Translations 13
English (en-US) |
||
---|---|---|
Name |
Guide to: Vice Principals and Mondays |
|
Overview |
A series of school property destruction incidents leads to the introduction of Vice Principal Crubbs, who suspects Ned, Moze and Cookie. So, the three take the investigation into their own hands, CSI-style. Ned and Moze try to come up with ideas to beat the Monday morning blues; Cookie must help Gordy stay awake on Monday. |
|
Dutch; Flemish (nl-NL) |
||
---|---|---|
Name |
Vicedirecteuren & Maandagen |
|
Overview |
—
|
|
French (fr-CA) |
||
---|---|---|
Name |
Épisode 5 |
|
Overview |
—
|
|
French (fr-FR) |
||
---|---|---|
Name |
Épisode 5 |
|
Overview |
—
|
|
German (de-DE) |
||
---|---|---|
Name |
Konrektoren & Montage |
|
Overview |
—
|
|
Hebrew (he-IL) |
||
---|---|---|
Name |
פרק 5 |
|
Overview |
—
|
|
Hungarian (hu-HU) |
||
---|---|---|
Name |
5. epizód |
|
Overview |
—
|
|
Italian (it-IT) |
||
---|---|---|
Name |
Episodio 5 |
|
Overview |
—
|
|
Japanese (ja-JP) |
||
---|---|---|
Name |
第5話 |
|
Overview |
—
|
|
Portuguese (pt-PT) |
||
---|---|---|
Name |
Episódio 5 |
|
Overview |
—
|
|
Portuguese (pt-BR) |
||
---|---|---|
Name |
Dia dos Namorados / Sites Escolares |
|
Overview |
Ned nos dá conselhos sobre como mandar cartões no Dia de São Valentim, mas ele estraga tudo ao mandar uma carta para Suzie. / Ned, Moze e Cookie fazem algumas mudanças no site da escola, gerando uma grande confusão. |
|
Spanish; Castilian (es-ES) |
||
---|---|---|
Name |
Episodio 5 |
|
Overview |
—
|
|
Spanish; Castilian (es-MX) |
||
---|---|---|
Name |
Valentine's Day / School Websites |
|
Overview |
La nueva cámara del pasillo de Cookie filma a todos en situaciones embarazosas. Ned comete un grave error al enviar una tarjeta para el Día de San Valentín a Suzie. |
|