Paradise Towers (2) (1987)
← Back to episode
Translations 32
English (en-US) |
||
---|---|---|
Name |
Paradise Towers (2) |
|
Overview |
With the Doctor condemned to death by the caretakers and their bizarre rulebook, Mel faces cannibalistic OAPS. Is Pex going to be the true hero of Paradise Towers ? |
|
Bosnian (bs-BS) |
||
---|---|---|
Name |
Episode 6 |
|
Overview |
—
|
|
Bulgarian (bg-BG) |
||
---|---|---|
Name |
Епизод 6 |
|
Overview |
—
|
|
Catalan; Valencian (ca-ES) |
||
---|---|---|
Name |
Episodi 6 |
|
Overview |
—
|
|
Chinese (zh-CN) |
||
---|---|---|
Name |
第 6 集 |
|
Overview |
—
|
|
Chinese (zh-TW) |
||
---|---|---|
Name |
第 6 集 |
|
Overview |
—
|
|
Croatian (hr-HR) |
||
---|---|---|
Name |
Epizoda 6 |
|
Overview |
—
|
|
Czech (cs-CZ) |
||
---|---|---|
Name |
6. epizoda |
|
Overview |
—
|
|
Danish (da-DK) |
||
---|---|---|
Name |
Afsnit 6 |
|
Overview |
—
|
|
Dutch; Flemish (nl-NL) |
||
---|---|---|
Name |
Aflevering 6 |
|
Overview |
—
|
|
French (fr-FR) |
||
---|---|---|
Name |
Les tours du paradis - Partie 2 |
|
Overview |
Voir partie 1... |
|
German (de-DE) |
||
---|---|---|
Name |
Der Fluch des Kroagnon – Teil 2 |
|
Overview |
Nachdem der Doktor von den Hausmeistern und ihrem bizarren Regelwerk zum Tode verurteilt wurde, sieht sich Mel kannibalischen OAPs gegenüber. Wird Pex der wahre Held von den Paradise Towers? |
|
Hebrew (he-IL) |
||
---|---|---|
Name |
פרק 6 |
|
Overview |
—
|
|
Hungarian (hu-HU) |
||
---|---|---|
Name |
6. epizód |
|
Overview |
—
|
|
Italian (it-IT) |
||
---|---|---|
Name |
Episodio 6 |
|
Overview |
—
|
|
Korean (ko-KR) |
||
---|---|---|
Name |
에피소드 6 |
|
Overview |
—
|
|
Lithuanian (lt-LT) |
||
---|---|---|
Name |
Epizodas 6 |
|
Overview |
—
|
|
Persian (fa-IR) |
||
---|---|---|
Name |
قسمت 6 |
|
Overview |
—
|
|
Polish (pl-PL) |
||
---|---|---|
Name |
Odcinek 6 |
|
Overview |
—
|
|
Portuguese (pt-PT) |
||
---|---|---|
Name |
Episódio 6 |
|
Overview |
—
|
|
Portuguese (pt-BR) |
||
---|---|---|
Name |
Episódio 6 |
|
Overview |
—
|
|
Romanian (ro-RO) |
||
---|---|---|
Name |
Episodul 6 |
|
Overview |
—
|
|
Russian (ru-RU) |
||
---|---|---|
Name |
Райские башни, эпизод 2 |
|
Overview |
Доктор и Мел отправляются в 22-й век, на Райские башни. Однако жители эти великолепных зданий стали воевать с роботами, которые до этого были предназначены для служения людям. При том в здании ещё и воюют между собой две группы людей - кангов. Сможет ли Доктор остановить эту битву? |
|
Slovak (sk-SK) |
||
---|---|---|
Name |
Epizóda 6 |
|
Overview |
—
|
|
Spanish; Castilian (es-ES) |
||
---|---|---|
Name |
Episodio 6 |
|
Overview |
—
|
|
Spanish; Castilian (es-MX) |
||
---|---|---|
Name |
Episodio 6 |
|
Overview |
—
|
|
Swedish (sv-SE) |
||
---|---|---|
Name |
Avsnitt 6 |
|
Overview |
—
|
|
Thai (th-TH) |
||
---|---|---|
Name |
พาราไดซ์ ทาวเวอร์ ตอนที่ 2 |
|
Overview |
เมื่อด็อกเตอร์ถูกผู้ดูแลประณามจนตายและกฎเกณฑ์ที่แปลกประหลาดของพวกเขา เมลต้องเผชิญกับ OAPS ที่กินเนื้อคน เพ็กซ์ จะเป็นฮีโร่ที่แท้จริงของ พาราไดซ์ ทาวเวอร์ หรือไม่? |
|
Turkish (tr-TR) |
||
---|---|---|
Name |
6. Bölüm |
|
Overview |
—
|
|
Ukrainian (uk-UA) |
||
---|---|---|
Name |
Серія 6 |
|
Overview |
—
|
|
Uzbek (uz-UZ) |
||
---|---|---|
Name |
Episode 6 |
|
Overview |
—
|
|
Vietnamese (vi-VN) |
||
---|---|---|
Name |
Episode 6 |
|
Overview |
—
|
|