Flamenco to Mischief (2001)
← Back to episode
Translations 8
English (en-US) |
||
---|---|---|
Name |
Flamenco to Mischief |
|
Overview |
The great artist and Miss Mallard's long time admirer, El Ducko, welcomes Willard and Miss Mallard to the Flamenco Festival in Spain. When Miss Mallard learns that one of El Ducko's masterpieces was stolen from his art dealer's home, she and Willard take on the case. They soon learn the painting was not stolen because of its value, but because it reveals the location of a notorious gang's hideout. The gang is arrested, but the leader and the actual painting remain missing until Miss Mallard and Willard reveal the true identity of the art thief. |
|
Chinese (zh-CN) |
||
---|---|---|
Name |
吉他难求 |
|
Overview |
维乐能弹一手好吉他,可他总是不自信。觉得只有得到一把真正的西班牙古典吉他,才能弹奏出动听的旋律。他一心想利用在西班牙塞维利亚度假的机会找—把好吉他。刚来到这里,他们就听说当地—个著名的盗窃团伙“蝎子帮”活动猖獗,而梅小姐那位老朋友奥德柯的优秀作品从他经纪人的陈列室里被偷走了。罪犯显然有陈列室的钥匙。这起案子与蝎子帮有关,可究竟是谁拿走钥匙偷了画呢?梅小姐、维乐和奥德柯四处奔走展开调查,危险也时刻伴随着他们。维乐总能在危急关头解救大家,打击罪犯,可是他得到的那一把把好吉他却总在战斗中粉身碎骨。梅小姐冒着生命危险深入蝎子帮的巢穴,又撕开了犯罪集团首领的伪装,帮助警方将蝎子帮一网打尽。维乐也明白了好的音乐来自内心,并不在于吉他的好坏。大家在维乐的吉他声中翩翩起舞欢庆胜利,可就在这时,维乐的琴弦又断了。看来好吉他还真是与维乐无缘哪! |
|
Chinese (zh-TW) |
||
---|---|---|
Name |
第 16 集 |
|
Overview |
—
|
|
Hebrew (he-IL) |
||
---|---|---|
Name |
פרק 16 |
|
Overview |
—
|
|
Hungarian (hu-HU) |
||
---|---|---|
Name |
A flamenco és a skorpió |
|
Overview |
—
|
|
Italian (it-IT) |
||
---|---|---|
Name |
Episodio 16 |
|
Overview |
—
|
|
Romanian (ro-RO) |
||
---|---|---|
Name |
Jaf în stil Flamenco |
|
Overview |
—
|
|
Turkish (tr-TR) |
||
---|---|---|
Name |
16. Bölüm |
|
Overview |
—
|
|