Episode 39 (1976)
← Back to episode
Translations 7
English (en-US) |
||
---|---|---|
Name |
Episode 39 |
|
Overview |
—
|
|
Greek (el-GR) |
||
---|---|---|
Name |
Επεισόδιο 39 |
|
Overview |
—
|
|
Hungarian (hu-HU) |
||
---|---|---|
Name |
39. epizód |
|
Overview |
—
|
|
Portuguese (pt-PT) |
||
---|---|---|
Name |
Episódio 39 |
|
Overview |
—
|
|
Portuguese (pt-BR) |
||
---|---|---|
Name |
Tudo passa / Não se diz "estuata", se diz "menumento" |
|
Overview |
Um vídeo musical estrelado pelo Dr. Chapatin. Rubén é um sujeito que adora pregar peças nos outros, mas sua sobrinha (Florinda Meza) não quer que ele faça isso com seu marido (Carlos Villagrán), pois este sofre do coração e, com um susto muito forte, poderia até morrer. |
|
Spanish; Castilian (es-ES) |
||
---|---|---|
Name |
La ciruela pasa / No se dice estuata, se dice menumento |
|
Overview |
Clip musical. / Rubén es un sujeto que adora hacerles bromas a los otros, pero su sobrina (Florinda Meza) no quiere que él haga eso a su marido (Carlos Villagrán), pues éste sufre del corazón y, con un susto muy fuerte, podría hasta morir. |
|
Spanish; Castilian (es-MX) |
||
---|---|---|
Name |
A Buffalo Bill le Decían Búfalo porque era Bastante Animal. Lo del Apellido sí es mera Coincidencia |
|
Overview |
El Chapulín Colorado debe protegar a la gran "tribu siux" quienes se ven amenazados de muerte por un famoso pistolero, el cual recibirá dinero por cada indio muerto. |
|