Translations 22
English (en-US) |
||
---|---|---|
Name |
The Utterly Hateable Good-for-Nothing |
|
Overview |
Using the mutant disturbance as a decoy the demon army advances on the Kingdom of Limia and the Empire of Gritonia. The hyuman army tries to intercept them, but are quickly outnumbered and overpowered. The two great powers are on the verge of collapse. |
|
Chinese (zh-CN) |
||
---|---|---|
Name |
令人憎恶的混蛋 |
|
Overview |
魔族以变异体骚动设下圈套,派兵攻打里米亚王国和古里多尼亚帝国,人类军队试图拦截敌人,但由于兵力不足,很快就寡不敌众,两个大国处于陷落的危机之中。 真和识察觉魔族真正的目的是杀掉响后想去救她,但是真谎称自己失去转移能力这件事让他进退两难,就在这时候一道神圣的金光笼罩真…… |
|
Chinese (zh-TW) |
||
---|---|---|
Name |
令人憎恨的混蛋 |
|
Overview |
魔族以變異體騷動設下圈套,派兵攻打里米亞王國和古里多尼亞帝國,人類軍隊試圖攔截敵人,但由於兵力不足,很快就寡不敵眾,兩個大國處於陷落的危機之中。真和識察覺魔族真正的目的是殺掉響後想去救她,但是真謊稱自己失去轉移能力這件事讓他進退兩難,就在這時候一道神聖的金光籠罩真……。 |
|
Chinese (zh-HK) |
||
---|---|---|
Name |
令人憎恨的混蛋 |
|
Overview |
識和真發覺響才是魔族真正的目標,卻不知該怎麼幫助她。突然之間,他們被傳送到女神的神域。 |
|
Czech (cs-CZ) |
||
---|---|---|
Name |
20. epizoda |
|
Overview |
—
|
|
Dutch; Flemish (nl-NL) |
||
---|---|---|
Name |
Aflevering 20 |
|
Overview |
—
|
|
French (fr-FR) |
||
---|---|---|
Name |
La canaille tant haïe |
|
Overview |
Alors que deux capitales se font prendre d'assaut par l'armée des démons, Joshua et le roi de Limia implorent Makoto de leur venir en aide. Suite à une parfaite mise en scène, notre héros accepte et entre dans les leurs bonnes grâces. Sa joie est cependant de courte durée, car au moment où il s'y attendait le moins, la déesse intervient. |
|
German (de-DE) |
||
---|---|---|
Name |
20. Nacht: Der hassenswerte Taugenichts |
|
Overview |
Makoto wird widerwillig von der Göttin herbeigerufen und soll für sie eine Mission erfüllen. Ob er diese wohl annehmen wird? |
|
Hungarian (hu-HU) |
||
---|---|---|
Name |
20. epizód |
|
Overview |
—
|
|
Indonesian (id-ID) |
||
---|---|---|
Name |
Episode 20 |
|
Overview |
—
|
|
Italian (it-IT) |
||
---|---|---|
Name |
Episodio 20 |
|
Overview |
—
|
|
Japanese (ja-JP) |
||
---|---|---|
Name |
憎みきれますロクデナシ |
|
Overview |
変異体騒動を囮にリミア王国とグリトニア帝国へ進軍する魔族軍。ヒューマン軍は敵の迎撃にあたるものの、戦力不足によりすぐさま劣勢に。2つの大国は陥落の危機に陥ってしまう。そんな中、魔族の本当の狙いが響の命であることを知り、彼女の救援へ向かおうとする真と識。だが、その直前、周囲に転移の手段を失ったと嘘をついたことが仇となり、身動きがとれなくなってしまう。するとその時、神々しい金色の光が真たちを包んで……。 |
|
Korean (ko-KR) |
||
---|---|---|
Name |
미워할 수 있습니다, 이 양아치야 |
|
Overview |
변이체 소동을 미끼 삼아 리미아 왕국과 그리트니아 제국으로 진군하는 마왕군. 휴먼의 군대는 요격에 나섰지만 전력 부족으로 인해 곧바로 열세에 몰렸다. 두 대국이 함락 위기에 몰린 가운데, 마족의 진짜로 노리는 것이 히비키의 목숨이라는 것을 알게 되어 그녀를 구출하기 위해 마코토와 시키가 움직이려 했다. 하지만 그 직전에 주변에 공간 이동 수단을 잃었다고 거짓말을 해놓은 탓에 움직일 수 없게 되었다. 그러자 그때 성스러운 금색 빛이 마코토 일행을 둘러쌌는데. |
|
Polish (pl-PL) |
||
---|---|---|
Name |
Odcinek 20 |
|
Overview |
—
|
|
Portuguese (pt-PT) |
||
---|---|---|
Name |
Episódio 20 |
|
Overview |
—
|
|
Portuguese (pt-BR) |
||
---|---|---|
Name |
Imprestável odioso |
|
Overview |
Makoto ainda tenta entender o plano dos demônios, mas acaba convocado por alguém inesperado. |
|
Russian (ru-RU) |
||
---|---|---|
Name |
Эпизод 20 |
|
Overview |
—
|
|
Spanish; Castilian (es-MX) |
||
---|---|---|
Name |
Vigésima noche: El odioso bueno para nada |
|
Overview |
Tras descubrir que los demonios están atacando simultáneamente Gritonia y Limia, Makoto y sus aliados se ponen en marcha y trazan un plan para ponerles freno. |
|
Spanish; Castilian (es-ES) |
||
---|---|---|
Name |
Episodio 20 |
|
Overview |
—
|
|
Thai (th-TH) |
||
---|---|---|
Name |
คนสารเลวที่ถูกรังเกียจ |
|
Overview |
ชิกิกับมาโคโตะพบว่าฮิบิกิคือเป้าหมายที่แท้จริงของพวกปีศาจ แต่ยังไม่รู้ว่าจะช่วยเธอได้อย่างไร ทันใดนั้นทั้งคู่ก็ถูกฉุดข้ามไปยังมิติเทพธิดา |
|
Ukrainian (uk-UA) |
||
---|---|---|
Name |
Серія 20 |
|
Overview |
—
|
|
Vietnamese (vi-VN) |
||
---|---|---|
Name |
Episode 20 |
|
Overview |
—
|
|