Episode 4 (1977)
← Back to episode
Translations 7
English (en-US) |
||
---|---|---|
Name |
Episode 4 |
|
Overview |
—
|
|
Greek (el-GR) |
||
---|---|---|
Name |
Επεισόδιο 4 |
|
Overview |
—
|
|
Hungarian (hu-HU) |
||
---|---|---|
Name |
4. epizód |
|
Overview |
—
|
|
Portuguese (pt-BR) |
||
---|---|---|
Name |
O matador de ratos - Parte 1 |
|
Overview |
PERDIDO | Racha Cuca, um bandido do velho oeste, está de volta e ameaça todo o povoado. Ao mesmo tempo, um velhinho lhe oferece serviços para matar ratos, mas todos acham que ele é um assassino profissional. |
|
Portuguese (pt-PT) |
||
---|---|---|
Name |
Episódio 4 |
|
Overview |
—
|
|
Spanish; Castilian (es-ES) |
||
---|---|---|
Name |
A pistola regalada no le mires agujero - parte 1 |
|
Overview |
PERDIDO | El Rasca Buches, un bandido del Viejo Oeste, está de vuelta y amenaza a todo el pueblo. Al mismo tiempo, un hombre llamado le ofrece servicios para matar ratones, pero todos creen que él es un asesino profesional. |
|
Spanish; Castilian (es-MX) |
||
---|---|---|
Name |
El campeón de karate amaneció de mal karater |
|
Overview |
Un honorable inspector de luz (Carlos Villagrán) encuentra una geisha (Florinda Meza) y su padre (Ramón Valdez), cuando va a revisar la luz de la casa de ambos. Pero, sin querer, el le dice al padre de la geisha que se quiere casar con ella, y su padre inicia los preparativos para la ceremonia. El honorable inspector de luz se asusta y llama al Chapulín colorado, que será obligado a luchar con un famoso karateca (Rubén Aguirre) para liberar al inspector de la promesa que hizo. Regrabado de 1973 |
|