Finale (2) (2023)
← Back to episode
Translations 35
English (en-US) |
||
---|---|---|
Name |
Finale (2) |
|
Overview |
The finalists channel everything they’ve learned from the scouts and each other for one last chance at becoming country music’s next big star. |
|
Arabic (ar-AE) |
||
---|---|---|
Name |
النهائي - الجزء الثاني |
|
Overview |
على كل واحد من الواصلين إلى النهائي استغلال كل ما تعلّمه من الكشافين والواصلين الآخرين في فرصة أخيرة ليصبح نجم موسيقى الـ"كانتري" القادم. |
|
Arabic (ar-SA) |
||
---|---|---|
Name |
النهائي - الجزء الثاني |
|
Overview |
على كل واحد من الواصلين إلى النهائي استغلال كل ما تعلّمه من الكشافين والواصلين الآخرين في فرصة أخيرة ليصبح نجم موسيقى الـ"كانتري" القادم. |
|
Chinese (zh-CN) |
||
---|---|---|
Name |
决赛下半部 |
|
Overview |
决赛选手们将从星探和彼此身上学到的一切运用到表演中,把握最后一次机会,争取成为乡村音乐界的下一个大明星。 |
|
Chinese (zh-TW) |
||
---|---|---|
Name |
決賽:下集 |
|
Overview |
決賽者們徹底發揮從星探與彼此身上學到的一切,把握最後一次機會,希望成為鄉村音樂界的下一個巨星。 |
|
Chinese (zh-SG) |
||
---|---|---|
Name |
决赛下半部 |
|
Overview |
决赛选手们将从星探和彼此身上学到的一切运用到表演中,把握最后一次机会,争取成为乡村音乐界的下一个大明星。 |
|
Chinese (zh-HK) |
||
---|---|---|
Name |
總決賽下半部 |
|
Overview |
入圍決賽者使出從星探和其他藝人身上學到的一切,把握最後機會,竭力成為鄉村音樂界的明日之星。 |
|
Czech (cs-CZ) |
||
---|---|---|
Name |
Finále: část druhá |
|
Overview |
Finalisté zužitkují vše, co se naučili od lovců talentů a od sebe navzájem. Čeká je poslední šance stát se další hvězdou country. |
|
Danish (da-DK) |
||
---|---|---|
Name |
Finale Part II |
|
Overview |
Finalisterne bruger alt, hvad de har lært fra talentspejderne og hinanden, i deres sidste forsøg på at blive countrymusikkens næste store stjerne. |
|
Dutch; Flemish (nl-NL) |
||
---|---|---|
Name |
Finale deel II |
|
Overview |
De finalisten gebruiken alles wat ze hebben geleerd van de scouts en elkaar voor de ultieme kans om de volgende countryster te worden. |
|
Finnish (fi-FI) |
||
---|---|---|
Name |
Finale Part II |
|
Overview |
Finalistit kanavoivat kaiken kykyjenetsijöiltä ja toisiltaan oppimansa viimeiseen mahdollisuuteen voittaa paikka kantrimusiikin seuraavana suurena tähtenä. |
|
French (fr-FR) |
||
---|---|---|
Name |
Finale 2e partie |
|
Overview |
Les finalistes appliquent tout ce que les éclaireurs leur ont appris pour leur dernière chance de devenir la nouvelle star de la musique country. |
|
French (fr-CA) |
||
---|---|---|
Name |
Finale 2e partie |
|
Overview |
Les finalistes appliquent tout ce que les éclaireurs leur ont appris pour leur dernière chance de devenir la nouvelle star de la musique country. |
|
German (de-DE) |
||
---|---|---|
Name |
Finale: Teil II |
|
Overview |
Die Finalisten setzen für eine letzte Chance, der nächste große Star der Country-Musik zu werden, alles ein, was sie bei den Scouts und voneinander gelernt haben. |
|
Greek (el-GR) |
||
---|---|---|
Name |
Φινάλε μέρος ΙΙ |
|
Overview |
Οι φιναλίστ παρουσιάζουν ό,τι έχουν μάθει από τους κυνηγούς ταλέντων κι ο ένας από τον άλλον για μια τελευταία ευκαιρία να γίνουν τα επόμενα αστέρια της κάντρι μουσικής. |
|
Hebrew (he-IL) |
||
---|---|---|
Name |
פרק הגמר, חלק ב |
|
Overview |
הפיינליסטים משתמשים בכל מה שלמדו ממגלי הכישרונות וזה מזה בהזדמנות אחרונה להפוך לכוכבים הבאים בעולם הקנטרי. |
|
Hindi (hi-IN) |
||
---|---|---|
Name |
फ़िनाले पार्ट दो |
|
Overview |
फ़ाइनलिस्ट स्काउट और एक-दूसरे से सीखी हर चीज़ का इस्तेमाल करते हैं ताकि वे कंट्री म्यूज़िक का अगला बड़ा स्टार बनने के आख़िरी मौके का फ़ायदा उठा सकें। |
|
Hungarian (hu-HU) |
||
---|---|---|
Name |
Finálé II. rész |
|
Overview |
A döntősök mindent bevetnek, amit a mentoroktól és egymástól ellestek, hogy éljenek utolsó nagy esélyükkel arra, hogy a countryzene következő szupersztárjaivá válhassanak. |
|
Indonesian (id-ID) |
||
---|---|---|
Name |
Babak Final Bagian II |
|
Overview |
Para finalis menyalurkan semua yang telah mereka pelajari dari mentor dan satu sama lain untuk satu kesempatan terakhir menjadi calon bintang musik country yang terkenal. |
|
Italian (it-IT) |
||
---|---|---|
Name |
Finale - Parte II |
|
Overview |
I finalisti sfruttano tutto ciò che hanno imparato dai talent scout e dagli altri concorrenti per avere un’ultima possibilità di diventare la prossima grande star della musica country. |
|
Japanese (ja-JP) |
||
---|---|---|
Name |
フィナーレ(パート2) |
|
Overview |
スカウトやお互いから学んだファイナリストたちは、カントリーミュージック界の次のスターとなるべく、すべてを懸けて最後のチャンスに臨む。 |
|
Korean (ko-KR) |
||
---|---|---|
Name |
결선 2부 |
|
Overview |
결선 진출자들은 컨트리 음악의 차세대 스타가 되기 위해 스카우트들과 동료 참가자들에게 배운 모든 것을 마지막 기회에 쏟아붓는다. |
|
Norwegian (no-NO) |
||
---|---|---|
Name |
Finale Part II |
|
Overview |
Finalistene bruker alt de har lært av speiderne og hverandre for én siste sjanse til å bli den neste store stjernen innen country. |
|
Polish (pl-PL) |
||
---|---|---|
Name |
Finał: część druga |
|
Overview |
Finaliści wykorzystują wszystko, czego nauczyli się od skautów i od siebie nawzajem: to ich ostatnia szansa, by zostać wielkimi gwiazdami country. |
|
Portuguese (pt-BR) |
||
---|---|---|
Name |
Final - Parte II |
|
Overview |
Os finalistas canalizam tudo o que aprenderam com os caça-talentos e uns com os outros para uma última chance de se tornar a próxima grande estrela da música country. |
|
Portuguese (pt-PT) |
||
---|---|---|
Name |
Final: Parte II |
|
Overview |
Os finalistas usam tudo o que aprenderam com os caça-talentos e uns com os outros para uma última oportunidade de se tornarem a próxima grande estrela da música country. |
|
Russian (ru-RU) |
||
---|---|---|
Name |
Финал: Часть ІІ |
|
Overview |
Финалисты демонстрируют всё, чему научились от наставников и друг от друга во время последнего шанса стать новой яркой звездой кантри-музыки. |
|
Slovak (sk-SK) |
||
---|---|---|
Name |
Finále: druhá časť |
|
Overview |
Finalisti zužitkujú všetko, čo sa naučili od koučov a od ostatných súťažiacich. Majú poslednú šancu stať sa ďalšou country hviezdou. |
|
Spanish; Castilian (es-ES) |
||
---|---|---|
Name |
Final: segunda parte |
|
Overview |
Los finalistas canalizan todo lo aprendido de los cazatalentos y de sus compañeros en una última oportunidad de convertirse en la próxima gran estrella del country. |
|
Spanish; Castilian (es-MX) |
||
---|---|---|
Name |
La final - Parte 2 |
|
Overview |
Los finalistas utilizan todos los recursos que aprendieron de los cazatalentos y de los demás artistas en su última oportunidad de convertirse en la próxima gran estrella de la música country. |
|
Swedish (sv-SE) |
||
---|---|---|
Name |
Finale Part II |
|
Overview |
Finalisterna ger utlopp åt allt de lärt sig av scouterna och varandra för en sista chans att bli countrymusikens nästa stora stjärna. |
|
Thai (th-TH) |
||
---|---|---|
Name |
รอบไฟนอล ตอนที่ 2 |
|
Overview |
โอกาสสุดท้ายของผู้เข้ารอบชิงชนะเลิศที่ต้องปล่อยพลังทั้งหมดโดยใช้บทเรียนจากแมวมองและจากการเรียนรู้กันเพื่อก้าวไปเป็นนักร้องคันทรีดาวรุ่งคนใหม่ของวงการ |
|
Turkish (tr-TR) |
||
---|---|---|
Name |
Final Bölüm 2 |
|
Overview |
Finalistler, country müziğinin bir sonraki büyük yıldızı olmak adına son bir şans elde etmek için yetenek avcılarından ve birbirlerinden öğrendikleri her şeyi kullanırlar. |
|
Ukrainian (uk-UA) |
||
---|---|---|
Name |
Фінал, частина друга |
|
Overview |
Фіналісти вкладають усе, чого навчилися від розвідників та інших учасників, в останню спробу стати наступною зіркою кантрі. |
|
Vietnamese (vi-VN) |
||
---|---|---|
Name |
Chung Kết Phần 2 |
|
Overview |
Các nghệ sĩ lọt vào chung kết áp dụng mọi điều họ học được từ các tuyển trạch viên và lẫn nhau để có cơ hội cuối cùng trở thành ngôi sao lớn tiếp theo của nhạc country. |
|