Sunshine and Frosty Swirl (2012)
← Back to episode
Translations 41
English (en-US) |
||
---|---|---|
Name |
Sunshine and Frosty Swirl |
|
Overview |
Miami Metro sets out to unearth new evidence on a claim from a local convict that he has new information regarding a 15-year-old crime spree; Debra tries to cure Dexter of his killer tendencies. |
|
Arabic (ar-SA) |
||
---|---|---|
Name |
الحلقة 2 |
|
Overview |
—
|
|
Bosnian (bs-BS) |
||
---|---|---|
Name |
Episode 2 |
|
Overview |
—
|
|
Bulgarian (bg-BG) |
||
---|---|---|
Name |
Епизод 2 |
|
Overview |
Когато местен пандизчия обявява, че има нова информация относно извършена преди 15 години серия от убийства, полицията на Маями започва да работи по разкриване на нови доказателства по случая. Дебра се опитва да излекува Декстър от желанието му да убива. Междувременно случаят на Майк Андерсън води до връзки с украинската мафия. Жадния за мъст Луи определено не го е страх от Декстър. |
|
Burmese (my-MY) |
||
---|---|---|
Name |
Episode 2 |
|
Overview |
—
|
|
Chinese (zh-CN) |
||
---|---|---|
Name |
阳光 甜筒 |
|
Overview |
一个当地囚犯声称他能够提供为一起15年的旧案提供新的线索,迈阿密大都会警察局立刻开始调查他所提到的新证据.Debra试图「治疗」Dexter的杀人欲望.与此同时,与Mike Anderson案有关的线索指向一个乌克兰黑帮;复仇心切的Louis不停干扰Dexter的生活. |
|
Chinese (zh-TW) |
||
---|---|---|
Name |
第 2 集 |
|
Overview |
—
|
|
Chinese (zh-HK) |
||
---|---|---|
Name |
陽光和甜筒 |
|
Overview |
一名殺人犯宣稱知曉有關 15 年前一起瘋狂罪案的情報,於是邁阿密大都會警局著手挖掘案件的新證據。 |
|
Croatian (hr-HR) |
||
---|---|---|
Name |
Epizoda 2 |
|
Overview |
—
|
|
Czech (cs-CZ) |
||
---|---|---|
Name |
Na slunci s točenou zmrzlinou |
|
Overview |
Miamská policie se vydává objevit nové důkazy o tvrzení místního odsouzeného, že má nové informace o patnáct let starém zločinu; Debra se snaží Dextera vyléčit z jeho vražedných sklonů. |
|
Danish (da-DK) |
||
---|---|---|
Name |
Sunshine and Frosty Swirl |
|
Overview |
Da en straffefange hævder at have ny viden om en 15 år gammel forbrydelse, sætter Miami Metro sig for at grave nye beviser frem i sagen. Debra forsøger at kurere Dexter for sine morderiske tilbøjeligheder. |
|
Dutch; Flemish (nl-NL) |
||
---|---|---|
Name |
Sunshine and Frosty Swirl |
|
Overview |
Miami Metro gaat op onderzoek uit nadat er nieuwe informatie is binnengekomen over een al 15 jaar lopende zaak. Debra probeert Dexter te genezen van zijn onbeheersbare drang om te moorden. |
|
Finnish (fi-FI) |
||
---|---|---|
Name |
Jakso 2 |
|
Overview |
—
|
|
French (fr-FR) |
||
---|---|---|
Name |
Le code a changé |
|
Overview |
Debra sait désormais toute la vérité sur les activités de son frère mais décide de ne pas le faire arrêter. Elle le prend sous son aile, chez elle, persuadée qu'elle peut le soigner et réparer les erreurs de son père, qui l'a encouragé à succomber à ses instincts plutôt qu'à les réprimer. De son coté, Dexter lui promet qu'il ne tuera plus mais échafaude pourtant déjà un plan pour supprimer Louis Greene, devenu bien trop gênant... |
|
French (fr-CA) |
||
---|---|---|
Name |
Épisode 2 |
|
Overview |
—
|
|
Georgian (ka-GE) |
||
---|---|---|
Name |
Episode 2 |
|
Overview |
—
|
|
German (de-DE) |
||
---|---|---|
Name |
Auf Schritt und Tritt |
|
Overview |
Blutspuren-Experte und Freizeit-Killer Dexter Morgan steht unter Druck: Seine Adoptivschwester Debra will ihn zwar nicht an die Polizei ausliefern, überwacht ihn aber Tag um Nacht, damit er seine Sucht zu Töten kontrolliert. Captain Laguerta folgt unterdessen der Spur von Dexters Blutplättchen das sie am Tatort gefunden hat. Und offensichtlich hat es auch der undurchsichtige Louis (Josh Cooke) auf Dexter abgesehen. – Nervenzerrende, sarkastische Krimiserie um einen Ermittler mit blutigem Doppelleben. |
|
Greek (el-GR) |
||
---|---|---|
Name |
Επεισόδιο 2 |
|
Overview |
—
|
|
Hebrew (he-IL) |
||
---|---|---|
Name |
אור שמש ו-'מערבולת קפואה' |
|
Overview |
דברה מנסה לרפא את נטיותיו הרצחניות של דקסטר בזמן שאסיר טוען כי יש לו מידע על מקרה רצח מלפני 15 שנה שמוביל למאפיה האוקראינית. בינתיים, לואיס הנקמני אינו מפסיק להתערב בחייו של דקסטר. |
|
Hungarian (hu-HU) |
||
---|---|---|
Name |
Napfény és fagylalt |
|
Overview |
—
|
|
Italian (it-IT) |
||
---|---|---|
Name |
Il codice di Debra |
|
Overview |
Dopo la scoperta dell'equipaggiamento di Dexter, Debra non puo' piu' negare la verita' che riguarda le attivita' di suo fratello. Cerca di fare i conti con quello che ha scoperto e capire cosa scegliere tra affetto e senso etico... |
|
Japanese (ja-JP) |
||
---|---|---|
Name |
日光浴とアイス |
|
Overview |
ある囚人が、15歳の頃に犯した殺人について新たな情報を告白。マイアミ警察の面々は情報に基づき証拠を探す。デボラはデクスターの殺人傾向を治そうと試みる。マイク・アンダーソンの事件はウクライナの犯罪組織絡みだと判明し、デクスターを恨むマスオカの助手ルイスは彼の人生をメチャクチャにしようと手を出してくる。 |
|
Korean (ko-KR) |
||
---|---|---|
Name |
햇볕과 프로스티 스월 |
|
Overview |
마이애미에 수감된 한 재소자가 15년 전 범죄에 관한 새로운 정보를 갖고 있다고 주장하자, 마이애미 경찰은 그 사건의 새로운 증거를 파헤치기로 한다. |
|
Latvian (lv-LV) |
||
---|---|---|
Name |
Epizode 2 |
|
Overview |
—
|
|
Lithuanian (lt-LT) |
||
---|---|---|
Name |
Epizodas 2 |
|
Overview |
—
|
|
Norwegian (no-NO) |
||
---|---|---|
Name |
Sunshine & Frosty Swirl |
|
Overview |
Når en lokal straffedømt hevder å ha ny informasjon om en femti år gammel krimbølge, går Miami Metro inn for å avdekke nye beviser i saken; Debra prøver å kurere Dexter for hans drapstendenser. |
|
Persian (fa-IR) |
||
---|---|---|
Name |
قسمت 2 |
|
Overview |
—
|
|
Polish (pl-PL) |
||
---|---|---|
Name |
Promienie słońca i smak lodów z dzieciństwa |
|
Overview |
Kiedy miejscowy skazaniec twierdzi, że ma nowe informacje dotyczące serii zbrodni sprzed 15 lat, policja z Miami wyrusza, aby odkryć nowe dowody w sprawie. |
|
Portuguese (pt-PT) |
||
---|---|---|
Name |
Episódio 2 |
|
Overview |
—
|
|
Portuguese (pt-BR) |
||
---|---|---|
Name |
Redemoinho de sol e gelado |
|
Overview |
Quando um condenado local afirma possuir novas informações a respeito de um crime impulsivo de 15 anos atrás, a Miami Metro se empenha em desenterrar novas evidências sobre o caso. |
|
Romanian (ro-RO) |
||
---|---|---|
Name |
Codul s-a schimbat |
|
Overview |
Un ucigaș condamnat pretinde că are informații despre o serie de crime petrecute în urmă cu 15 ani, iar poliția din Miami caută noi dovezi despre cazul respectiv. |
|
Russian (ru-RU) |
||
---|---|---|
Name |
Солнечный день и морозный вихрь |
|
Overview |
Когда местный преступник утверждает, что у него есть новая информация относительно 15-летнего преступления, полиция Майами намеревается раскопать новые доказательства по делу. Дебра пытается вылечить Декстера от его тенденций убивать. |
|
Serbian (sr-RS) |
||
---|---|---|
Name |
Епизода 2 |
|
Overview |
—
|
|
Slovak (sk-SK) |
||
---|---|---|
Name |
Epizóda 2 |
|
Overview |
—
|
|
Spanish; Castilian (es-ES) |
||
---|---|---|
Name |
Sol y helados |
|
Overview |
Cuando un prisionero local afirma tener nueva información sobre una serie de asesinatos llevados a cabo quince años atrás, Miami Metro sale a buscar las nuevas pistas relacionadas con el caso. Debra intenta curar a Dexter de sus tendencias homicidas. Mientras, el caso de Mike Anderson conduce hacia la mafia ucraniana y un vengativo Louis no dejará de interferir en la vida de Dexter. |
|
Spanish; Castilian (es-MX) |
||
---|---|---|
Name |
Episodio 2 |
|
Overview |
—
|
|
Swedish (sv-SE) |
||
---|---|---|
Name |
Avsnitt 2 |
|
Overview |
—
|
|
Thai (th-TH) |
||
---|---|---|
Name |
แสงแดดและหิมะ |
|
Overview |
เมื่อฆาตกรในคุกอ้างว่ามีข้อมูลเกี่ยวกับอาชญากรรมต่อเนื่องที่เกิดขึ้นมานาน 15 ปี ตำรวจนครบาลไมแอมีจึงเดินหน้าค้นหาหลักฐานใหม่ |
|
Turkish (tr-TR) |
||
---|---|---|
Name |
2. Sunshine And Frosty Swirl |
|
Overview |
Debra, Dexter'ı korumak ve onu değiştirmek ister. Bu nedenle ikisi birlikte yaşamaya başlar. Polisler eski bir suç dosyasını yeniden açarlar. |
|
Ukrainian (uk-UA) |
||
---|---|---|
Name |
Сонячно і морозний вихор |
|
Overview |
—
|
|
Vietnamese (vi-VN) |
||
---|---|---|
Name |
Episode 2 |
|
Overview |
—
|
|