Maple Leaf Red (2020)
← Back to main
Translations 4
English (en-US) |
||
---|---|---|
Name |
Maple Leaf Red |
|
Taglines |
— |
|
Overview |
In the last two to three years of their poverty alleviation efforts, Han Li works with Ga Cha secretary Bao Feng to lead the party members in improving the quality of life of the masses. Han Li has volunteered to become the first secretary of Ga Cha village only to realize upon his arrival that things are far from being as simple as he initially expected. Nonetheless, he refuses to be intimidated by the difficulties before him as he formulates a precise plan of attack and lays a solid foundation to construct a thriving industry and revitalize the beautiful countryside for the people to live in. |
|
Chinese (zh-CN) |
||
---|---|---|
Name |
枫叶红了 |
|
Taglines |
— |
|
Overview |
韩立主动请缨到科尔沁旗下乌拉岱嘎查(村)做第一书记,攻克精准扶贫中最后堡垒的。然而韩立来到乌拉岱后却发现,事情远非他想象的那么简单。但韩立并没有被眼前的困难吓倒,在确立了攻坚对象,并制定了逐个击破的规划后,与嘎查书记、嘎查达密切配合,联合党员干部的力量,最终克服了阻力,成功为乌拉岱嘎查摘掉了贫困帽子,为党和国家在2020年向世界宣布消除贫困人口,建设产业振兴和美丽乡村,夯实了基础。 |
|
German (de-DE) |
||
---|---|---|
Name |
— |
|
Taglines |
— |
|
Overview |
—
|
|
Portuguese (pt-BR) |
||
---|---|---|
Name |
Maple Leaf Red |
|
Taglines |
— |
|
Overview |
Nos últimos dois a três anos de seus esforços de alívio da pobreza, Han Li trabalhou com o secretário de Ga Cha, Bao Feng, para liderar os membros do partido na melhoria da qualidade de vida das massas. Han Li se ofereceu para se tornar o primeiro secretário da vila de Ga Cha apenas para perceber, ao chegar, que as coisas estão longe de ser tão simples quanto ele esperava inicialmente. No entanto, ele se recusa a ser intimidado pelas dificuldades diante dele enquanto formula um plano de ataque preciso e estabelece uma base sólida para construir uma indústria próspera e revitalizar o belo campo para as pessoas viverem. |
|