Overview |
Dodger og Fagin forsøger at stjæle 500 pund og bliver vidner til Darius i en uheldig position. |
|
Dutch; Flemish (nl-NL) |
||
---|---|---|
Name |
Zegeningen van de heilige Stuit |
|
Overview |
Dodger en Fagin willen 500 soevereinen stelen en zien Darius in een gênante positie. |
|
Finnish (fi-FI) |
||
---|---|---|
Name |
Blessings of St. Coccyx |
|
Overview |
Dodger ja Fagin yrittävät varastaa 500 kultarahaa ja näkevät Dariuksen arkaluontoisessa tilanteessa. |
|
French (fr-CA) |
||
---|---|---|
Name |
Épisode 2 |
|
Overview |
—
|
|
French (fr-FR) |
||
---|---|---|
Name |
La relique de Sainte Coccyx |
|
Overview |
Le Renard et Fagin constatent que Darius est dans une position compromettante. |
|
German (de-DE) |
||
---|---|---|
Name |
Die Segnungen der St. Coccyx |
|
Overview |
Als sie Goldmünzen stehlen wollen, erleben Dodger und Fagin Darius in einer eindeutigen Situation. |
|
Greek (el-GR) |
||
---|---|---|
Name |
Η Αγία Κόκκυξ Δίνει την Ευλογία Της |
|
Overview |
Κυνηγώντας 500 χρυσά νομίσματα, Χέλης και Φέιγκιν βλέπουν τον Ντάριους σε στιγμές που τον εκθέτουν. |
|
Hebrew (he-IL) |
||
---|---|---|
Name |
ברכות עוקץ הקדושה |
|
Overview |
דודג'ר ופייגין מנסים לשדוד 500 מטבעות זהב ותופסים את דריוס במצב מביך. |
|
Hungarian (hu-HU) |
||
---|---|---|
Name |
Szent Coccyx áldása |
|
Overview |
Dodger és Fagin 500 aranyat próbál ellopni, de közben Dariust kompromittáló helyzetben találják. |
|
Italian (it-IT) |
||
---|---|---|
Name |
Santa Coccige |
|
Overview |
Cercando di rubare 500 sterline d'oro, Dodger e Fagin scoprono una debolezza di Darius. |
|
Japanese (ja-JP) |
||
---|---|---|
Name |
聖ビコツの祝福 |
|
Overview |
金貨500枚を盗もうとしたドジャーとフェイギンはダリウスのいかがわしい秘密を目撃する。 |
|
Korean (ko-KR) |
||
---|---|---|
Name |
성 미골의 축복 |
|
Overview |
돈이냐 손목이냐! 게인스가 없는 틈을 타 군인 100명의 급여를 훔치려던 잭과 패긴이 대리어스의 비밀을 알게 된다. |
|
Lithuanian (lt-LT) |
||
---|---|---|
Name |
Epizodas 2 |
|
Overview |
—
|
|
Norwegian (no-NO) |
||
---|---|---|
Name |
Blessings of St. Coccyx |
|
Overview |
Dodger og Fagin prøver å stjele 500 gullmynter, og avslører Darius i en kompromitterende situasjon. |
|
Persian (fa-IR) |
||
---|---|---|
Name |
جیب بر حیله گر - فصل 1 قسمت 2 |
|
Overview |
داجر و فاگین که سعی دارند پانصد پوند را به سرقت ببرند، داریوس را در موقعیت دشواری می بینند |
|
Polish (pl-PL) |
||
---|---|---|
Name |
Święta Coccyx |
|
Overview |
Sprytny i Fagin próbują ukraść 500 suwerenów i zastają Dariusa w kompromitującej sytuacji. |
|
Portuguese (pt-BR) |
||
---|---|---|
Name |
Bênçãos de Santa Cóccix |
|
Overview |
Tentando roubar 500 soberanos, Dodger e Fagin veem Darius em uma situação comprometedora. |
|
Portuguese (pt-PT) |
||
---|---|---|
Name |
Bênçãos de Santa Cóccix |
|
Overview |
Enquanto tentam roubar 500 soberanos, Dodger e Fagin veem Darius numa situação comprometedora. |
|
Romanian (ro-RO) |
||
---|---|---|
Name |
Binecuvântarea Sfântului Coccis |
|
Overview |
Vrând să fure 500 de sovereigni, Jack și Fagin îl surprind pe Darius într-o scenă compromițătoare. |
|
Russian (ru-RU) |
||
---|---|---|
Name |
Благословения святой Копчик |
|
Overview |
Джека снова ловят люди Дариуса, но ему удается получить отсрочку еще на один день. Леди Белль сообщает Джеку, что хочет стать хирургом, однако он отправляет ее к медсестрам. Тем временем Фейгин безуспешно пытается продать драгоценности, а Тинклер оказывается ранен и попадает в больницу. |
|
Slovak (sk-SK) |
||
---|---|---|
Name |
Požehnanie sv. Coccyx |
|
Overview |
Pri snahe ukradnúť 500 zlatých Lišiak a Fagin uvidia Daria v kompromitujúcej situácii. |
|
Spanish; Castilian (es-MX) |
||
---|---|---|
Name |
Bendiciones de San Coxis |
|
Overview |
Mientras tratan de robar 500 soberanos, Dodger y Fagin ven a Darius en una situación comprometida. |
|
Spanish; Castilian (es-ES) |
||
---|---|---|
Name |
Las bendiciones de santa Coxis |
|
Overview |
Intentando robar 500 soberanos, Dodger y Fagin ven a Darius en una situación comprometida. |
|
Swedish (sv-SE) |
||
---|---|---|
Name |
Blessings of St. Coccyx |
|
Overview |
Vid ett försök att stjäla 500 guldmynt bevittnar Dodger och Fagin Darius i en jobbig situation. |
|
Thai (th-TH) |
||
---|---|---|
Name |
Blessings of St. Coccyx |
|
Overview |
—
|
|
Turkish (tr-TR) |
||
---|---|---|
Name |
Azize Coccyx’in Emanetleri |
|
Overview |
500 altını çalmaya çalışan Dodger ve Fagin, Darius'un zor durumda olduğuna tanık olur. |
|
Ukrainian (uk-UA) |
||
---|---|---|
Name |
Серія 2 |
|
Overview |
—
|
|