No Place Like Home (1989)
← Back to episode
Translations 13
English (en-US) |
||
---|---|---|
Name |
No Place Like Home |
|
Overview |
Babar decides to let a young circus boy live in the palace, but when the boy regrets his decision and wants to return to his circus home, he discovers it might be too late since the circus has been captured by Lord Rataxes. |
|
Arabic (ar-AE) |
||
---|---|---|
Name |
الحلقة 8 |
|
Overview |
—
|
|
Chinese (zh-CN) |
||
---|---|---|
Name |
第 8 集 |
|
Overview |
—
|
|
Danish (da-DK) |
||
---|---|---|
Name |
Afsnit 8 |
|
Overview |
—
|
|
French (fr-FR) |
||
---|---|---|
Name |
On n'est jamais aussi bien que chez soi... |
|
Overview |
Babar accueille un jeune garçon d'un cirque au palais. Mais, quand celui-ci annonce qu'il veut retourner parmi sa troupe, il s'aperçoit qu'il est peut-être trop tard. Le cirque vient en effet d'être acheté par Rataxès... |
|
German (de-DE) |
||
---|---|---|
Name |
Episode 8 |
|
Overview |
—
|
|
Greek (el-GR) |
||
---|---|---|
Name |
Επεισόδιο 8 |
|
Overview |
—
|
|
Hebrew (he-IL) |
||
---|---|---|
Name |
אין כמו בבית |
|
Overview |
בבר מחליט לתת לילד קטן מהקרקס לגור בארמון, אך כאשר הילד מתחרט ורוצה לחזור לביתו בקרקס, הוא מגלה שיכול להיות שזה מאוחר מדי מפני שהקרקס נלכד על ידי רטקסס. |
|
Norwegian (no-NO) |
||
---|---|---|
Name |
Borte bra, men hjemme best |
|
Overview |
Babar får besøk på slottet av en liten sirkusgutt. Men når han drar tilbake til sirkuset oppdager han at alle hans venner er blitt tatt til fange av den onde Lord Rataxes. |
|
Portuguese (pt-BR) |
||
---|---|---|
Name |
Episódio 8 |
|
Overview |
—
|
|
Spanish; Castilian (es-ES) |
||
---|---|---|
Name |
Episodio 8 |
|
Overview |
—
|
|
Spanish; Castilian (es-MX) |
||
---|---|---|
Name |
Episodio 8 |
|
Overview |
—
|
|
Swedish (sv-SE) |
||
---|---|---|
Name |
Borta bra, hemma bäst |
|
Overview |
Babar får besök på slottet av en liten cirkuspojke. Men när han återvänder till sin cirkus upptäcker pojken att alla hans vänner blivit tillfångatagna av den elaka Lord Rataxes. |
|