When We Dead Awaken (2021)
← Back to episode
Translations 13
English (en-US) |
||
---|---|---|
Name |
When We Dead Awaken |
|
Overview |
—
|
|
Chinese (zh-CN) |
||
---|---|---|
Name |
「咱们死人醒来的时候」 |
|
Overview |
监视时空,介入过去的剧变者。薰是追踪剧变者的警察之一。“妄想日记”是薰的同事今日子写的。不知道这一点的众人,拉开了《时空警察》的帷幕。那个时候,竹崎为了实现自己理想中没有争斗的世界而行动着。 |
|
Chinese (zh-TW) |
||
---|---|---|
Name |
第 11 集 |
|
Overview |
—
|
|
French (fr-FR) |
||
---|---|---|
Name |
Épisode 11 |
|
Overview |
—
|
|
German (de-DE) |
||
---|---|---|
Name |
Wenn wir Toten erwachen |
|
Overview |
Während Takezaki Kaorus wahre Identität erfährt und sich Doll ein schreckliches Geheimnis offenbart, beginnt für die Mädchen von Alice In die erste Aufführung ihres Originalwerks „Crono Gaizer“. |
|
Italian (it-IT) |
||
---|---|---|
Name |
Episodio 11 |
|
Overview |
—
|
|
Japanese (ja-JP) |
||
---|---|---|
Name |
stage.11 「わたしたち死んだものが目覚めたら」 |
|
Overview |
時空を監視し、過去に介入するイノヴェイター。かをるはそれを追跡するゲイザーのひとりだった。「妄想日記」は、かをるの同僚・キョウコが綴ったものだったのだ。そうとは知らないせりあたちは、『クロノゲイザー』の幕を上げる。その頃、竹崎は自分の理想である争いのない世界を実現するべく動いていた。 |
|
Korean (ko-KR) |
||
---|---|---|
Name |
Stage.11 우리 죽은 자가 눈을 뜨면 |
|
Overview |
시공을 감시하고 과거에 개입하는 이노베이터. 카오루는 그들을 추적하는 게이저 중 하나였다. '망상일기'는 카오루의 동료였던 쿄코가 작성해온 것이었다. 이러한 사실을 모르는 세리아 일행은 '크로노 게이저' 공연의 막을 열었다. 그러는 가운데 타케자키는 자신이 이상인 싸움이 없는 세계를 실현시키기 위해 움직이고 있었는데. |
|
Polish (pl-PL) |
||
---|---|---|
Name |
Odcinek 11 |
|
Overview |
—
|
|
Portuguese (pt-BR) |
||
---|---|---|
Name |
Episódio 11 |
|
Overview |
—
|
|
Russian (ru-RU) |
||
---|---|---|
Name |
Эпизод 11 |
|
Overview |
—
|
|
Spanish; Castilian (es-ES) |
||
---|---|---|
Name |
Episodio 11 |
|
Overview |
—
|
|
Spanish; Castilian (es-MX) |
||
---|---|---|
Name |
Episodio 11 |
|
Overview |
—
|
|