1x56
Son of the Wacko World of Sports (1991)
← Back to episode
Translations 17
English (en-US) |
||
---|---|---|
Name |
Son of the Wacko World of Sports |
|
Overview |
The Wacko World of Sports strikes again! Buster at the Bat: This episode is a parody of the famous ""Casey at the Bat"" poem with a twist ending. Buster makes a home run at the end of the game. |
|
Bulgarian (bg-BG) |
||
---|---|---|
Name |
Епизод 56 |
|
Overview |
—
|
|
Croatian (hr-HR) |
||
---|---|---|
Name |
Epizoda 56 |
|
Overview |
—
|
|
French (fr-FR) |
||
---|---|---|
Name |
Tout un Poéme |
|
Overview |
Le Wacko World of Sports frappe à nouveau! Buster at the Bat: Cet épisode est une parodie du célèbre poème "" Casey at the Bat "" avec une fin de torsion. Buster effectue un home run à la fin du match. |
|
German (de-DE) |
||
---|---|---|
Name |
Sportlich währt am längsten |
|
Overview |
—
|
|
Greek (el-GR) |
||
---|---|---|
Name |
Επεισόδιο 56 |
|
Overview |
—
|
|
Hebrew (he-IL) |
||
---|---|---|
Name |
פרק 56 |
|
Overview |
—
|
|
Hungarian (hu-HU) |
||
---|---|---|
Name |
56. epizód |
|
Overview |
—
|
|
Italian (it-IT) |
||
---|---|---|
Name |
Altro dallo strampalato mondo dello sport |
|
Overview |
—
|
|
Japanese (ja-JP) |
||
---|---|---|
Name |
第56話 |
|
Overview |
—
|
|
Polish (pl-PL) |
||
---|---|---|
Name |
Powrót Pokręconego Świata Sportu |
|
Overview |
—
|
|
Portuguese (pt-PT) |
||
---|---|---|
Name |
Episódio 56 |
|
Overview |
—
|
|
Portuguese (pt-BR) |
||
---|---|---|
Name |
Episódio 56 |
|
Overview |
—
|
|
Russian (ru-RU) |
||
---|---|---|
Name |
Эпизод 56 |
|
Overview |
—
|
|
Spanish; Castilian (es-ES) |
||
---|---|---|
Name |
Episodio 56 |
|
Overview |
—
|
|
Spanish; Castilian (es-MX) |
||
---|---|---|
Name |
Episodio 56 |
|
Overview |
—
|
|
Ukrainian (uk-UA) |
||
---|---|---|
Name |
Серія 56 |
|
Overview |
—
|
|