The Burning (1998)
← Back to episode
Translations 35
English (en-US) |
||
---|---|---|
Name |
The Burning |
|
Overview |
Kramer and Mickey play ill for med students; Elaine learns that Puddy's religious; George works out how and when to make a good exit; a tractor figures into the past of Jerry's girlfriend. |
|
Arabic (ar-SA) |
||
---|---|---|
Name |
الحلقة 16 |
|
Overview |
—
|
|
Bosnian (bs-BS) |
||
---|---|---|
Name |
Episode 16 |
|
Overview |
—
|
|
Bulgarian (bg-BG) |
||
---|---|---|
Name |
Епизод 16 |
|
Overview |
—
|
|
Chinese (zh-TW) |
||
---|---|---|
Name |
第 16 集 |
|
Overview |
—
|
|
Chinese (zh-CN) |
||
---|---|---|
Name |
灼热 |
|
Overview |
克莱默和米基表演医疗场景,而帕帝告诉伊莲他有信仰。杰里的女朋友说“嘿,是我!”,而乔治努力做到“见好就收”。 |
|
Chinese (zh-HK) |
||
---|---|---|
Name |
灼熱 |
|
Overview |
克雷默和米奇上演醫療救護的戲碼。普蒂告訴伊蓮他信仰很虔誠。傑瑞的女友說「是我」。喬治想要「見好就收」。 |
|
Croatian (hr-HR) |
||
---|---|---|
Name |
Epizoda 16 |
|
Overview |
—
|
|
Danish (da-DK) |
||
---|---|---|
Name |
Afsnit 16 |
|
Overview |
—
|
|
Dutch; Flemish (nl-NL) |
||
---|---|---|
Name |
Aflevering 16 |
|
Overview |
—
|
|
Finnish (fi-FI) |
||
---|---|---|
Name |
Jakso 16 |
|
Overview |
—
|
|
French (fr-FR) |
||
---|---|---|
Name |
La brûlure |
|
Overview |
Après avoir emprunté la voiture de Puddy, sa dernière conquête, Elaine réalise que celui-ci est très religieux. Quant à Jerry, il se demande si sa nouvelle amie a vraiment été franche avec lui... |
|
Georgian (ka-GE) |
||
---|---|---|
Name |
Episode 16 |
|
Overview |
—
|
|
German (de-DE) |
||
---|---|---|
Name |
Ein leichtes Brennen |
|
Overview |
Elaine vermutet, dass ihr neuer Freund Puddy sehr religiös ist. Die anfängliche Vermutung bestätigt sich – und wird letztlich der Grund für ihre Trennung. Jerry trifft sich mit der hübschen Sophie, aber auch über dieser Beziehung schwebt schon wieder eine dunkle Wolke… Kramer und Mickey haben den Auftrag, für Medizinstudenten als Versuchsobjekte herzuhalten. Kramer „spielt“ einen Tripper-Patienten und Mickey „bekommt“ eine bakterielle Meningitis… |
|
Greek (el-GR) |
||
---|---|---|
Name |
Επεισόδιο 16 |
|
Overview |
—
|
|
Hebrew (he-IL) |
||
---|---|---|
Name |
הצריבה |
|
Overview |
ג'ורג' הוגה תכנית שבה הוא יסיים שיחות בצורה שתגרום לצד השני לרצות לשמוע ממנו עוד. קריימר עובד כשחקן שמגלם חולים לרופאים. איליין מגלה שדיוויד דתי, ומתעצבנת שלא אכפת לו מנשמתה, וג'רי מסוקרן לגבי סיפור שחברתו לא מספרת לו. |
|
Hungarian (hu-HU) |
||
---|---|---|
Name |
16. epizód |
|
Overview |
—
|
|
Italian (it-IT) |
||
---|---|---|
Name |
Episodio 16 |
|
Overview |
—
|
|
Japanese (ja-JP) |
||
---|---|---|
Name |
第16話 |
|
Overview |
—
|
|
Korean (ko-KR) |
||
---|---|---|
Name |
에피소드 16 |
|
Overview |
—
|
|
Lithuanian (lt-LT) |
||
---|---|---|
Name |
Epizodas 16 |
|
Overview |
—
|
|
Norwegian (no-NO) |
||
---|---|---|
Name |
Episode 16 |
|
Overview |
—
|
|
Persian (fa-IR) |
||
---|---|---|
Name |
قسمت 16 |
|
Overview |
—
|
|
Polish (pl-PL) |
||
---|---|---|
Name |
Odcinek 16 |
|
Overview |
—
|
|
Portuguese (pt-BR) |
||
---|---|---|
Name |
Episódio 16 |
|
Overview |
—
|
|
Portuguese (pt-PT) |
||
---|---|---|
Name |
Episódio 16 |
|
Overview |
—
|
|
Romanian (ro-RO) |
||
---|---|---|
Name |
Arsura |
|
Overview |
Kramer și Mickey mimează simptome medicale. Puddy îi spune lui Elaine că e religios. Iubita lui Jerry tot repetă „Eu sunt”. George încearcă „să plece cât e pe val”. |
|
Russian (ru-RU) |
||
---|---|---|
Name |
Сжигание |
|
Overview |
—
|
|
Slovak (sk-SK) |
||
---|---|---|
Name |
Epizóda 16 |
|
Overview |
—
|
|
Spanish; Castilian (es-ES) |
||
---|---|---|
Name |
El ardor |
|
Overview |
Elaine se sorprende al enterarse que Puddy es religioso. Mientras que George perfecciona su sentido de la teatralidad para irse cuando llega a lo mejor. Por otro lado, Kramer y Mickey actúan fingiendo síntomas de enfermedades para estudiantes de medicina. Por último, Jerry se sorprende al enterarse que su nueva novia tiene una misteriosa historia con un tractor que ella no le a contado. |
|
Spanish; Castilian (es-MX) |
||
---|---|---|
Name |
Episodio 16 |
|
Overview |
—
|
|
Swedish (sv-SE) |
||
---|---|---|
Name |
The Burning |
|
Overview |
Kramer och Mickey fejkar sjukdomar. Puddy berättar för Elaine att han är religiös. Jerrys flickvän säger ”det är jag”. George försöker sluta när han är på topp. |
|
Thai (th-TH) |
||
---|---|---|
Name |
ปวดแสบปวดร้อน |
|
Overview |
เครเมอร์กับมิกกี้ไปแสดงบทบาทสมมุติเป็นกรณีศึกษาให้นักเรียนแพทย์ พัดดี้บอกเอเลนว่าเขาเคร่งศาสนา แฟนเจอร์รี่พูดว่า "นี่ฉันเอง" จนเป็นเรื่อง จอร์จอยากเดินออกจากฉากแบบเท่ๆ |
|
Turkish (tr-TR) |
||
---|---|---|
Name |
Yanma |
|
Overview |
Kramer ve Mickey hastanede aktörlük yapmaya başlar. Puddy, Elaine'e dindar olduğunu söyler. Jerry'nin sevgilisi sürekli "benim" der. George "zirvede bırakmaya" çalışır. |
|
Ukrainian (uk-UA) |
||
---|---|---|
Name |
Серія 16 |
|
Overview |
—
|
|