Just Kid $h*t (2024)
← Back to episode
Translations 26
English (en-US) |
||
---|---|---|
Name |
Just Kid $h*t |
|
Overview |
A video gains momentum for Amerie's school captain campaign. Darren grows worried when Ca$h doesn't show up to their housewarming party. |
|
Burmese (my-MY) |
||
---|---|---|
Name |
Episode 6 |
|
Overview |
—
|
|
Chinese (zh-TW) |
||
---|---|---|
Name |
第 6 集 |
|
Overview |
—
|
|
Chinese (zh-CN) |
||
---|---|---|
Name |
小孩子犯傻而已 |
|
Overview |
一段视频给艾蜜蕊的学生会长竞选提供助力。凯什没来参加暖房派对,达伦因此感到很担心。 |
|
Chinese (zh-HK) |
||
---|---|---|
Name |
小孩的胡鬧 |
|
Overview |
一段影片替艾茉莉的學生會長選戰助長了聲勢。金哥沒出現在他們共同的喬遷派對上,讓達倫開始擔心。 |
|
Czech (cs-CZ) |
||
---|---|---|
Name |
Prostě kraviny |
|
Overview |
Amerie v kampani na předsedkyni školy zaboduje videem. Darren má starosti o Cashe, který nedorazí na kolaudačku. |
|
Dutch; Flemish (nl-NL) |
||
---|---|---|
Name |
Just Kid $h*t |
|
Overview |
Een video legt Ameries campagne om schoolvertegenwoordiger te worden geen windeieren. Darren is bezorgd wanneer Ca$h niet komt opdagen voor hun housewarmingparty. |
|
Finnish (fi-FI) |
||
---|---|---|
Name |
Jakso 6 |
|
Overview |
—
|
|
French (fr-FR) |
||
---|---|---|
Name |
Épisode 6 |
|
Overview |
—
|
|
German (de-DE) |
||
---|---|---|
Name |
Kinderkram |
|
Overview |
Amerie kommt bei ihrer Schulsprecher-Kampagne ein Video zugute. Darren macht sich Sorgen, als Ca$h nicht zur Einweihungsparty kommt. |
|
Greek (el-GR) |
||
---|---|---|
Name |
Επεισόδιο 6 |
|
Overview |
—
|
|
Hebrew (he-IL) |
||
---|---|---|
Name |
פרק 6 |
|
Overview |
—
|
|
Hungarian (hu-HU) |
||
---|---|---|
Name |
6. epizód |
|
Overview |
—
|
|
Italian (it-IT) |
||
---|---|---|
Name |
Episodio 6 |
|
Overview |
—
|
|
Japanese (ja-JP) |
||
---|---|---|
Name |
第6話 |
|
Overview |
—
|
|
Korean (ko-KR) |
||
---|---|---|
Name |
애들이 그렇지 |
|
Overview |
한 영상 덕분에 아머리의 학생회장 선거 유세가 탄력을 받는다. 캐시가 집들이에 나타나지 않자 대런의 걱정이 커지기 시작한다. |
|
Polish (pl-PL) |
||
---|---|---|
Name |
Odcinek 6 |
|
Overview |
—
|
|
Portuguese (pt-PT) |
||
---|---|---|
Name |
Episódio 6 |
|
Overview |
—
|
|
Portuguese (pt-BR) |
||
---|---|---|
Name |
É coisa de criança |
|
Overview |
Um vídeo gera popularidade na campanha de Amerie para capitã da escola. Darren se preocupa quando Ca$h não aparece na festa deles. |
|
Russian (ru-RU) |
||
---|---|---|
Name |
Как обычные дети |
|
Overview |
Видеоролик Эмери на выборах школьного капитана набирает обороты. Кэш не появляется на вечеринке по случаю новоселья, и Даррен начинает все больше беспокоиться. |
|
Spanish; Castilian (es-MX) |
||
---|---|---|
Name |
Éramos niños |
|
Overview |
Un video le da un impulso a la campaña de Amerie para capitana. Darren se preocupa cuando Ca$h no aparece en la fiesta de inauguración de su nueva casa. |
|
Spanish; Castilian (es-ES) |
||
---|---|---|
Name |
Episodio 6 |
|
Overview |
—
|
|
Thai (th-TH) |
||
---|---|---|
Name |
เรื่องเด็กๆ |
|
Overview |
กระแสจากวิดีโอช่วยส่งเสริมแคมเปญชิงตำแหน่งประธานนักเรียนของเอเมอรี่ ส่วนดาร์เรนไม่สบายใจ เมื่อแคชไม่ยอมมาร่วมงานเลี้ยงขึ้นบ้านใหม่ |
|
Turkish (tr-TR) |
||
---|---|---|
Name |
6. Bölüm |
|
Overview |
—
|
|
Ukrainian (uk-UA) |
||
---|---|---|
Name |
Серія 6 |
|
Overview |
—
|
|
Vietnamese (vi-VN) |
||
---|---|---|
Name |
Episode 6 |
|
Overview |
—
|
|