Translations 32
English (en-US) |
||
---|---|---|
Name |
The Real Rodents of Little Rodentia |
|
Overview |
Newly engaged, Fru Fru kicks off wedding planning with enthusiasm and flourish — at least until her scene-stealing cousin Tru Tru arrives to assume the role of Shrew of Honor. A battle for the spotlight ensues until a close call with a giant donut reveals that for better or worse, no one knows you better than family. |
|
Arabic (ar-SA) |
||
---|---|---|
Name |
الحلقة 2 |
|
Overview |
—
|
|
Burmese (my-MY) |
||
---|---|---|
Name |
Episode 2 |
|
Overview |
—
|
|
Chinese (zh-CN) |
||
---|---|---|
Name |
小型啮齿动物镇的贵妇生活 |
|
Overview |
准新娘露露与自封伴娘的表妹楚楚打响了一场风头争夺战。 |
|
Chinese (zh-TW) |
||
---|---|---|
Name |
鼠輩小鎮實境秀 |
|
Overview |
準新娘露露和她的鼩鼱伴娘楚楚,爭奪眾人的關注。 |
|
Chinese (zh-SG) |
||
---|---|---|
Name |
第 2 集 |
|
Overview |
—
|
|
Chinese (zh-HK) |
||
---|---|---|
Name |
真正鼠妻 |
|
Overview |
未來新娘花花與自認伴娘的表姐珠珠為成為焦點爭個你死我活。 |
|
Czech (cs-CZ) |
||
---|---|---|
Name |
Myšičky z Malých hlodavic |
|
Overview |
Čerstvě zasnoubená myška Fru Fru chystá vdavky, které chce uspořádat ve velkém stylu. Ale pak se objeví její sestřenice Tru Tru, která jí chce jít za svědkyni. Rozhoří se souboj o pozornost, ale incident s obří koblihou ukáže, že nikdo vás nezná líp než vaše rodina. |
|
Danish (da-DK) |
||
---|---|---|
Name |
Rigtige Musefruer |
|
Overview |
Den kommende brud Fru Fru kæmper med sin kusine-første-musepige, Tru Tru, om rampelyset. |
|
Finnish (fi-FI) |
||
---|---|---|
Name |
Jakso 2 |
|
Overview |
—
|
|
French (fr-CA) |
||
---|---|---|
Name |
Épisode 2 |
|
Overview |
—
|
|
French (fr-FR) |
||
---|---|---|
Name |
Les vrais rongeurs de Little Rodentia |
|
Overview |
Fru Fru, future mariée, se bat contre sa cousine Tru Tru, devenue musaraigne d'honneur par intérêt. |
|
German (de-DE) |
||
---|---|---|
Name |
Neues von den Nagern aus Little Rodentia |
|
Overview |
Die frisch verlobte Fru Fru beginnt mit Enthusiasmus und Elan mit der Hochzeitsplanung - zumindest bis ihre szenetypische Cousine Tru Tru auftaucht und die Rolle der Trauzeugin übernimmt. Es entbrennt ein Kampf um das Rampenlicht, bis ein Zusammenstoß mit einem riesigen Donut zeigt, dass einen niemand so gut kennt wie die Familie. |
|
Greek (el-GR) |
||
---|---|---|
Name |
Ποντικο-Παντρέματα |
|
Overview |
Η Φρου Φρου μάχεται με την εξαδέλφη και κουμπάρα της Τρου Τρου, για το ποια θα κλέψει τις εντυπώσεις. |
|
Hebrew (he-IL) |
||
---|---|---|
Name |
מכרסמות בית אמיתיות |
|
Overview |
הכלה לעתיד פרו-פרו נלחמת עם בת דודתה שהפכה לשרו-שבינה, טרו טרו, על אור הזרקורים. |
|
Hungarian (hu-HU) |
||
---|---|---|
Name |
Kis Rágcsália igazi rágcsálói |
|
Overview |
Az újonnan eljegyzett Fru Fru lelkesen és virágozva kezdi az esküvőtervezést - legalábbis addig, amíg unokatestvére, Tru Tru meg nem érkezik, hogy elvállalja a főkoszorúscickány szerepét. Harc folyik a reflektorfényért, mígnem egy óriásfánkkal való atrocitás felfedi, hogy jóban vagy rosszban senki sem ismer téged jobban, mint a családod. |
|
Indonesian (id-ID) |
||
---|---|---|
Name |
Episode 2 |
|
Overview |
—
|
|
Italian (it-IT) |
||
---|---|---|
Name |
The Real Mousewives di Little Rodentia |
|
Overview |
Una battaglia all'ultimo look tra la futura sposa Fru-Fru e la cugina Tru-Tru, Toporagno d'Onore. |
|
Japanese (ja-JP) |
||
---|---|---|
Name |
第2話 |
|
Overview |
—
|
|
Korean (ko-KR) |
||
---|---|---|
Name |
작은 설치목의 진짜 설치류들 |
|
Overview |
신부 들러리 대표가 되겠다며 나타난 사촌 트루트루와 사사건건 부딪치는 프루프루. 세상에, 이건 내 결혼식이라고! |
|
Polish (pl-PL) |
||
---|---|---|
Name |
Ryjówki z CHOMICZÓWKI |
|
Overview |
Świeżo zaręczona Fru Fru z entuzjazmem i rozmachem rozpoczyna planowanie swojego ślubu. Przynajmniej dopóki jej kuzynka Tru Tru nie przejmie roli świadkowej. Walka o pozycję w blasku fleszy trwa, póki pewien wielki pączek nie uświadomi przyjaciółkom z dzieciństwa, że najlepiej zawsze wychodzi się z rodziną. Nie tylko na zdjęciach. |
|
Portuguese (pt-BR) |
||
---|---|---|
Name |
Os Roedores Reais da Pequena Rodência |
|
Overview |
A noiva Fru Fru planeja o seu casamento com entusiasmo e esplendor... pelo menos até sua prima Tru Tru chegar para roubar a cena como a Megera de Honra. Começa uma batalha pelos holofotes até que um incidente com um donut gigante revela que, para o bem ou para o mal, ninguém conhece você melhor do que um parente. |
|
Romanian (ro-RO) |
||
---|---|---|
Name |
Adevaratele Rozatoare din Mica Rozentia |
|
Overview |
—
|
|
Russian (ru-RU) |
||
---|---|---|
Name |
Эпизод 2 |
|
Overview |
—
|
|
Slovak (sk-SK) |
||
---|---|---|
Name |
Epizóda 2 |
|
Overview |
—
|
|
Spanish; Castilian (es-MX) |
||
---|---|---|
Name |
Los roedores reales de Pequeña Rodencia |
|
Overview |
Fru Fru, recién comprometida, empieza a organizar su boda con entusiasmo hasta que aparece su prima Tru Tru para robarle el protagonismo y asumir el papel de dama de honor. Ambas pelean por ser el centro de atención hasta que un incidente con una rosquilla gigante les hace ver que, para bien o para mal, nadie te conoce mejor que tu familia. |
|
Spanish; Castilian (es-ES) |
||
---|---|---|
Name |
Roedoras ricas de Villarroedora |
|
Overview |
Fru Fru, recién comprometida, empieza a organizar su boda con entusiasmo hasta que aparece su prima Tru Tru para robarle el protagonismo y asumir el papel de dama de honor. Ambas pelean por ser el centro de atención hasta que un incidente con una rosquilla gigante les hace ver que, para bien o para mal, nadie te conoce mejor que tu familia. |
|
Swedish (sv-SE) |
||
---|---|---|
Name |
Avsnitt 2 |
|
Overview |
—
|
|
Thai (th-TH) |
||
---|---|---|
Name |
แก๊งหนูสาวแซ่บ |
|
Overview |
—
|
|
Turkish (tr-TR) |
||
---|---|---|
Name |
2. Bölüm |
|
Overview |
—
|
|
Ukrainian (uk-UA) |
||
---|---|---|
Name |
Справжні гризуни Гризоляндії |
|
Overview |
Щойно заручена Фру-Фру з ентузіазмом і розмахом розпочинає планування весілля — принаймні до тих пір, поки не прибули її двоюрідна сестра Тру-Тру, яка грає з себе найважливішу . Починається боротьба за уваги, доки близька зустріч із гігантським пончиком не показує, того що добре це чи погано, але ніхто не знає тебе краще, ніж родина. |
|
Vietnamese (vi-VN) |
||
---|---|---|
Name |
Episode 2 |
|
Overview |
—
|
|