Tales of the City (1993)
← Back to main
Translations 6
English (en-US) |
||||
---|---|---|---|---|
Name |
Tales of the City |
|
||
Taglines |
|
|||
Overview |
Mary Ann Singleton, a naïve young secretary from the mid-west, tumbles head first into the colorful world of San Francisco, where carefree chaos revolves around the funky old apartment house at 28 Barbary Lane. |
|
Catalan; Valencian (ca-ES) |
||
---|---|---|
Name |
Històries de San Francisco |
|
Taglines |
— |
|
Overview |
Recent arribada a San Francisco, als anys 70, Mary Ann Singleton, s'adona ràpidament del lluny que està realment de Cleveland en realitat. |
|
Dutch; Flemish (nl-NL) |
||
---|---|---|
Name |
— |
|
Taglines |
— |
|
Overview |
In het vrije San Francisco van de jaren zeventig komt Mary Ann Singleton, een frisse vrouw uit het Midden-Westen, op bezoek en besluit te blijven. Maar pas wanneer ze intrekt in het funky appartementencomplex aan Barbary Lane 28, wordt duidelijk hoe ver ze werkelijk van Cleveland is. Gebaseerd op Armistead Maupins baanbrekende roman over een cast van personages die op zoek zijn naar liefde over het hele spectrum van seksuele ervaringen, roept Tales of the City zowel een unieke tijd en plaats op als het universele verlangen naar verbinding. |
|
French (fr-FR) |
||
---|---|---|
Name |
Les Chroniques de San Francisco |
|
Taglines |
— |
|
Overview |
En 1976, la jeune et naïve Mary Ann Singleton s'installe à San Francisco où elle fait la connaissance d'une logeuse hippie et des habitants du 28 Barbary Lane. |
|
Korean (ko-KR) |
||
---|---|---|
Name |
테일 오브 더 시티, 첫 번째 |
|
Taglines |
— |
|
Overview |
1976년 샌프란시스코. 클리블랜드 출신의 순진한 메리 앤이 고향과의 이별을 결심한다. 그녀의 새로운 둥지는 바버리 레인 28번지의 작은 아파트. 뭐든 다 알 것 같은 집주인과 개성 넘치는 세입자들이 펼쳐가는 신선하고 따뜻한 이야기. |
|
Spanish; Castilian (es-ES) |
||
---|---|---|
Name |
Historias de San Francisco |
|
Taglines |
— |
|
Overview |
Recién llegada a San Francisco, en los años 70, Mary Ann Singleton rápidamente se da cuenta de lo lejos que está de Cleveland en realidad. |
|