Anyone Could Be Next (2021)
← Back to episode
Translations 25
English (en-US) |
||
---|---|---|
Name |
Anyone Could Be Next |
|
Overview |
Scant clues and a rapidly rising body count take a toll on detectives Carrillo and Salerno - but an impounded vehicle may lead to a break. |
|
Chinese (zh-TW) |
||
---|---|---|
Name |
第 2 集 |
|
Overview |
—
|
|
Chinese (zh-CN) |
||
---|---|---|
Name |
第 2 集 人人自危 |
|
Overview |
线索少之又少,被害人数迅速增加,使卡里略和萨勒诺警探感到压力重重,但是一辆被扣押的汽车或许是破案的突破口。 |
|
Croatian (hr-HR) |
||
---|---|---|
Name |
Bilo tko može biti sljedeći |
|
Overview |
Detektivi Carrillo i Salerno muče se s nedostatkom tragova dok broj žrtava sve više raste. Zaplijenjeno vozilo moglo bi im dati nadu. |
|
Czech (cs-CZ) |
||
---|---|---|
Name |
Příště to můžete být vy |
|
Overview |
Carrillo a Salerno se kvůli rychle rostoucímu počtu obětí a nedostatku stop ocitnou pod tlakem. Pátrání by se ale mohlo posunout díky zabavenému vozidlu. |
|
Dutch; Flemish (nl-NL) |
||
---|---|---|
Name |
Anyone Could Be Next |
|
Overview |
Rechercheurs Carrillo en Salerno worstelen met een gebrek aan aanwijzingen en een snelstijgend aantal doden. Een in beslag genomen voertuig kan een doorbraak betekenen. |
|
Finnish (fi-FI) |
||
---|---|---|
Name |
Jakso 2 |
|
Overview |
—
|
|
French (fr-FR) |
||
---|---|---|
Name |
Personne n'est à l'abri |
|
Overview |
De maigres indices et une liste de morts qui s'allonge trop vite dépriment les inspecteurs Carrillo et Salerno — mais un véhicule saisi pourrait leur fournir une piste. |
|
German (de-DE) |
||
---|---|---|
Name |
Niemand ist sicher |
|
Overview |
Die Mordserie und die Tatsache, dass der Täter kaum Spuren hinterlässt, belastet die Ermittler. Doch ein beschlagnahmtes Fahrzeug könnte zu einer Wendung im Fall führen. |
|
Greek (el-GR) |
||
---|---|---|
Name |
Ο καθένας θα μπορούσε να είναι ο επόμενος |
|
Overview |
Τα ελάχιστα στοιχεία και η ραγδαία αύξηση των νεκρών επηρεάζουν τους ντετέκτιβ Καρίλο και Σαλέρνο — αλλά ένα κατασχεμένο αυτοκίνητο ίσως οδηγήσει κάπου. |
|
Hebrew (he-IL) |
||
---|---|---|
Name |
פרק 2 |
|
Overview |
—
|
|
Hungarian (hu-HU) |
||
---|---|---|
Name |
2. epizód |
|
Overview |
—
|
|
Italian (it-IT) |
||
---|---|---|
Name |
Episodio 2 |
|
Overview |
—
|
|
Japanese (ja-JP) |
||
---|---|---|
Name |
第2話 |
|
Overview |
—
|
|
Korean (ko-KR) |
||
---|---|---|
Name |
그가 당신을 노린다 |
|
Overview |
그에겐 패턴이 없다. 이유가 없다. 남아있는 단서도 거의 없다. 점점 늘어나는 피해자, 기나긴 추적에 지쳐가는 카리요와 살레르노. 그런 두 형사에게 돌파구가 찾아온다. |
|
Lithuanian (lt-LT) |
||
---|---|---|
Name |
Epizodas 2 |
|
Overview |
—
|
|
Polish (pl-PL) |
||
---|---|---|
Name |
Odcinek 2 |
|
Overview |
—
|
|
Portuguese (pt-BR) |
||
---|---|---|
Name |
Episódio 2 |
|
Overview |
—
|
|
Romanian (ro-RO) |
||
---|---|---|
Name |
Aș putea urma eu? |
|
Overview |
Lipsa indiciilor și numărul amețitor de victime își pun amprenta asupra detectivilor Carrillo și Salerno, dar un vehicul sechestrat le dă o pistă nesperată. |
|
Russian (ru-RU) |
||
---|---|---|
Name |
Кто станет следующей жертвой? |
|
Overview |
Недостаток улик и рост числа жертв ставят расследование детективов под угрозу, но конфискованный автомобиль может привести к прорыву в деле. |
|
Slovak (sk-SK) |
||
---|---|---|
Name |
Epizóda 2 |
|
Overview |
—
|
|
Spanish; Castilian (es-ES) |
||
---|---|---|
Name |
Episodio 2 |
|
Overview |
—
|
|
Spanish; Castilian (es-MX) |
||
---|---|---|
Name |
Cualquiera podría ser su siguiente víctima |
|
Overview |
Pocas pistas y un aumento alarmante de las víctimas empeoran la situación para los detectives. Pero puede que un vehículo incautado sea el golpe de suerte que esperaban. |
|
Turkish (tr-TR) |
||
---|---|---|
Name |
2. Bölüm |
|
Overview |
—
|
|
Vietnamese (vi-VN) |
||
---|---|---|
Name |
Episode 2 |
|
Overview |
—
|
|