Just Say No (2003)
← Back to episode
Translations 14
English (en-US) |
||
---|---|---|
Name |
Just Say No |
|
Overview |
Joan learns from God that she's holding a garage sale on Saturday, which doesn't leave her much time to sort through her family's unwanted belongings. Among the items she unearths are paintings created by Helen during a dark period in her life. Elsewhere, Will goes to bat for a rape victim even though the district attorney feels the case isn't strong enough. Also, Joan catches the interest of a class charmer and a newspaper job falls right into Kevin's lap. |
|
Bosnian (bs-BS) |
||
---|---|---|
Name |
Just Say No |
|
Overview |
Motivirana Božjim savjetom, Joan odluči organizirati rasprodaju starih stvari. U potrazi za suvišnim predmetima, Joan i Luke u garaži pronalaze niz razlomljenih autoportreta njihove majke. No Helen ne želi razgovarati o slikama, očigledno potresena zbog prisjećanja na ružan događaj iz prošlosti. U međuvremenu, Joan se priprema za spoj s prepredenim i šarmantnim razrednim kolegom, Clayom. Majka se protivi tom izlasku, a Will istražuje slučaj silovanja. |
|
Bulgarian (bg-BG) |
||
---|---|---|
Name |
Епизод 5 |
|
Overview |
—
|
|
Czech (cs-CZ) |
||
---|---|---|
Name |
5. epizoda |
|
Overview |
—
|
|
Dutch; Flemish (nl-NL) |
||
---|---|---|
Name |
Aflevering 5 |
|
Overview |
—
|
|
French (fr-CA) |
||
---|---|---|
Name |
Épisode 5 |
|
Overview |
—
|
|
German (de-DE) |
||
---|---|---|
Name |
Ein charmanter Junge |
|
Overview |
Gott fordert Joan auf, in der Garagenauffahrt einen Trödelmarkt zu veranstalten. Bei der Gelegenheit lernt sie ihren Mitschüler Clay genauer kennen. Den charmanten Burschen könnte sie sich gut als Freund vorstellen. Doch dann erfährt sie, dass Clay die Polizeimarke ihres Vaters gestohlen hat. Derweil hat Kevin Arbeit bei der Lokalzeitung „Arcadia Herald“ bekommen. Als er erfährt, dass er wegen seiner Behinderung angestellt wurde, will er den Job gleich wieder hinwerfen. |
|
Hebrew (he-IL) |
||
---|---|---|
Name |
פשוט אמרו לא |
|
Overview |
אלוהים מבקש מג'ואן לערוך מכירת חפצים משומשים. ויל מתמודד בעבודה עם פרשה ישנה. אמה של ג'ואן נזכרת באירוע קשה. די-ג'יי מקסים מבית הספר מתחיל עם ג'ואן. |
|
Hungarian (hu-HU) |
||
---|---|---|
Name |
5. epizód |
|
Overview |
—
|
|
Korean (ko-KR) |
||
---|---|---|
Name |
에피소드 5 |
|
Overview |
—
|
|
Portuguese (pt-BR) |
||
---|---|---|
Name |
Episódio 5 |
|
Overview |
—
|
|
Slovak (sk-SK) |
||
---|---|---|
Name |
Epizóda 5 |
|
Overview |
—
|
|
Spanish; Castilian (es-ES) |
||
---|---|---|
Name |
Sólo di que no |
|
Overview |
Tras conocer a Clay, su nuevo compañero de clase, Dios le dice a Joan que acuda a un mercadillo. Tras hablar con su madre para conseguir algo para vender, Joan y Luke encuentran en el garaje una serie de retratos un poco deteriorados que, al parecer, son obra de Helen. |
|
Ukrainian (uk-UA) |
||
---|---|---|
Name |
Серія 5 |
|
Overview |
—
|
|