3x14
Mothers & Children (2007)
← Back to episode
Translations 13
English (en-US) |
||
---|---|---|
Name |
Mothers & Children |
|
Overview |
The main point is that Nanoha and Fate have adopted Vivio, the girl with the Relic as their child. |
|
Chinese (zh-CN) |
||
---|---|---|
Name |
母亲们和孩子们 |
|
Overview |
疾风叫蒂安娜一起到总局里去,并且,蒂安娜与克洛诺和艾克斯督察官相识。菲特和艾力奥、凯珞前去与银河一起调查现场。为了让奈叶成为薇薇欧的监护负责人,昴就让薇薇欧称呼奈叶为“妈妈”,最后两人就毫不犹豫地接受了。玛丽艾尔技术官在银河和六课查的资料已确认有“战斗机人”的存在。晚上,菲特作为薇薇欧的督察人也成了薇薇欧的“妈妈”。 |
|
Chinese (zh-TW) |
||
---|---|---|
Name |
Mothers & Children |
|
Overview |
聖王教會·卡莉姆提出了名為「預言」的危機預測。 為了應對可能發生的戰鬥,前線隊員們持續進行著準備。 另一方面,對於無處可去的薇薇鷗,奈葉暗自下定了決心。 在局勢進展之中,連接了過去與現在的「戰鬥機人事件」,其真相究竟是…………… |
|
Chinese (zh-HK) |
||
---|---|---|
Name |
第 14 集 |
|
Overview |
—
|
|
French (fr-FR) |
||
---|---|---|
Name |
Mères et enfants. |
|
Overview |
—
|
|
German (de-DE) |
||
---|---|---|
Name |
Episode 14 |
|
Overview |
—
|
|
Italian (it-IT) |
||
---|---|---|
Name |
Episodio 14 |
|
Overview |
—
|
|
Japanese (ja-JP) |
||
---|---|---|
Name |
Mothers & Children |
|
Overview |
聖王教会・カリムの「預言」という名の危険予測。起こりうる戦いに備えて準備を続ける前線メンバー一同。一方、行き場のないヴィヴィオに対して、なのははある事を心に決める。動き出す事態の中、過去と現在を結ぶ「戦闘機人事件」の真相とは……。 |
|
Korean (ko-KR) |
||
---|---|---|
Name |
MOTHERS&CHILDREN |
|
Overview |
—
|
|
Polish (pl-PL) |
||
---|---|---|
Name |
Matki i dzieci |
|
Overview |
—
|
|
Portuguese (pt-BR) |
||
---|---|---|
Name |
Episódio 14 |
|
Overview |
—
|
|
Russian (ru-RU) |
||
---|---|---|
Name |
Эпизод 14 |
|
Overview |
—
|
|
Spanish; Castilian (es-ES) |
||
---|---|---|
Name |
Episodio 14 |
|
Overview |
—
|
|