Naked (2013)
← Back to episode
Translations 46
English (en-US) |
||
---|---|---|
Name |
Naked |
|
Overview |
New Directions produces a sexy calendar to raise money for their trip to Regionals. Rachel is faced with a personal dilemma when she’s cast in a student film. Finn and Sue go toe-to-toe. |
|
Arabic (ar-SA) |
||
---|---|---|
Name |
التعرّي |
|
Overview |
يعقد نادي "غلي" جلسة تصوير لتصميم خلفيّات روزنامة بهدف جمع التبرعات.، فيما يتسبّب حصول "رايتشل" على دور في فيلم طلابي فنّي في معضلة أخلاقية. |
|
Arabic (ar-AE) |
||
---|---|---|
Name |
التعرّي |
|
Overview |
يعقد نادي "غلي" جلسة تصوير لتصميم خلفيّات روزنامة بهدف جمع التبرعات.، فيما يتسبّب حصول "رايتشل" على دور في فيلم طلابي فنّي في معضلة أخلاقية. |
|
Bokmål, Norwegian; Norwegian Bokmål (nb-NO) |
||
---|---|---|
Name |
Naked |
|
Overview |
Glee-klubben lager en bildekalender for en innsamlingsaksjon. I mellomtiden får Rachel et moralsk dilemma i en rolle i en kunstfilm. |
|
Bosnian (bs-BS) |
||
---|---|---|
Name |
Episode 12 |
|
Overview |
—
|
|
Bulgarian (bg-BG) |
||
---|---|---|
Name |
Епизод 12 |
|
Overview |
—
|
|
Catalan; Valencian (ca-ES) |
||
---|---|---|
Name |
Despullat |
|
Overview |
Per recaptar fons, el Glee Club organitza una sessió de fotos per a un calendari. Mentrestant, Rachel s'enfronta a un dilema moral a causa d'un paper en una pel·lícula. |
|
Chinese (zh-CN) |
||
---|---|---|
Name |
裸露 |
|
Overview |
欢乐合唱团举办了一场意在筹款的日历拍照活动。另一方面,瑞秋参演一部学生艺术电影时遇上了道德困境。 |
|
Chinese (zh-TW) |
||
---|---|---|
Name |
裸露 |
|
Overview |
歡樂合唱團為了募款,而籌辦一場月曆拍照活動。瑞秋參加一部學生藝術電影演出,卻因此陷入道德拉鋸戰。 |
|
Chinese (zh-HK) |
||
---|---|---|
Name |
裸露 |
|
Overview |
歡樂合唱團為了募款,而籌辦一場月曆拍照活動。瑞秋參加一部學生藝術電影演出,卻因此陷入道德拉鋸戰。 |
|
Chinese (zh-SG) |
||
---|---|---|
Name |
裸露 |
|
Overview |
欢乐合唱团举办了一场意在筹款的日历拍照活动。另一方面,瑞秋参演一部学生艺术电影时遇上了道德困境。 |
|
Czech (cs-CZ) |
||
---|---|---|
Name |
Nahý |
|
Overview |
Warbleři jsou oficiálně diskvalifikování ze soutěže sborů. Tím pádem New Directions postupují do dalšího kola. Nyní musí na regionálky vybrat dostatek peněz. Tina přijde s nápadem kalendáře "Muži z McKinley", kde budou kluci z Glee pózovat na sexy fotkách. Artieho tento nápad ale moc nezaujme. Sam je přesvědčený o tom, že se svými výsledky testů nemá šanci odmaturovat a rozhodne se místo toho soustředit veškerou pozornost na péči o své tělo. New York: Pokud chce Rachel hrát hlavní roli ve studentském filmu, musí překousnout scénu, kde bude nahoře bez. Rachel je s tím smířená, ale Kurt je tím natolik šokovaný, že zavolá Santanu a Quinn, aby společně pro Rachel uspořádali intervenci. |
|
Danish (da-DK) |
||
---|---|---|
Name |
Naked |
|
Overview |
Glee-klubben samles om at tage billeder til en kalender for en fundraiser. I mellemtiden udgør en del af en elevkunstfilm et moralsk dilemma for Rachel. |
|
Dutch; Flemish (nl-NL) |
||
---|---|---|
Name |
Naked |
|
Overview |
De Glee Club organiseert een fotoshoot voor een kalender om geld in te zamelen en Rachel zit met een moreel dilemma door een rol in een studentenfilm. |
|
Dutch; Flemish (nl-BE) |
||
---|---|---|
Name |
Naked |
|
Overview |
De Glee Club organiseert een fotoshoot voor een kalender om geld in te zamelen en Rachel zit met een moreel dilemma door een rol in een studentenfilm. |
|
Finnish (fi-FI) |
||
---|---|---|
Name |
Naked |
|
Overview |
Glee-kuoro aikoo kerätä rahaa tekemällä valokuvakalenterin. Rachelin rooli koulun taide-elokuvassa aiheuttaa hänelle moraalisen ongelman. |
|
French (fr-FR) |
||
---|---|---|
Name |
Mise à nu |
|
Overview |
Les New Directions, qui passent in-extremis aux sélections régionales, décident de créer un calendrier sexy afin d’amasser des fonds pour le voyage, mais cette idée n'emballe pas tout le monde. Rachel, elle, est confrontée à un dilemme personnel quand elle se retrouve castée dans un film d’étudiant. Pendant ce temps, la relation entre Jake et Marley obtient une source d'aide improbable, et Finn, offensif à l'égard de Sue, prend confiance en lui. |
|
French (fr-CA) |
||
---|---|---|
Name |
Mise à nu |
|
Overview |
Pour amasser des fonds, les membres de la chorale organisent des séances de photo pour un calendrier. Entre-temps, un film d'étudiant pose un dilemme moral à Rachel. |
|
Georgian (ka-GE) |
||
---|---|---|
Name |
Episode 12 |
|
Overview |
—
|
|
German (de-DE) |
||
---|---|---|
Name |
Kalender Boys |
|
Overview |
Sam und Blaine hatten tatsächlich recht: Die Warblers haben Steroide genommen, um bei den Sectionals besser abzuschneiden. Die Gruppe wurde nun disqualifiziert und die New Directions sind für sie nachgerückt. Um die Fahrt zu den Regionals überhaupt finanzieren zu können, müssen die Jungs des Glee Clubs spärlich bekleidet für einen Kalender posieren, der anschließend zum Verkauf angeboten werden soll. Doch Archie fällt dies inmitten all der Sportskanonen wie Jake und Sam nicht leicht. Sam hat derweil mit gravierenden schulischen Problemen zu kämpfen: Er hat beim Abschlusstest die niedrigste Punktzahl erreicht, die es an der McKinley High jemals gab. Er will sich nur noch auf seinen Körper konzentrieren und als Personal Trainer oder Model durchstarten. Doch Blaine und Emma können ihn überzeugen, dass in Sam mehr steckt, als der hübsche Junge und motivieren ihn dazu, sich für ein Stipendium zu bewerben. Rachel hat die Hauptrolle in einem Film ergattert, bei dem sie „oben ohne“ auftreten muss. Die alte, von Selbstzweifeln geplagte Rachel würde niemals nackt auftreten, doch nun will sie es sich selbst und der Welt beweisen: Das schüchterne Mädchen gibt es nicht mehr. Kurt will sie mit allen Mitteln davon abhalten, sich zu entblößen, doch da er bei Rachel auf taube Ohren stößt, bittet er Santana und Quinn um Hilfe. Wird Rachel auf den Rat ihrer Freunde hören oder wird sie sich tatsächlich für die Karriere ausziehen? |
|
German (de-AT) |
||
---|---|---|
Name |
Kalender Boys |
|
Overview |
Um die Fahrt des Glee-Clubs zu den Sectionals zu finanzieren, müssen die Jungs für einen Kalender posieren. Indessen befindet Rachel sich in einer moralischen Zwickmühle. |
|
German (de-CH) |
||
---|---|---|
Name |
Kalender Boys |
|
Overview |
Um die Fahrt des Glee-Clubs zu den Sectionals zu finanzieren, müssen die Jungs für einen Kalender posieren. Indessen befindet Rachel sich in einer moralischen Zwickmühle. |
|
Greek (el-GR) |
||
---|---|---|
Name |
Επεισόδιο 12 |
|
Overview |
—
|
|
Hebrew (he-IL) |
||
---|---|---|
Name |
עירומים |
|
Overview |
המקהלה מארגנת יום צילומים כדי להכין לוח שנה לגיוס תרומות. תפקיד בסרט סטודנטים אומנותי מעמיד את רייצ'ל בפני דילמה מוסרית. |
|
Hindi (hi-IN) |
||
---|---|---|
Name |
Episode 12 |
|
Overview |
—
|
|
Hungarian (hu-HU) |
||
---|---|---|
Name |
A fotózás |
|
Overview |
Kiderül, hogy a trillárdások új vezetője, Hunter teljesítménynövelő drogokkal pumpálja a kórusát. A Trillárdát kizárják a versenyből és a Glee Klub mehet a kerületi döntőre, viszont nincs pénzük az utazásra. Tina újabb ötlettel áll elő: készítsenek naptárt a Glee Klub srácainak fotóival. Artie nem rajong az ötletért, Sam viszont teljes erőbedobással készíti fel a fiúkat a fotózásra. Sam lehetetlenül kevés pontot ér el az előfelvételin, ami nagyon elkeseríti, de az egész kórus összefog, hogy felvidítsák. |
|
Indonesian (id-ID) |
||
---|---|---|
Name |
Naked |
|
Overview |
Klub Glee membuat foto kalender untuk menggalang dana. Sementara itu, Rachel mengalami dilema moral usai tampil dalam film seni siswa. |
|
Italian (it-IT) |
||
---|---|---|
Name |
Mettersi a nudo |
|
Overview |
Il Glee Club organizza un servizio fotografico per raccogliere fondi. Nel frattempo, una parte in un film artistico di uno studente crea un dilemma morale per Rachel. |
|
Japanese (ja-JP) |
||
---|---|---|
Name |
ヌードに挑戦 |
|
Overview |
グリークラブは資金集めのためカレンダー写真撮影を取りまとめる。一方、レイチェルはある卒業制作映画へ参画しジレンマに陥る。 |
|
Korean (ko-KR) |
||
---|---|---|
Name |
노출 |
|
Overview |
기적적으로 부활한 합창단. 늦은 만큼 맹렬히 대회를 준비한다. 우선 기금부터 모아야겠는데, 남학생들 미모를 활용하면 어떨까. '맥킨리의 남자들' 달력을 찍어 파는 거지. |
|
Lithuanian (lt-LT) |
||
---|---|---|
Name |
Epizodas 12 |
|
Overview |
—
|
|
Norwegian (no-NO) |
||
---|---|---|
Name |
Naked |
|
Overview |
Glee-klubben lager en bildekalender for en innsamlingsaksjon. I mellomtiden får Rachel et moralsk dilemma i en rolle i en kunstfilm. |
|
Norwegian Nynorsk; Nynorsk, Norwegian (nn-NN) |
||
---|---|---|
Name |
Naked |
|
Overview |
Glee-klubben lager en bildekalender for en innsamlingsaksjon. I mellomtiden får Rachel et moralsk dilemma i en rolle i en kunstfilm. |
|
Polish (pl-PL) |
||
---|---|---|
Name |
Chłopcy z kalendarza |
|
Overview |
Zespół organizuje sesję zdjęciową do kalendarza, aby zebrać pieniądze. Rachel dostaje rolę w artystycznym filmie studenckim, jednak musi rozwiązać moralny dylemat. |
|
Portuguese (pt-PT) |
||
---|---|---|
Name |
Nu |
|
Overview |
Para angariar fundos, o Clube Glee organiza uma sessão fotográfica para um calendário. Entretanto, a participação num filme coloca Rachel perante um dilema moral. |
|
Portuguese (pt-BR) |
||
---|---|---|
Name |
Nu |
|
Overview |
A escola Mckinley organiza seu primeiro baile Sadie Hawkins, onde as garotas têm a oportunidade de convidar os garotos para sair. Assim, enquanto eles experimentam ter o poder na situação, elas têm um gostinho do extremo oposto. |
|
Romanian (ro-RO) |
||
---|---|---|
Name |
Nud |
|
Overview |
Clubul Glee organizează o sesiune foto pentru un calendar... și un autocar. Rachel are o dilemă morală din cauza rolului într-un film artistic studențesc. |
|
Russian (ru-RU) |
||
---|---|---|
Name |
Обнаженный |
|
Overview |
Хор собирается выпустить календарь, чтобы собрать средства на поездку. Рэйчел снимается в студенческом фильме, и перед девушкой встает моральная дилемма. |
|
Slovak (sk-SK) |
||
---|---|---|
Name |
Epizóda 12 |
|
Overview |
—
|
|
Spanish; Castilian (es-ES) |
||
---|---|---|
Name |
Desnudo |
|
Overview |
Para recaudar fondos, el Glee Club organiza una sesión de fotos para un calendario. Mientras, Rachel se enfrenta a un dilema moral debido a un papel en una película. |
|
Spanish; Castilian (es-MX) |
||
---|---|---|
Name |
Desnudos |
|
Overview |
El club organiza una sesión de fotos de calendario para recaudar fondos, mientras una participación actoral estudiantil plantea un dilema moral para Rachel. |
|
Swedish (sv-SE) |
||
---|---|---|
Name |
Naked |
|
Overview |
Glee Club gör en fotokalender för välgörande ändamål, och Rachel hamnar i ett moraliskt dilemma. |
|
Thai (th-TH) |
||
---|---|---|
Name |
เปลือย |
|
Overview |
ชมรมกลีรวมตัวกันถ่ายปฏิทินเพื่อระดมทุน บางส่วนในหนังอาร์ตของนักเรียนสร้างปัญหาด้านศีลธรรมให้เรเชล |
|
Turkish (tr-TR) |
||
---|---|---|
Name |
Çıplak |
|
Overview |
Para toplamak isteyen Glee kulübü, bir takvim için fotoğraf çekimi düzenler. Bu sırada Rachel, bir öğrenci sanat filmindeki rolüyle ilgili ahlaki bir ikilem yaşar. |
|
Ukrainian (uk-UA) |
||
---|---|---|
Name |
Серія 12 |
|
Overview |
—
|
|
Vietnamese (vi-VN) |
||
---|---|---|
Name |
Thoát y |
|
Overview |
CLB Glee tập hợp trong buổi chụp ảnh lịch gây quỹ. Cùng lúc, một cảnh trong bộ phim nghệ thuật của học sinh khiến Rachel rơi vào tình huống khó xử về đạo đức. |
|