Translations 40
English (en-US) |
||
---|---|---|
Name |
Slapsgiving 3: Slappointment in Slapmarra |
|
Overview |
In an attempt to deliver a devastating final slap to Barney, Marshall explains how he mastered the Slap of A Million Exploding Suns. |
|
Arabic (ar-SA) |
||
---|---|---|
Name |
الحلقة 14 |
|
Overview |
—
|
|
Bosnian (bs-BS) |
||
---|---|---|
Name |
Episode 14 |
|
Overview |
—
|
|
Bulgarian (bg-BG) |
||
---|---|---|
Name |
Шамаросването 3: Среща в Шамарара |
|
Overview |
Маршал се подготвя да удари един последен и съкрушителен шамар на Барни, докато разказва как е усвоил техниката "Шамарът на милионите експлодиращи слънца". |
|
Chinese (zh-CN) |
||
---|---|---|
Name |
耳光节3:掌掴地的耳光之约 |
|
Overview |
—
|
|
Chinese (zh-TW) |
||
---|---|---|
Name |
第 14 集 |
|
Overview |
—
|
|
Chinese (zh-HK) |
||
---|---|---|
Name |
耳光節 3:掌摑耳光之約 |
|
Overview |
馬歇爾解釋如何精通「百日爆烈耳光掌」。 |
|
Croatian (hr-HR) |
||
---|---|---|
Name |
Epizoda 14 |
|
Overview |
—
|
|
Czech (cs-CZ) |
||
---|---|---|
Name |
Fackodání 3 |
|
Overview |
Při pokusu o závěrečnou ničící facku Barneymu Marshall vysvětluje, jak ovládl sílu Facky milionu vybuchujících sluncí. |
|
Danish (da-DK) |
||
---|---|---|
Name |
Slapsgiving 3: Slappointment in Slapmarra |
|
Overview |
I et forsøg på at give Barney den sidste og ultimative lussing, forklarer Marshall, hvordan han lærte "lussingen, der giver en million eksploderende sole". |
|
Dutch; Flemish (nl-NL) |
||
---|---|---|
Name |
Slapsgiving 3: Slappointment in Slapmarra |
|
Overview |
In een poging om een verwoestende laatste slag toe te dienen aan Barney legt Marshall uit hoe hij de 'klap van een miljoen exploderende zonnen' heeft geleerd. |
|
Estonian (et-EE) |
||
---|---|---|
Name |
Episode 14 |
|
Overview |
—
|
|
Finnish (fi-FI) |
||
---|---|---|
Name |
Jakso 14 |
|
Overview |
—
|
|
French (fr-CA) |
||
---|---|---|
Name |
Épisode 14 |
|
Overview |
—
|
|
French (fr-FR) |
||
---|---|---|
Name |
La Dernière Baffe |
|
Overview |
Marshall a promis de donner sa 4e baffe à son mariage. Barney affirme ne pas la craindre, mais Marshall lui a raconté sa préparation, digne d'une des histoires abracadabrantes de Barney. |
|
Georgian (ka-GE) |
||
---|---|---|
Name |
Episode 14 |
|
Overview |
—
|
|
German (de-DE) |
||
---|---|---|
Name |
Klapsgiving 3 |
|
Overview |
Marshall hat einen Wunsch: Nach vielen vergeblichen Versuchen möchte er Barney die härteste Ohrfeige aller Zeiten verpassen – den „Slap of a Million Exploding Suns“. Um das Geheimnis dieser ultimativen Ohrfeige zu lüften, hat Marshall eine abenteuerliche Weltreise unternommen. Schnelligkeit und Stärke konnte er unterwegs lernen – die Treffsicherheit ist allerdings auf der Strecke geblieben. |
|
Greek (el-GR) |
||
---|---|---|
Name |
Μέρα Χαστουκιού 3: Ραντεβού για χαστούκια |
|
Overview |
Σε μια προσπάθεια να δώσει στον Μπάρνι ένα τελευταίο οδυνηρό χαστούκι, ο Μάρσαλ εξηγεί πώς ειδικεύτηκε στην τεχνική του "Χαστουκιού των χιλίων ήλιων που σκάνε". |
|
Hebrew (he-IL) |
||
---|---|---|
Name |
חג הסטירה 3: מפגש סטירה בסטרינה |
|
Overview |
הפעם, בפרק נוסף המוקדש לעלילות הסטירה ובניסיון להחטיף לבארני את הסטירה האולטימטיבית, מארשל מספר כיצד הוא למד את רזי אמנות הסטירה (מהירות, כוח ודיוק) משלושה מאסטרים שונים. |
|
Hungarian (hu-HU) |
||
---|---|---|
Name |
Pofonadás 3 |
|
Overview |
Az esküvő előestéjén, Barney egy újabb pofont kap Marshalltól, amihez egy különleges háttértörténet is jár. |
|
Italian (it-IT) |
||
---|---|---|
Name |
L'arte degli schiaffi |
|
Overview |
Questo episodio si svolge sotto forma di flashback durante i secondi in cui Marshall schiaffeggia Barney per la scommessa fatta sette anni prima. Marshall racconta di aver appreso l'arte dello schiaffeggiamento da tre maestri orientali (Robin, Lily e Ted mascherati) e lascia intendere che questo schiaffo sarebbe stato il più potente e preciso di tutti. Quando arriva il fatidico momento Barney scappa e si rifugia in un bosco dove viene trovato e schiaffeggiato da Marshall. |
|
Japanese (ja-JP) |
||
---|---|---|
Name |
第14話 |
|
Overview |
—
|
|
Korean (ko-KR) |
||
---|---|---|
Name |
싸대기 감사절 3: 싸대기 마을의 약속 |
|
Overview |
바니에게 마지막으로 엄청난 따귀를 선사하기 위해서 마샬은 자신이 어떻게 '백만 개의 폭발하는 태양의 따귀'를 마스터했는지 설명한다. |
|
Latvian (lv-LV) |
||
---|---|---|
Name |
14. sērija |
|
Overview |
—
|
|
Lithuanian (lt-LT) |
||
---|---|---|
Name |
Epizodas 14 |
|
Overview |
—
|
|
Persian (fa-IR) |
||
---|---|---|
Name |
قسمت 14 |
|
Overview |
—
|
|
Polish (pl-PL) |
||
---|---|---|
Name |
Dzień Policzkowania 3: Wybuchające słońca |
|
Overview |
Chcąc wymierzyć Barneyowi policzek ostateczny, Marshall wyjaśnia, jak opanował do perfekcji technikę Liścia Miliona Eksplodujących Słońc. |
|
Portuguese (pt-PT) |
||
---|---|---|
Name |
Dia de Estalo de Graça 3: O último estalo |
|
Overview |
Numa tentativa para desferir uma última e poderosa bofetada em Barney, Marshall explica como dominou a técnica da "Bofetada do Milhão de Sóis Explosivos". |
|
Portuguese (pt-BR) |
||
---|---|---|
Name |
Estapeação 3 |
|
Overview |
Marshall conta como ficou mestre em um tapa devastador. |
|
Romanian (ro-RO) |
||
---|---|---|
Name |
Ziua Pălmuirii 3: Palma cu puterea a un milion de sori explodați |
|
Overview |
În încercarea de a-i aplica lui Barney o ultimă și devastatoare palmă, Marshall explică cum a devenit expert la „Palma cu puterea a un milion de sori explodați”. |
|
Russian (ru-RU) |
||
---|---|---|
Name |
День пощёчедавания 3: Пощёчевстреча в Пощёчесамарре |
|
Overview |
Воскресенье, час ночи. Барни нервничает по поводу того, как Маршалл описывает ему следующую пощёчину, которую он получит, и которая будет настолько болезненной, насколько возможно. |
|
Serbian (sr-RS) |
||
---|---|---|
Name |
Епизода 14 |
|
Overview |
—
|
|
Slovak (sk-SK) |
||
---|---|---|
Name |
Epizóda 14 |
|
Overview |
—
|
|
Spanish; Castilian (es-ES) |
||
---|---|---|
Name |
Acción de Tortas 3: Boficita en Bofetilandia |
|
Overview |
Dispuesto a propinarle a Barney una última y devastadora bofetada, Marshall le explica cómo aprendió la "Bofetada de un Millón de Soles Explosivos". |
|
Spanish; Castilian (es-MX) |
||
---|---|---|
Name |
Acción de tortas 3: Boficita en Bofetilandia |
|
Overview |
Domingo a la 1 a.m. (17 horas antes de la boda): Marshall en su intento de ofrecer una devastadora bofetada, explica como llegó a dominar "la bofetada de un millón de soles en explosión" mediante supuestos flashbacks de lo que paso durante su preparación. |
|
Swedish (sv-SE) |
||
---|---|---|
Name |
Avsnitt 14 |
|
Overview |
—
|
|
Thai (th-TH) |
||
---|---|---|
Name |
Episode 14 |
|
Overview |
—
|
|
Turkish (tr-TR) |
||
---|---|---|
Name |
Tokat Günü 3 |
|
Overview |
Barney'ye dehşet bir son tokat armak isteyen Marshall, "Patlayan Milyon Güneşin Tokadı" konusunda nasıl ustalaştığını açıklar. |
|
Ukrainian (uk-UA) |
||
---|---|---|
Name |
Серія 14 |
|
Overview |
—
|
|
Vietnamese (vi-VN) |
||
---|---|---|
Name |
Lễ Tạ Tát 3: Cú Tát Hẹn Trong Cú Tát Nộ |
|
Overview |
Trong một nỗ lực để giáng một cái tát cuối cùng tàn khốc cho Barney, Marshall giải thích cách anh ta làm chủ được cú tát của 1 triệu mặt trời nổ. |
|