English (en-US)

Name

Here, There Be Monsters

Overview

After a daring rescue, Gus meets an individual well-versed in hybrid history. Amid emotional reunions and eerie revelations, all roads lead to the cave.

Arabic (ar-SA)

Name

الحلقة 6

Overview

Bulgarian (bg-BG)

Name

Епизод 6

Overview

Burmese (my-MY)

Name

Episode 6

Overview

Chinese (zh-CN)

Name

禽兽出现

Overview

大胆的营救行动结束后,盖斯遇到一个熟知混种人历史的人。亲友重聚,激动万分,一些怪异的发现也浮出水面,而所有线索都指向洞穴。

Chinese (zh-TW)

Name

怪獸出沒

Overview

格斯在千鈞一髮之際獲救,認識了熟知半人歷史的救星。所有感人重逢與詭異發現都指向洞穴。

Chinese (zh-HK)

Name

怪獸出沒

Overview

格斯在千鈞一髮之際獲救,認識了熟知半人歷史的救星。所有感人重逢與詭異發現都指向洞穴。

Croatian (hr-HR)

Name

Epizoda 6

Overview

Czech (cs-CZ)

Name

Nebezpečné území

Overview

Po odvážném útěku narazí Gus na někoho, kdo má historii hybridů v malíku. Dojde na emotivní shledání i tajemná odhalení a všechny cesty pak vedou do jeskyně.

Danish (da-DK)

Name

Afsnit 6

Overview

Dutch; Flemish (nl-NL)

Name

Aflevering 6

Overview

Na een gewaagde reddingsactie ontmoet Gus iemand die veel weet over hybriden. Te midden van emotionele herenigingen en griezelige onthullingen leiden alle wegen naar de grot.

Estonian (et-EE)

Name

Episode 6

Overview

Finnish (fi-FI)

Name

Jakso 6

Overview

French (fr-FR)

Name

Là où se terrent les monstres

Overview

Après un sauvetage hasardeux, Gus rencontre quelqu'un qui connaît bien l'histoire des hybrides. Entre retrouvailles et révélations, tous les chemins mènent à la grotte.

French (fr-CA)

Name

Épisode 6

Overview

German (de-DE)

Name

Hier gibt es Ungeheuer

Overview

Nach einer waghalsigen Rettungsaktion trifft Gus auf einen Menschen, der sich mit der Geschichte der Hybriden bestens auskennt. Inmitten eines emotionalen Wiedersehens und unheimlicher Enthüllungen führen alle Wege zur Höhle.

Greek (el-GR)

Name

Εδώ υπάρχουν κτήνη

Overview

Ύστερα από μια διάσωση, ο Γκας συναντά έναν γνώστη της ιστορίας των υβριδικών. Με επανασυνδέσεις κι ανατριχιαστικές αποκαλύψεις, όλοι οι δρόμοι οδηγούν στη σπηλιά.

Hebrew (he-IL)

Name

כאן יש מפלצות

Overview

לאחר חילוץ נועז, גאס פוגש מישהו שמכיר היטב את ההיסטוריה של בני הכלאיים. כל הדרכים מובילות למערה, והן רצופות מפגשים מרגשים וגילויים מצמררים.

Hungarian (hu-HU)

Name

Itt Szörnyek Élnek

Overview

Egy bátor mentőakció után Gus találkozik a hibridek történelmének híres alakjával. Az örömteli találkozások és a kísérteties felfedezések közepette minden út a barlangba vezet.

Italian (it-IT)

Name

Qui risiedono mostri

Overview

Dopo un salvataggio azzardato, Gus incontra un esperto di storia degli ibridi. Tra incontri emozionanti e inquietanti rivelazioni, tutte le strade portano alla grotta.

Japanese (ja-JP)

Name

第6話

Overview

Korean (ko-KR)

Name

여기저기에 괴물이 있다

Overview

간신히 구출된 후, 하이브리드 역사에 능통한 인물을 만난 거스. 재회의 기쁨도 잠시, 섬뜩한 사실이 드러나며 모두가 동굴로 향한다.

Lithuanian (lt-LT)

Name

Epizodas 6

Overview

Polish (pl-PL)

Name

Tu żyją potwory

Overview

Gusowi udaje się wykaraskać z tarapatów, po czym poznaje osobę świetnie znającą historię hybryd. Dochodzi do wzruszających spotkań. Szokujące przekonania wychodzą na jaw.

Portuguese (pt-BR)

Name

Tem monstros aqui

Overview

Gus conhece uma pessoa que sabe muito sobre a história dos híbridos. Em meio a reencontros emocionantes e revelações sombrias, todos os caminhos levam à caverna.

Portuguese (pt-PT)

Name

Episódio 6

Overview

Romanian (ro-RO)

Name

Episodul 6

Overview

Russian (ru-RU)

Name

Здесь водятся чудовища

Overview

После рискованного спасения Гас знакомится с человеком, который хорошо знает историю гибридов. Посреди бурных воссоединений и жутких откровений все пути ведут в пещеру.

Serbian (sr-RS)

Name

Епизода 6

Overview

Slovak (sk-SK)

Name

Epizóda 6

Overview

Slovenian (sl-SI)

Name

Episode 6

Overview

Spanish; Castilian (es-MX)

Name

Episodio 6

Overview

Spanish; Castilian (es-ES)

Name

Aquí hay monstruos

Overview

Tras un arriesgado rescate, Gus conoce a alguien muy versado en los híbridos. Después de emotivos reencuentros y revelaciones escalofriantes, todos los caminos llevan a la cueva.

Swedish (sv-SE)

Name

Avsnitt 6

Overview

Thai (th-TH)

Name

Episode 6

Overview

Turkish (tr-TR)

Name

6. Bölüm

Overview

Ukrainian (uk-UA)

Name

Тут живуть чудовиська

Overview

Старий гібрид, який врятував Гаса, відводить його до церкви. Після довгоочікуваного возз'єднання Пташка і Гас хочуть знайти печеру, проте їхній рятівник відмовляє їх від цієї ідеї. У цей час Нюка возз'єднується з мамою, а серед місцевих жителів назріває бунт.

Vietnamese (vi-VN)

Name

Episode 6

Overview

You need to be logged in to continue. Click here to login or here to sign up.

Can't find a movie or TV show? Login to create it.

Global

s focus the search bar
p open profile menu
esc close an open window
? open keyboard shortcut window

On media pages

b go back (or to parent when applicable)
e go to edit page

On TV season pages

(right arrow) go to next season
(left arrow) go to previous season

On TV episode pages

(right arrow) go to next episode
(left arrow) go to previous episode

On all image pages

a open add image window

On all edit pages

t open translation selector
ctrl+ s submit form

On discussion pages

n create new discussion
w toggle watching status
p toggle public/private
c toggle close/open
a open activity
r reply to discussion
l go to last reply
ctrl+ enter submit your message
(right arrow) next page
(left arrow) previous page

Settings

Want to rate or add this item to a list?

Login