Dandelion (2002)
← Back to episode
Translations 9
English (en-US) |
||
---|---|---|
Name |
Dandelion |
|
Overview |
—
|
|
Czech (cs-CZ) |
||
---|---|---|
Name |
Marigold |
|
Overview |
Geralt zjišťuje, že svatyni Melitele spustošila Renfri se svojí bandou zdivočelých a nelítostných mužů. Čaroděj Stregobor mu také prozradí, že princezna Ciri stále žije. Zůstávat déle ve městě nemá již smysl, proto Geralt opouští Blaviken. Znovu se potkává s básníkem Marigoldem a zamýšlí se nad cestami Dobra a Zla. Společně s Margoldem odjíždějí do Brokilonu, kde se možná ukrývá malá Ciri. Čaroděj Stregobor však neřekl Geraltovi celou pravdu: v lese Driád proto dívku nenalezne. Zato je tu mnoho uprchlých elfů. Díky nim zaklínač pochopí, že za vyvražděním kněžek ve svatyni Melitele stojí rytíř a intrikán Falwick, banda Renfri jen důkladně ukryla pravé stopy. |
|
Dutch; Flemish (nl-NL) |
||
---|---|---|
Name |
Aflevering 11 |
|
Overview |
—
|
|
Italian (it-IT) |
||
---|---|---|
Name |
Episodio 11 |
|
Overview |
—
|
|
Polish (pl-PL) |
||
---|---|---|
Name |
Jaskier |
|
Overview |
Geralt spotyka przyjaciela, barda Jaskra. Wiedźmin zastanawia się nad istotą dobra i zła. Stary kompan jest dla niego wsparciem w chwilach rozterki. Obaj jadą do Brokilonu, gdzie szukają Ciri. Niestety, nie ma jej w Lesie Driad. Okazuje się, że została porwana. Pani Lasu Brokilonu ostrzega ich, by nie mieszali się w tę sprawę. Geralt jednak, silnie związany z dziewczynką, nie zamierza jej słuchać. Wyruszają w dalszą drogę wraz z elfim patrolem. Po drodze Wiedźmin podsłuchuje rozmowy oddziału rycerzy. Zamierza pokrzyżować szyki im i Falwickowi. Przebrany za Nilfgaardczyka udaje się do łaźni, gdzie spotyka starego znajomego, zbira Cykadę. |
|
Portuguese (pt-BR) |
||
---|---|---|
Name |
Episódio 11 |
|
Overview |
—
|
|
Russian (ru-RU) |
||
---|---|---|
Name |
Лютик |
|
Overview |
Геральт встречается с другом, бардом Лютиком. Ведьмак размышляет о сущности добра и зла. Старый товарищ - опора для него в момент трудного выбора. Они оба отправляются в Брокилон, где ищут Цири. К сожалению, они не находят ее в Лесу Дриад. Оказывается, ее похитили. Леди Брокилонского леса предупреждает товарищей, чтобы они не вмешивались. Однако Геральт, прочно связанный с девушкой, не намерен ее слушать. Геральт с Лютиком продолжают свое путешествие с эльфийским патрулем. По дороге ведьмак подслушивает разговор отряда рыцарей. Он намеревается помешать им и Фалвику. Переодетый нильфгаардцем, Геральт идет в баню, где встречает старого знакомого - бандита Цикада. |
|
Spanish; Castilian (es-ES) |
||
---|---|---|
Name |
Diente de león |
|
Overview |
Al amanecer en Blaviken en la plaza del mercado, frente a los aterrorizados habitantes y su amigo Dandelion, Geralt trata sangrientamente a Renfri y su banda, tras lo cual se entera por el mago de que fue ella quien mató a la sacerdotisa Nenneke y quemó el templo. Geralt va con Dandelion a Brokilon con la esperanza de encontrar a Ciri allí. Pero la niña no está ahí. Siguen adelante. Geralt encuentra a los Caballeros de Nilfgaard involucrados en el secuestro de Ciri y Falwick, un ex brujo y renegado que está a su servicio. El sendero conduce a un pueblo cercano. Jaskier no quiere dejar a su amigo. Conoce la vida en la ciudad mejor que un brujo y la usa. Juntos adquieren información importante. Geralt mata a Cicada, un desafortunado enviado de su acérrimo enemigo, y descubre dónde puede encontrar a Ciri. |
|
Ukrainian (uk-UA) |
||
---|---|---|
Name |
Серія 11 |
|
Overview |
—
|
|