English (en-US)

Name

The Broken Seal

Overview

Deep inside the 2,600-year-old tomb lies a mystery: a sarcophagus with signs of being tampered with. It takes meticulous detective work to learn why.

Chinese (zh-CN)

Name

第 3 集

Overview

Chinese (zh-HK)

Name

破裂封印

Overview

考古團隊嘗試解開一個巨大石棺封印破裂之謎。

Czech (cs-CZ)

Name

Zlomená pečeť

Overview

Hluboko uvnitř 2600 let staré hrobky leží záhada: sarkofág se známkami manipulace. Je třeba pečlivé detektivní práce, abychom zjistili proč.

Dutch; Flemish (nl-NL)

Name

De gebroken zegel

Overview

Archeologie is net detectivewerk, zeker als je een sarcofaag van 13 ton ontdekt waarvan de verzegeling is gebroken en een deksel die niet goed ligt. Door de gaten in de mortel denkt dr. Ramadan Hussein dat de deksel in de oudheid werd verwijderd en is vervangen. Maar waarom? Hussein en zijn team onderzoeken het bewijsmateriaal op deze potentiële plaats delict om te ontdekken wat - of wie - er nog ligt.

Finnish (fi-FI)

Name

Jakso 3

Overview

French (fr-FR)

Name

Épisode 3

Overview

German (de-DE)

Name

Das gebrochene Siegel

Overview

Jeder Sarkophag erzählt eine spannende Geschichte. Doch diesmal hat es Dr. Ramadan Hussein mit einem echten Thriller zu tun. Möglicherweise ist er einem jahrtausendealten Verbrechen auf der Spur.

Hebrew (he-IL)

Name

פרק 3

Overview

Hungarian (hu-HU)

Name

3. epizód

Overview

Polish (pl-PL)

Name

Złamana pieczęć

Overview

Zespół doktora Husseina próbuje rozwiązać zagadkę sarkofagu, którego pokrywa została podmieniona w starożytności. Kto lub co spoczywa wewnątrz?

Portuguese (pt-BR)

Name

O Selo Rompido

Overview

Bem no fundo da tumba de 2.600 anos existe um mistério: um sarcófago com sinais de adulteração. É preciso um meticuloso trabalho de detetive para saber por quê.

Portuguese (pt-PT)

Name

Episódio 3

Overview

Spanish; Castilian (es-ES)

Name

Saqueos

Overview

La arqueología es una tarea similar al trabajo de los detectives y mucho más cuando descubres un sarcófago de 12 toneladas con su sellado abierto y una tapa que no está nivelada con la base. En vista de los huecos en el mortero, el Dr. Ramadan Hussein tiene el presentimiento de que la tapa fue retirada y vuelta a colocar en la antigüedad. Pero, ¿por qué? Ramadan y su equipo investigan las pruebas de esta potencial escena del crimen para descubrir qué - o quién - permanece en el interior.

You need to be logged in to continue. Click here to login or here to sign up.

Can't find a movie or TV show? Login to create it.

Global

s focus the search bar
p open profile menu
esc close an open window
? open keyboard shortcut window

On media pages

b go back (or to parent when applicable)
e go to edit page

On TV season pages

(right arrow) go to next season
(left arrow) go to previous season

On TV episode pages

(right arrow) go to next episode
(left arrow) go to previous episode

On all image pages

a open add image window

On all edit pages

t open translation selector
ctrl+ s submit form

On discussion pages

n create new discussion
w toggle watching status
p toggle public/private
c toggle close/open
a open activity
r reply to discussion
l go to last reply
ctrl+ enter submit your message
(right arrow) next page
(left arrow) previous page

Settings

Want to rate or add this item to a list?

Login