Slumber Party (1985)
← Back to episode
Translations 17
English (en-US) |
||
---|---|---|
Name |
Slumber Party |
|
Overview |
Rudy invites all of her friends over for a slumber party. It's Cliff's job to watch over them, and he demonstrates some unique games to wrangle the youngsters. In the end, Russell drops by and demonstrates the perfect way to deal with kids-bribe them! |
|
Bosnian (bs-BS) |
||
---|---|---|
Name |
Episode 22 |
|
Overview |
—
|
|
Bulgarian (bg-BG) |
||
---|---|---|
Name |
Епизод 22 |
|
Overview |
—
|
|
Czech (cs-CZ) |
||
---|---|---|
Name |
22. epizoda |
|
Overview |
—
|
|
Dutch; Flemish (nl-NL) |
||
---|---|---|
Name |
Aflevering 22 |
|
Overview |
—
|
|
Finnish (fi-FI) |
||
---|---|---|
Name |
Jakso 22 |
|
Overview |
—
|
|
French (fr-FR) |
||
---|---|---|
Name |
Les Petits Monstres |
|
Overview |
Cliff tente d'amuser les enfants et va jusqu'à les faire monter sur son dos, pendant que Claire participe à un séminaire... |
|
German (de-DE) |
||
---|---|---|
Name |
Gäste zur Nacht |
|
Overview |
Rudy hat Langeweile. Cliff erlaubt ihr darum, ein paar Kinder im Hause Huxtable übernachten zu lassen. Er ahnt noch nicht, was er sich da aufgeladen hat. |
|
Greek (el-GR) |
||
---|---|---|
Name |
Επεισόδιο 22 |
|
Overview |
—
|
|
Hebrew (he-IL) |
||
---|---|---|
Name |
פרק 22 |
|
Overview |
—
|
|
Italian (it-IT) |
||
---|---|---|
Name |
Il pigiama party |
|
Overview |
Rudy si annoia e chiede il permesso di invitare le amiche a dormire con lei. Clair è contraria perché è impegnata, ma Cliff si offre di badare alle ragazze. Così Cliff si trasforma in un vero babysitter. |
|
Japanese (ja-JP) |
||
---|---|---|
Name |
第22話 |
|
Overview |
—
|
|
Korean (ko-KR) |
||
---|---|---|
Name |
에피소드 22 |
|
Overview |
—
|
|
Polish (pl-PL) |
||
---|---|---|
Name |
Odcinek 22 |
|
Overview |
—
|
|
Russian (ru-RU) |
||
---|---|---|
Name |
Эпизод 22 |
|
Overview |
—
|
|
Slovak (sk-SK) |
||
---|---|---|
Name |
Epizóda 22 |
|
Overview |
—
|
|
Spanish; Castilian (es-ES) |
||
---|---|---|
Name |
Episodio 22 |
|
Overview |
—
|
|