Translations 4
English (en-US) |
||
---|---|---|
Name |
We Are Just Not Divorced |
|
Taglines |
— |
|
Overview |
Masataka works as a freelance writer. He has been married to Yukie for the past 7 years. Yukie works as a school teacher. Masataka and Yuki are not in love with each other. They just haven't gotten divorced. Meanwhile, Masataka is having an affair with a young woman who delivers newspapers. This leads to a shocking situation. |
|
Chinese (zh-CN) |
||
---|---|---|
Name |
只是没离婚而已 |
|
Taglines |
— |
|
Overview |
描绘迎来结婚生活第7年、只是还没有离婚的冰冷夫妇令人战栗的“不伦悬疑剧”。自由撰稿人柿野正隆和中学教师柿野雪映是结婚第7年的夫妇,对彼此没有恋慕,只是没有离婚的关系。而且正隆还有一个萌的不伦对象,正隆虽然已经结婚,但由于一时的冲动和贪玩心,与送报员的年轻女性发生婚外情,陷入了最糟糕的事态。无论何时发生在自己身上都不足为奇,罪魁祸首,史上最恐怖的“冲击性不伦悬疑剧”即将开幕。 |
|
Japanese (ja-JP) |
||
---|---|---|
Name |
ただ離婚してないだけ |
|
Taglines |
— |
|
Overview |
フリーライターの柿野正隆(北山宏光)と、小学校教師の柿野雪映(中村ゆり)は、結婚7年目となる夫婦。お互いへの恋心はなく、関係は「ただ離婚してないだけ」。しかも正隆には萌という不倫相手がいて----。ちょっとした出来心・遊び心が招いた最悪の事態…いつ自分の身に起こっても不思議ではない、罪が罪を招く、史上最も恐ろしい“衝撃の不倫サスペンス”…。 |
|
Korean (ko-KR) |
||
---|---|---|
Name |
그저 이혼하지 않았을 뿐 |
|
Taglines |
— |
|
Overview |
프리 라이터 카키노 마사타카(키타야마)과 중학교 교사 키노 유키에(나카무라)은 결혼 7년째 부부. 서로 그냥 정으로 살고 있을 뿐. 두 사람 관계는 "단지 이혼하지 않았을 뿐". 더욱이 마사타카에게는 모에라는 애인도 있습니다. 살아가는 과정 속에서 갈등을 안고 있는 그는 기혼임에도 불구하고, 우발적인 충동과 에라 모르겠다 감각으로 신문 배달원으로 일하는 젊은 여성과 불륜을 저지르면서 최악의 사태에 빠지게 됩니다. 언제 자신에게 일어나도 이상하지 않는, 죄가 죄를 낳는 사상 가장 두려운 "충격의 불륜 서스펜스"가 시작됩니다. |
|