Down Where the Dead Delight (2016)
← Back to episode
Translations 41
English (en-US) |
||
---|---|---|
Name |
Down Where the Dead Delight |
|
Overview |
Holmes and Watson must search for a killer without any physical evidence to aid them after a bomb is detonated in the New York City morgue. Also, Watson is suspicious when an NYPD detective she’s in a grudge match with asks her to consult on a case. |
|
Arabic (ar-SA) |
||
---|---|---|
Name |
الحلقة 11 |
|
Overview |
—
|
|
Bosnian (bs-BS) |
||
---|---|---|
Name |
Episode 11 |
|
Overview |
—
|
|
Bulgarian (bg-BG) |
||
---|---|---|
Name |
Там, където мъртвите се наслаждават |
|
Overview |
Веществено доказателство е унищожено в моргата, за да насочи вината за престъплението към новопоявили се банди и Холмс смята, че идентифицирането на трупа ще помогне в разкриването на случая, докато Уотсън се занимава с появата на стар съперник. |
|
Catalan; Valencian (ca-ES) |
||
---|---|---|
Name |
Episodi 11 |
|
Overview |
—
|
|
Chinese (zh-HK) |
||
---|---|---|
Name |
第 11 集 |
|
Overview |
—
|
|
Chinese (zh-CN) |
||
---|---|---|
Name |
目的地:停尸房 |
|
Overview |
警局尸体检验室被炸毁了,停尸房里5个宏都拉斯帮的成员都被炸毁了,不能从尸体处得到他们死亡的原因了,夏洛克他们初步认为是有人不想要他们在这几个人身上找出线索。 |
|
Chinese (zh-TW) |
||
---|---|---|
Name |
第 11 集 |
|
Overview |
—
|
|
Czech (cs-CZ) |
||
---|---|---|
Name |
Tam, kde spočívají mrtví |
|
Overview |
Holmes a Watsonová musí pátrat po vrahovi bez jakékoliv fyzické stopy, která by jim pomohla poté, co vybuchla bomba v newyorské márnici. Watsonová také pojme podezření, když ji detektiv, ke které má nevraživý vztah, požádá o radu ohledně případu. |
|
Danish (da-DK) |
||
---|---|---|
Name |
Afsnit 11 |
|
Overview |
—
|
|
Dutch; Flemish (nl-NL) |
||
---|---|---|
Name |
Down Where the Dead Delight |
|
Overview |
Nadat een bom is ontploft in het mortuarium van New York, moeten Holmes en Watson een moordenaar vinden zonder enig fysiek bewijs om op terug te vallen. |
|
Finnish (fi-FI) |
||
---|---|---|
Name |
Jakso 11 |
|
Overview |
—
|
|
French (fr-FR) |
||
---|---|---|
Name |
Bombe humaine |
|
Overview |
Un corps amené à la morgue explose, tuant l'ambulancière qui le transportait et endommageant plusieurs corps liés à un cartel. La police suspecte donc la mafia mais Sherlock s'oriente plutôt vers une femme non identifiée retrouvée morte quelques jours plus tôt. Watson voit la détective Cortes réapparaître et lui demander son aide pour retrouver un homme ; Watson suspecte immédiatement qu'elle cache quelque chose. |
|
French (fr-CA) |
||
---|---|---|
Name |
Épisode 11 |
|
Overview |
—
|
|
Georgian (ka-GE) |
||
---|---|---|
Name |
Episode 11 |
|
Overview |
—
|
|
German (de-DE) |
||
---|---|---|
Name |
Im Reich der Toten |
|
Overview |
Nach einer Explosion in der Leichenhalle versucht Sherlock, zwei Tatorte in Verbindung zu bringen. Joan schöpft Verdacht, als ein Gegner sie um Hilfe bittet. |
|
Greek (el-GR) |
||
---|---|---|
Name |
Επεισόδιο 11 |
|
Overview |
—
|
|
Hebrew (he-IL) |
||
---|---|---|
Name |
למטה, במקום שבו המתים חוגגים |
|
Overview |
גופת הומלס שמובאת לחדר המתים העירוני מכילה פצצה, שמתפוצצת ומשמידה ראיות. הצוות מנסה לברר מי רצח את ההומלס, וכך להבין מי שתל את הפצצה. להפתעתה של ווטסון, הבלשית קורטז מבקשת ממנה עזרה. |
|
Hungarian (hu-HU) |
||
---|---|---|
Name |
Halj meg kétszer |
|
Overview |
Miután bomba robban a New York-i halottasházban, Holmesnak és Watsonnak fizikai bizonyítékok hiányában kell elkezdenie a nyomozást. Watson gyanút fog, amikor egy nyomozó, akivel ellenséges viszonyban vannak, segítségért fordul hozzá. |
|
Indonesian (id-ID) |
||
---|---|---|
Name |
Episode 11 |
|
Overview |
—
|
|
Italian (it-IT) |
||
---|---|---|
Name |
Laggiù coi morti |
|
Overview |
Un cadavere imbottito di esplosivo viene fatto esplodere in un obitorio: questo cancella le prove dell'omicidio di una ragazza strangolata. Scoperto che questa era una spacciatrice si indaga su un ragazzino, che comprava droga da lei e che era ossessionato dalla ragazza. Il ragazzino si rivela però innocente: il padre, impaurito dalle problematiche sociali del figlio, aveva ucciso la ragazza per proteggerlo e infine fatto esplodere un cadavere per eliminare le prove. Watson viene contattata dalla detective Cortes, con cui aveva precedentemente avuto dei contrasti, la quale le chiede di aiutarla a trovare un criminale scomparso. |
|
Japanese (ja-JP) |
||
---|---|---|
Name |
行先は死体安置所 |
|
Overview |
遺体安置所で爆発がおき、ある殺人事件の物的証拠が破壊され、手がかりが失われる。かつてワトソンと対立したコルテス刑事は、ワトソンに捜査への協力を要請する。 |
|
Korean (ko-KR) |
||
---|---|---|
Name |
검시소에서 생긴 일 |
|
Overview |
셜록은 시체 안치소 폭발사건 발생 후 범죄 현장 2곳 사이에서 연계성을 찾고자 한다.조안은 적대 관계에 있는 사람이 도움을 요청하자 의아해한다. |
|
Latvian (lv-LV) |
||
---|---|---|
Name |
11. sērija |
|
Overview |
—
|
|
Lithuanian (lt-LT) |
||
---|---|---|
Name |
Epizodas 11 |
|
Overview |
—
|
|
Luxembourgish; Letzeburgesch (lb-LB) |
||
---|---|---|
Name |
Episode 11 |
|
Overview |
—
|
|
Persian (fa-IR) |
||
---|---|---|
Name |
قسمت 11 |
|
Overview |
—
|
|
Polish (pl-PL) |
||
---|---|---|
Name |
Wieczny odpoczynek |
|
Overview |
Sherlock szuka powiązań pomiędzy eksplozją w kostnicy a dwoma innymi przestępstwami. Ku zaskoczeniu Joan, pewna nieprzychylna jej osoba prosi ją o pomoc. |
|
Portuguese (pt-PT) |
||
---|---|---|
Name |
Episódio 11 |
|
Overview |
—
|
|
Portuguese (pt-BR) |
||
---|---|---|
Name |
Onde os mortos se deleitam |
|
Overview |
Após uma explosão no necrotério, Sherlock tenta achar uma ligação entre duas cenas de crimes. Joan passa a desconfiar quando uma rival lhe pede ajuda. |
|
Romanian (ro-RO) |
||
---|---|---|
Name |
Episodul 11 |
|
Overview |
—
|
|
Russian (ru-RU) |
||
---|---|---|
Name |
Туда, где покоятся мёртвые |
|
Overview |
Холмс и Ватсон должны найти убийцу без каких-либо вещественных доказательств, которые могли бы им помочь, после того, как в нью-йоркском морге взорвалась бомба. Кроме того, Ватсон подозревает, что детектив нью-йоркской полиции хочет взять матч-реванш, когда она просит проконсультировать её по делу. |
|
Slovak (sk-SK) |
||
---|---|---|
Name |
Epizóda 11 |
|
Overview |
—
|
|
Slovenian (sl-SI) |
||
---|---|---|
Name |
Episode 11 |
|
Overview |
—
|
|
Spanish; Castilian (es-ES) |
||
---|---|---|
Name |
Aquí, donde la muerte se deleita |
|
Overview |
Holmes y Watson deben buscar a un asesino sin ninguna prueba física para ayudar cuando una bomba es detonada en la morgue de la ciudad de Nueva York. Además, Watson es sospechosa cuando un detective de la policía de Nueva York con quien tiene un ajuste de cuentas le pregunta sobre un caso. |
|
Spanish; Castilian (es-MX) |
||
---|---|---|
Name |
Episodio 11 |
|
Overview |
—
|
|
Swedish (sv-SE) |
||
---|---|---|
Name |
Avsnitt 11 |
|
Overview |
—
|
|
Thai (th-TH) |
||
---|---|---|
Name |
Episode 11 |
|
Overview |
—
|
|
Turkish (tr-TR) |
||
---|---|---|
Name |
Down Where The Dead Delight |
|
Overview |
Sherlock ve Watson bir katilin peşindedir. Ancak yaşanan bir patlama tüm kanıtları tahrip edince ikilinin işi daha da zorlaşır. |
|
Ukrainian (uk-UA) |
||
---|---|---|
Name |
Смерть у морзі |
|
Overview |
—
|
|
Vietnamese (vi-VN) |
||
---|---|---|
Name |
Episode 11 |
|
Overview |
—
|
|