Transience (2022)
← Back to episode
Translations 40
English (en-US) |
||
---|---|---|
Name |
Transience |
|
Overview |
The FBI's manhunt intensifies as they close in on Reece. Without the medications, Reece's physical and mental symptoms escalate. Surrounded by law enforcement, a man hellbent on his mission must escape without taking innocent lives. |
|
Arabic (ar-SA) |
||
---|---|---|
Name |
الحلقة 6 |
|
Overview |
—
|
|
Bulgarian (bg-BG) |
||
---|---|---|
Name |
Епизод 6 |
|
Overview |
—
|
|
Catalan; Valencian (ca-ES) |
||
---|---|---|
Name |
Transitorietat |
|
Overview |
L'FBI intensifica la persecució i és cada cop més a prop d'en Reece. Sense la medicació, els símptomes físics i mentals del fugitiu empitjoren. Acorralat per les forces de l'ordre i decidit a complir la seva missió, s'haurà d'escapar sense segar vides innocents. |
|
Chinese (zh-TW) |
||
---|---|---|
Name |
轉瞬之間 |
|
Overview |
聯邦調查局加大追捕力度,將里斯團團包圍。里斯少了藥,身體和精神上的症狀開始惡化。在執法人員的包圍網中,他下定決心要完成任務,並在不傷害無辜性命的情況下脫逃。 |
|
Chinese (zh-CN) |
||
---|---|---|
Name |
短暂 |
|
Overview |
随着联调局逼近里斯,他们的搜捕行动愈演愈烈。里斯无药可吃,他的身体和精神症状开始恶化。在执法部门的包围下,一个执着于使命的人必须在不夺取无辜生命的情况下逃脱。 |
|
Chinese (zh-SG) |
||
---|---|---|
Name |
第 6 集 |
|
Overview |
—
|
|
Chinese (zh-HK) |
||
---|---|---|
Name |
轉瞬之間 |
|
Overview |
聯邦調查局加大追捕力度,將里斯團團包圍。里斯少了藥,身體和精神上的症狀開始惡化。在執法人員的包圍網中,他下定決心要完成任務,並在不傷害無辜性命的情況下脫逃。 |
|
Croatian (hr-HR) |
||
---|---|---|
Name |
Epizoda 6 |
|
Overview |
—
|
|
Czech (cs-CZ) |
||
---|---|---|
Name |
Pomíjivost |
|
Overview |
FBI v těsném závěsu stíhá uprchlého Reece. Bez svých léků se Reeceův fyzický i duševní stav rychle zhoršuje. I když je obklíčen strážci zákona, odmítá se vzdát a snaží se jim uprchnout, aniž by připravil o život nevinné. |
|
Danish (da-DK) |
||
---|---|---|
Name |
Forgængelighed |
|
Overview |
FBI's jagt intensiveres, efterhånden som de nærmer sig Reece. Uden medicinen eskalerer Reeces fysiske og psykiske symptomer. Omgivet af retshåndhævelse må en mand, der er opsat på sin mission, flygte uden at tage uskyldige liv. |
|
Dutch; Flemish (nl-NL) |
||
---|---|---|
Name |
Transience |
|
Overview |
De klopjacht van de FBI intensiveert nu ze Reece naderen. Zonder medicatie verergert zijn toestand. Omsingeld door de autoriteiten moet een man die koste wat het kost zijn missie wil voltooien, ontsnappen zonder dat er onschuldige doden vallen. |
|
Finnish (fi-FI) |
||
---|---|---|
Name |
Jakso 6 |
|
Overview |
—
|
|
French (fr-FR) |
||
---|---|---|
Name |
Transcience |
|
Overview |
La chasse à l’homme organisée par le FBI s’intensifie alors que Reece a été repéré. Sans médicaments, les symptômes physiques et mentaux de Reece sont de plus en plus difficiles à supporter. Cerné par les forces de l’ordre, il doit leur échapper pour continuer sa mission, mais ne peut pas risquer de tuer des innocents. |
|
French (fr-CA) |
||
---|---|---|
Name |
Épisode 6 |
|
Overview |
—
|
|
German (de-DE) |
||
---|---|---|
Name |
Vergänglichkeit |
|
Overview |
Die Fahndung des FBI wird intensiver, als sie Reece näher kommen. Ohne die Medikamente verschlimmern sich Reece' körperliche und geistige Symptome. Umgeben von Gesetzeshütern muss ein Mann, der auf seine Mission versessen ist, entkommen, ohne Unschuldige zu töten. |
|
Greek (el-GR) |
||
---|---|---|
Name |
Παροδικότητα |
|
Overview |
Το ανθρωποκυνηγητό του FBI εντείνεται και στενεύει ο κλοιός γύρω από τον Ρις. Χωρίς τα φάρμακά του, τα σωματικά και ψυχικά του συμπτώματα επιδεινώνονται. Περικυκλωμένος από τις αρχές, ο Ρις -ορκισμένος στην αποστολή του- πρέπει να διαφύγει, χωρίς όμως να σκοτωθεί κανένας αθώος. |
|
Hebrew (he-IL) |
||
---|---|---|
Name |
שיכחה |
|
Overview |
המצוד של האף-בי-איי מתעצם ככל שהם מתקרבים לריס. ללא התרופות, הסימפטומים הגופניים והנפשיים של ריס מסלימים. כשהוא מוקף ברשויות אכיפת החוק, ריס הנחוש במשימתו חייב להימלט מבלי ליטול חיים חפים מפשע. |
|
Hindi (hi-IN) |
||
---|---|---|
Name |
Episode 6 |
|
Overview |
—
|
|
Hungarian (hu-HU) |
||
---|---|---|
Name |
Sárlavina |
|
Overview |
Zajlik az FBI hajszája Reece után, akinek egyre súlyosabbak a tünetei. Ráadásul úgy kell kitörnie a csapdából,hogy ne vegye el ártatlan emberek életét. |
|
Italian (it-IT) |
||
---|---|---|
Name |
Precarietà |
|
Overview |
Si inasprisce la caccia all'uomo dell'FBI che si avvicina sempre più a Reece. Senza medicine, i sintomi fisici e mentali di Reece peggiorano. Circondato dalle forze dell'ordine, Reece è determinato nella sua missione e deve fuggire dal fare vittime innocenti. |
|
Japanese (ja-JP) |
||
---|---|---|
Name |
第6話 |
|
Overview |
—
|
|
Kannada (kn-IN) |
||
---|---|---|
Name |
Episode 6 |
|
Overview |
—
|
|
Korean (ko-KR) |
||
---|---|---|
Name |
일시적 상태 |
|
Overview |
리스와 가까워지면서 FBI의 수색이 강화된다. 약이 없는 리스의 심신은 증상이 악화된다. 임무에 필사적인 남자는 경찰에 둘러싸인 채, 무고한 생명을 빼앗지 않고 탈출해야 한다. |
|
Lithuanian (lt-LT) |
||
---|---|---|
Name |
Epizodas 6 |
|
Overview |
—
|
|
Malayalam (ml-IN) |
||
---|---|---|
Name |
Episode 6 |
|
Overview |
—
|
|
Polish (pl-PL) |
||
---|---|---|
Name |
Niepewność |
|
Overview |
FBI jest blisko schwytania pozbawionego leków Reece'a, którego objawy fizyczne i psychiczne się nasilają. Otoczony przez organy ścigania komandor zrobi wszystko, żeby kontynuować swoją misję – tylko jak uciec bez zabijania niewinnych? |
|
Portuguese (pt-BR) |
||
---|---|---|
Name |
Transição |
|
Overview |
A caçada do FBI se intensifica à medida que eles se aproximam de Reece. Sem os medicamentos, os sintomas físicos e mentais de Reece aumentam. Cercado pela polícia, um homem empenhado em sua missão deve escapar sem tirar vidas inocentes. |
|
Romanian (ro-RO) |
||
---|---|---|
Name |
Tranziție |
|
Overview |
Vânătoarea FBI-ului se intensifică pe măsură ce aceștia se apropie tot mai mult de Reece. Fără medicamente, simptomele fizice și psihologice ale lui Reece devin acute. Înconjurat de polițiști, un om dedicat misiunii sale trebuie să scape fără a omorî persoane nevinovate. |
|
Russian (ru-RU) |
||
---|---|---|
Name |
Быстротечность |
|
Overview |
Розыск ФБР усиливается, когда они приближаются к Рису. Без лекарств физические и психические симптомы Риса обостряются. Окруженный правоохранительными органами, человек, одержимый своей миссией, должен сбежать, не убивая ни в чем не повинных людей. |
|
Slovenian (sl-SI) |
||
---|---|---|
Name |
Episode 6 |
|
Overview |
—
|
|
Spanish; Castilian (es-ES) |
||
---|---|---|
Name |
Transitoriedad |
|
Overview |
La persecución del FBI se intensifica mientras se acercan a Reece. Sin su medicación, los síntomas físicos y mentales del fugitivo van en aumento. Acorralado por las fuerzas del orden y decidido a cumplir su misión deberá escapar sin acabar con vidas inocentes. |
|
Spanish; Castilian (es-MX) |
||
---|---|---|
Name |
Fugacidad |
|
Overview |
La persecución del FBI se intensifica a medida que se acercan a Reece. Sin sus medicamentos, los síntomas físicos y mentales de Reece se agudizan. Rodeado por la policía, un hombre empeñado en su misión debe escapar sin acabar con vidas inocentes. |
|
Swedish (sv-SE) |
||
---|---|---|
Name |
Transience |
|
Overview |
FBI:s jakt intensifieras när de närmar sig Reece. Utan medicinerna eskalerar Reeces fysiska och psykiska symtom. Omringad måste en man som är fast besluten att göra sitt uppdrag fly utan att ta oskyldiga liv. |
|
Tamil (ta-IN) |
||
---|---|---|
Name |
Episode 6 |
|
Overview |
—
|
|
Telugu (te-IN) |
||
---|---|---|
Name |
Episode 6 |
|
Overview |
—
|
|
Thai (th-TH) |
||
---|---|---|
Name |
ภาวะชั่วคราว |
|
Overview |
การไล่ล่าของเอฟบีไอทวีความเข้มข้นขึ้นเมื่อพวกเขาเข้าใกล้ตัวรีซ ขณะเดียวกันเมื่อปราศจากยา อาการทางกายและจิตของรีซยิ่งรุนแรงขึ้น ท่ามกลางผู้บังคับใช้กฎหมาย ชายที่มุ่งมั่นกับภารกิจผู้นี้ต้องหลบหนีโดยเลี่ยงไม่ให้ผู้บริสุทธิ์โดนลูกหลงจนจบชีวิต |
|
Turkish (tr-TR) |
||
---|---|---|
Name |
Geçicilik |
|
Overview |
FBI'ın insan avı, Reece'e yaklaştıkça yoğunlaşır. İlaçlar olmadan Reece'in fiziksel ve zihinsel semptomları artar. Kolluk kuvvetleriyle çevrili, görevinde kararlı bir adam masum canları almadan kaçmalıdır. |
|
Ukrainian (uk-UA) |
||
---|---|---|
Name |
Серія 6 |
|
Overview |
—
|
|
Vietnamese (vi-VN) |
||
---|---|---|
Name |
Episode 6 |
|
Overview |
—
|
|